Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nog geen precies tijdskader bezorgen " (Nederlands → Frans) :

Ik kan u dus op dit ogenblik nog geen precies tijdskader bezorgen.

Je ne peux donc pour le moment vous fournir de délai précis.


Toen kon u me nog geen concrete informatie bezorgen, aangezien u nog met Justitie aan het overleggen was.

Vous n'aviez alors pu me fournir aucune information concrète à ce sujet, car la concertation avec la Justice était encore en cours.


Uiteraard hebben we voor heel wat afgereisde personen (nog) geen precies beeld op de wijze waarop hun afreis precies is georganiseerd geweest.

Bien entendu, pour de nombreuses personnes qui sont parties, il n’existe (encore) aucune image précise de la manière dont leur départ s’est organisé exactement.


19. herhaalt ervan overtuigd te zijn dat dringend meer werk moet worden gemaakt van de politieke en economische hervormingen in Oekraïne om tot een blijvende politieke oplossing te kunnen komen; benadrukt dat het belangrijk is de problemen met betrekking tot de rechtsstaat en de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht aan te pakken en te zorgen voor tastbare resultaten op het vlak van de bestrijding van corruptie, alsook werk te maken van constitutionele hervormingen en decentralisatie; is ingenomen met het feit dat het coalitieakkoord de ondertekenaars ervan ertoe verbindt een reeks belangrijke maatregelen op dit vlak te nemen; merkt echter ...[+++]

19. réitère sa conviction d'après laquelle une solution politique durable nécessite de toute urgence le renforcement des réformes politiques et économiques en Ukraine; souligne l'importance de traiter les questions de l'état de droit et de l'indépendance du pouvoir judiciaire et d'apporter des résultats concrets dans la lutte contre la corruption, ainsi que de poursuivre les réformes constitutionnelles et la décentralisation; se félicite du fait que l'accord de coalition engage ses signataires à adopter une série de mesures importantes dans ces domaines; note, cependant, qu'il n'existe pas de calendrier ...[+++]


Een precies bedrag kon de minister toen nog niet geven en bijgevolg kon de minister ook nog geen uitspraak doen over de gevolgen voor de verdere werking en subsidiëring van de SDVO vanwege de federale overheid.

Le ministre n'était pas encore en mesure de communiquer un chiffre précis et ne pouvait pas davantage s'exprimer sur les répercussions sur le subventionnement futur de la SDVO par l'autorité fédérale et sur son fonctionnement.


3. a) Moeten inwoners die reeds een dossier hebben doorgestuurd naar hun gemeente/de gouverneur een nieuwe aanvraag indienen? b) Aan welke vormvereisten moeten de dossiers (minimaal) voldoen? c) Kunnen inwoners die nog geen dossier hebben doorgestuurd er alsnog een opmaken en doorsturen? d) Wat is het geschatte tijdskader tussen indienen van een aanvraag tot vergoeding en de eventuele uitbetaling?

3. a) Les habitants qui ont déjà envoyé un dossier à leur commune/au gouverneur doivent-ils déposer une nouvelle demande? b) À quelles formalités minimales les dossiers doivent-ils répondre? c) Les habitants qui n'ont pas encore transmis leur dossier peuvent-ils encore en constituer un et l'envoyer? d) Quel est le délai estimé entre le dépôt d'une demande d'indemnisation et le versement éventuel?


Artikel 240 van de Nieuwe Gemeentewet schrijft voor dat elk jaar de gemeenteraad de jaarrekeningen van het vorige dienstjaar goedkeurt en ze uiterlijk op 30 juni aan de toezichthoudende overheid dient te bezorgen alsook dat geen enkele begrotingswijziging na 1 juni kan worden aangenomen door de gemeenteraad indien de rekeningen van het vorige dienstjaar nog niet door de gemeenteraad zijn goedgekeurd.

L'article 240 de la Nouvelle Loi Communale prescrit que chaque année, le conseil communal approuve les comptes annuels de l'exercice précédent, et les transmet à l'autorité de tutelle pour le 30 juin au plus tard ainsi qu'aucune modification budgétaire ne peut être approuvée par le conseil communal postérieurement au 1 juin si les comptes de l'exercice précédent n'ont pas encore été approuvés par le conseil communal.


Een aanvrager met nog een gewaarborgde lening zal: 1° jaarlijks en voor de duur van de gewaarborgde lening een kopie van zijn laatst goedgekeurde jaarrekening en, in voorkomend geval, van het verslag van de bedrijfsrevisor over de jaarrekening aan het Fonds bezorgen als hij geen jaarrekening neerlegt bij de Nationale Bank van België; 2° op het eerste schriftelijke verzoek van het Fonds een geactualiseerd overzicht bezorgen van de uitstaande bedragen in hoofdsom, de interesten, de kosten en andere vergoedingen van zowel de directe kre ...[+++]

Un demandeur ayant encore un prêt garanti devra : 1° transmettre annuellement et pour la durée du prêt garanti au Fonds, une copie des derniers comptes annuels approuvés et, le cas échéant, du rapport du réviseur d'entreprise sur les comptes annuels, s'il ne dépose pas de comptes annuelles auprès de la Banque nationale de Belgique ; 2° sur la première demande écrite du Fonds, transmettre un aperçu actualisé des montants dûs en principal, des intérêts, des coûts et autres indemnités de tant les crédits directs que des contrats de leasing, d'autres contrats de prêt et des contrats à effet de financement.


« Het ziekenhuis dat nog geen kopie van een plaatselijk akkoord heeft bezorgd kan te allen tijde deze kopie bezorgen en van de hierboven bedoelde financiering genieten vanaf de eerstvolgende berekening van zijn budget van de financiële middelen».

« L'hôpital, qui n'a pas encore fourni de copie d'un accord local, peut, à tout moment fournir ladite copie et bénéficier du financement prévu ci-dessus à compter du calcul suivant de son budget des moyens financiers».


Het is immers de bedoeling van de steller van het ontwerp dat de vergunningsaanvragen waarvoor op de dag van de inwerkingtreding van dit besluit de minister nog geen eindbeslissing genomen heeft, wat de te bezorgen inlichtingen en stukken betreft, onder de regeling vallen van artikel 1 van het ontwerp van besluit, maar eveneens, wat de vergunningsvoorwaarden en -procedures betreft, onder de regeling vallen van de artikelen 65ter, § 4, en 67, §§ 1 tot 3, van de voornoemde wet van 30 juni 1994, die artikel 2 van het ontwerp op 1 april 2 ...[+++]

En effet, l'intention de l'auteur du projet est que les demandes d'autorisation pour lesquelles, le jour de l'entrée en vigueur du présent arrêté, le Ministre n'aura pas encore pris de décision finale, soient régies, quant aux renseignements et documents à fournir, par l'article 1 du projet d'arrêté mais également, quant aux conditions et aux procédures d'autorisation, par les articles 65ter, § 4 et 67, §§ 1 à 3, de la loi du 30 juin 1994 précitée, que l'article 2 du projet fait entrer en vigueur au 1 avril 2010 (1).




Anderen hebben gezocht naar : dit ogenblik nog geen precies tijdskader bezorgen     nog     concrete informatie bezorgen     personen     geen precies     er     geen precies tijdskader     zorgen     precies     over de gevolgen     doorgestuurd er alsnog     geschatte tijdskader     alsook     dient te bezorgen     hij     fonds bezorgen     allen tijde     kopie bezorgen     minister nog     bezorgen     nog geen precies tijdskader bezorgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog geen precies tijdskader bezorgen' ->

Date index: 2022-04-27
w