Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nog grotere bureaucratie zullen leiden " (Nederlands → Frans) :

De reizigers zijn allerminst tevreden en vrezen dat de wijziging aan het vervoersplan waarbij het traject opnieuw verlengd zal worden tot nog grotere problemen zal leiden.

Les voyageurs sont particulièrement mécontents et craignent que la modification du plan de transport, qui prévoit un nouvel allongement du trajet, n'entraîne des problèmes encore plus importants.


Bovendien is het mogelijk dat de term « inkennisstelling » zonder meer tot een nog groter formalisme zal leiden, gezien men dan verwijst naar het gemeen recht (gerechtsbrief, enz.).

Il est possible en outre que l'utilisation du terme « notification » ne fasse que renforcer le formalisme, puisqu'il renvoie au droit commun (pli judiciaire, et c.).


Bovendien is het mogelijk dat de term « inkennisstelling » zonder meer tot een nog groter formalisme zal leiden, gezien men dan verwijst naar het gemeen recht (gerechtsbrief, enz.).

Il est possible en outre que l'utilisation du terme « notification » ne fasse que renforcer le formalisme, puisqu'il renvoie au droit commun (pli judiciaire, et c.).


In dat kader zullen nog wetgevende initiatieven genomen worden tot wijziging van het burgerlijk procesrecht die tot verlichting van de taken van het openbaar ministerie zullen leiden.

Elles ont été portées à l'attention des parquets compétents et font l'objet d'un suivi ; elles doivent être considérées dans le contexte du fonctionnement global de l'appareil judiciaire. Dans ce cadre, des initiatives législatives visant à modifier le droit de la procédure civile seront prises et auront pour effet d'alléger les tâches du ministère public.


Die hervorming moet echter het welzijn van de werknemers vergroten, en mag niet leiden tot een nog grotere druk op de werknemers; de stap van flexibilisering naar precarisering is immers klein.

Mais cette réforme doit permettre d'améliorer le bien-être des travailleurs et non d'accroitre encore la pression qu'ils subissent car de la souplesse à la précarisation, il n'y a qu'un pas.


Deze problemen zullen nog verergeren bij de uitbreiding van de Europese Unie. Er zullen zich daardoor nog grotere distorties voordoen (de heer Hotermans-K)

L'élargissement de l'Union européenne ne fera qu'aggraver ces problèmes et créer des distorsions plus grandes encore (M. Hotermans-Ch)


Deze problemen zullen nog verergeren bij de uitbreiding van de Europese Unie. Er zullen zich daardoor nog grotere distorties voordoen (de heer Hotermans-K)

L'élargissement de l'Union européenne ne fera qu'aggraver ces problèmes et créer des distorsions plus grandes encore (M. Hotermans-Ch)


Die zullen een verbeterde werking van de missie verzekeren maar ook tot een grotere buy-in van en wisselwerking met de lokale autoriteiten leiden.

Ceux-ci assureront un meilleur fonctionnement de la mission ainsi qu'un plus grand buy-in et interactions avec les autorités locales.


De grotere sensibilisering van de slachtoffers en een betere opsporing door de professionals zullen zeker leiden tot een hoger aantal klachten.

L'amélioration de la sensibilisation des victimes et une meilleure détection des professionnels auront certainement pour effet de voir le nombre de plaintes évoluer.


Deze ontwerpen zullen leiden tot een groter professionalisme van de mandaten en zullen het de politici mogelijk maken zich voortaan ten volle aan hun functie te wijden.

Ces projets aboutiront à un plus grande professionnalisme des mandats et permettront aux hommes politiques de se consacrer désormais pleinement à leurs fonctions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog grotere bureaucratie zullen leiden' ->

Date index: 2024-04-14
w