Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nog nooit eerder bij patiënten werden toegepast » (Néerlandais → Français) :

Soms gaat het om prothesen die nog nooit eerder bij patiënten werden toegepast en waarvan men de doelmatigheid niet kent na afloop van de termijn.

Il s'agit parfois de prothèses qui n'ont encore jamais été placées sur le patient et dont on ignore l'efficacité à l'expiration du délai.


Nieuw ontwikkelde technieken of technieken die nog niet eerder voor ontmantelingsdoeleinden werden toegepast, worden, alvorens te worden ingezet, onderworpen aan een kwalificatieprogramma dat representatieve testen in een niet-radioactieve omgeving omvat.

Les techniques nouvellement développées ou les techniques n'ayant pas encore été appliquées à des fins de démantèlement font l'objet, avant leur mise en oeuvre, d'un programme de qualification qui inclut des tests représentatifs en milieu non radioactif.


30 % van de patiënten die opgenomen zijn in de crisiseenheden werden nog nooit behandeld voor hun verslavingsprobleem.

30 % des patients admis dans les unités de crise n'ont jamais été traités pour leur problème relatif aux substances.


De RVAE voerde ook aan dat de artikelen 11 en 12 van voornoemde wet nooit in de praktijk werden toegepast, aangezien het technische comité dat aan de minister aanbevelingen over de aanvragen moet doen, nooit is opgericht.

Les pouvoirs publics des Émirats arabes unis ont ajouté que les articles 11 et 12 de la loi précitée n’étaient jamais appliqués dans la pratique étant donné que le comité technique chargé des recommandations au ministre concernant les demandes n’a jamais été établi.


Nooit eerder werden zoveel stoffen gemeld in één jaar; in 2010 waren het er nog 41, in 2009 24.

C'est le nombre de substances le plus important jamais signalé en une seule année (41 en 2010 et 24 en 2009).


Nooit eerder in de geschiedenis van de instelling werden zoveel zaken aanhangig gemaakt bij de drie rechterlijke instanties van het Hof van Justitie van de Europese Unie: het gaat dit jaar om 1 406 zaken.

Dans toute l'histoire de l'institution, jamais autant d'affaires n'ont été portées devant les trois juridictions de la Cour de justice de l'Union européenne : 1 406 affaires ont été introduites cette année.


3°. in combinatie met CVP-chemotherapie (cyclofosfamide, vincristine en prednisone) geïndiceerd voor de behandeling van patiënten met folliculair lymfoom in stadium III-IV die vooraf nog nooit behandeld werden.

3° en association à une chimiothérapie « CVP » (cyclophosphamide, vincristine et prednisone) pour le traitement des patients présentant un lymphome folliculaire de stade III-IV n'ayant jamais été précédemment traités.


Naar aanleiding van de in september 2004 en maart 2005 verstrekte begrotingsgegevens vond een herziening van een nooit eerder voorgekomen omvang plaats van de Griekse begrotingscijfers: de tekortcijfers tot en met 1997 werden naar boven bijgeteld waarbij de tekorten van 2003 en 2004 fors opwaarts werden herzien, tot respectievelijk 5,2% en 6,1% van het BBP.

A l’occasion des notifications budgétaires finales de septembre 2004 et mars 2005, les données budgétaires grecques ont fait l’objet de révisions d’une amplitude sans précédent : les statistiques de déficits ont été révisées depuis 1997, les déficits pour 2003 et 2004 s’établissant respectivement à 5,2% et 6,1% du PIB.


Hierdoor kunnen mededingingsregels die eerder door de Europese Commissie werden toegepast op een gedecentraliseerde basis door de mededingingsautoriteiten van de EU-landen worden gehandhaafd.

Il permet l’application décentralisée, par les autorités de concurrence des pays de l’UE, des règles de concurrence appliquées auparavant par la Commission européenne.


We stelden immers vast dat 30% van de patiënten die werden opgevangen in een crisiseenheid, nooit eerder behandeld werden voor hun probleem met middelengebruik.

En effet, nous avons constaté que 30% des patients hospitalisés dans une unité de crise n'avaient jamais été traités auparavant pour leur problème de consommation de substances.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog nooit eerder bij patiënten werden toegepast' ->

Date index: 2021-07-25
w