Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedreigde soort
Beschermde soort
Bestandstype
Dementia paranoides
Expansieve soort
Favus
IUS
Invasief organisme
Invasieve exoot
Invasieve soort
Invasieve uitheemse plant
Invasieve uitheemse soort
Mariene soort
Met uitsterving bedreigde soort
Neventerm
Parafrene schizofrenie
Soort bestand
Soort document
Soort geluid
Soort milieuverontreiniging
Zeefauna
Zeeflora

Vertaling van "nog een soort " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beschermde soort [ bedreigde soort | met uitsterving bedreigde soort ]

espèce protégée [ espèce en voie d'extinction | espèce menacée ]


invasieve soort [ expansieve soort | invasief organisme | invasieve exoot | invasieve uitheemse plant | invasieve uitheemse soort | IUS ]

espèce envahissante [ EEE | espèce en expansion | espèce étrangère envahissante | espèce exotique envahissante | espèce invasive | espèce non indigène envahissante | espèce proliférante | plante exotique envahissante ]




soort milieuverontreiniging | soort/type milieuvervuiling

formes de pollution | type de pollution






mariene soort [ zeefauna | zeeflora ]

espèce marine [ faune marine | flore marine ]


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


favus | infecties door species van Epidermophyton, Microsporum en Trichophyton | tinea, elke soort behalve die onder B36.-

favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-


Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie

Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Of is het de bedoeling een afwijkend regime in te voeren voor « slagen en verwondingen » met dieren, of nog een soort objectieve aansprakelijkheid voor de « verantwoordelijke » voor het dier ?

Ou vise-t-elle à instaurer un régime dérogatoire pour les « coups et blessures » impliquant des animaux, ou encore une sorte de responsabilité objective pour le « responsable » de l'animal ?


De voorzitter vraagt of er nog een soort « spaarpot » bestaat waarmee ambassades dienstpersoneel kunnen aanwerven, zoals de minister van Buitenlandse Zaken openlijk heeft verklaard.

Le président demande s'il existe encore une sorte de « tirelire » permettant aux ambassades d'engager du personnel de service, comme le ministre des Affaires étrangères l'a ouvertement déclaré.


5) In schriftelijke vraag nr.5-8123, vermeldde de minister dat de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) had opgemerkt dat er voor het binnenverkeer bij de consument toch nog een soort drempelvrees bestond voor het aankopen van producten via een mobiel toestel, maar dat de NMBS verwachtte dat dit aantal sterk zou stijgen na de lancering van de sms-tickets in de iPhone- (en andere) applicaties, die wijd verspreid zijn.

5) En réponse à la question écrite 5-8123, le ministre signalait que, selon la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB), le consommateur en trafic intérieur éprouvait une certaine réticence à franchir le pas pour ce qui est de l'achat de produits via un appareil mobile ; la SNCB s'attendait toutefois à une augmentation sensible de ce nombre après le lancement des billets sms dans les applications iPhone (et autres), dont la portée est étendue.


4. De NMBS merkt dat er voor het binnenverkeer bij de consument toch nog een soort drempelvrees bestaat voor het aankopen van producten via een mobiel toestel.

4. La SNCB remarque qu’en trafic intérieur le consommateur éprouve une certaine crainte de franchir le pas pour ce qui est de l'achat de produits via un appareil mobile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Iemand die toch nog een soort zal willen houden die niet op deze lijst staat, zal moeten aantonen dat hij over voldoende kennis en de geschikte installaties beschikt om het welzijn van het dier te garanderen.

Quiconque souhaitera néanmoins détenir une espèce ne figurant pas sur cette liste devra apporter la preuve de posséder à la fois la connaissance suffisante et des installations adéquates pour garantir le bien-être de l'animal.


Nog afgezien van de onwettelijkheid van dat soort huiszoekingen, hebben we ernstige vragen bij het nut van dat soort operaties ten aanzien van personen die bekendstonden bij de autoriteiten en met wie er nooit problemen waren geweest.

Au-delà du caractère illégal de ce genre de perquisitions, nous nous posons de sérieuses questions quant à l'utilité de ce genre d'opération pour des personnes qui étaient bien connues des autorités et qui n'avaient posé aucun problème.


Vraag nr. 6-1020 d.d. 1 augustus 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) De Gewesten zijn bevoegd voor de Buitenlandse handel, maar de federale overheid blijft nog steeds een soort coördinatie op zich nemen.

Question n° 6-1020 du 1 aôut 2016 : (Question posée en néerlandais) Les Régions sont compétentes pour le commerce extérieur mais l'autorité fédérale continue à assumer une sorte de coordination.


Vraag nr. 6-1018 d.d. 1 augustus 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) De Gewesten zijn bevoegd voor de Buitenlandse handel, maar de federale overheid blijft nog steeds een soort coördinatie op zich nemen.

Question n° 6-1018 du 1 aôut 2016 : (Question posée en néerlandais) Les Régions sont compétentes pour le commerce extérieur mais l'autorité fédérale continue à assumer une sorte de coordination.


Vraag nr. 6-1019 d.d. 1 augustus 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) De Gewesten zijn bevoegd voor de Buitenlandse handel, maar de federale overheid blijft nog steeds een soort coördinatie op zich nemen.

Question n° 6-1019 du 1 aôut 2016 : (Question posée en néerlandais) Les Régions sont compétentes pour le commerce extérieur mais l'autorité fédérale continue à assumer une sorte de coordination.


De bestelbonnen vertonen nog, veel te vaak meer gelijkenis met een soort van provisionele vastlegging, dan met een “echte”, correcte bestelbon, waardoor er geen duidelijke matching met de factuur kan gerealiseerd worden.

Trop souvent, les bons de commande ressemblent plus à une espèce d'engagement provisionnel qu'à un vrai bon de commande correct. Cela empêche un « matching » clair avec la facture.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog een soort' ->

Date index: 2024-08-14
w