Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nog steeds enorme ongelijkheid bestaat " (Nederlands → Frans) :

Daarnaast mogen we niet vergeten dat de Rode Zeekust van Egypte nog steeds enorm populair is bij Europese toeristen.

Par ailleurs, nous devons garder à l'esprit que le littoral égyptien côté mer Rouge reste très prisé par les touristes européens.


Indien de dienst PHARE na deze termijnen vaststelt dat de tekortkoming nog steeds bestaat, dan deelt hij dit mee aan de vzw en aan het Lid van het College.

Si le Service PHARE constate qu'au-delà de ces délais, le manquement persiste, il en informe l'asbl et le Membre du Collège.


Indien de dienst PHARE na deze termijnen vaststelt dat de tekortkoming nog steeds bestaat, dan deelt hij dit mee aan de organisatie en aan het Lid van het College dat aan het College kan voorstellen om het label in te trekken.

Si le Service PHARE constate qu'au-delà de ces délais, le manquement persiste, il en informe l'organisation et le Membre du Collège qui peut proposer au Collège le retrait du label.


Indien de dienst PHARE na deze termijn vaststelt dat de tekortkoming nog steeds bestaat, dan deelt hij dit mee aan de vzw en aan het Lid van het College dat na advies van de Adviesraad aan het College kan voorstellen om de erkenning in te trekken.

Si le Service PHARE constate qu'au-delà de ce délai, le manquement persiste, il en informe l'asbl et le Membre du Collège qui peut proposer au Collège le retrait de la reconnaissance, après avis du Conseil consultatif.


- het engagementscharter van Hydrobru bestaat nog steeds maar wordt momenteel herzien omwille van de fusie van de intercommunales, wat verklaart waarom het niet meer op de website van de operator staat.

- la Charte d'engagement d'HYDROBRU existe toujours mais fait l'objet d'une refonte en raison de la fusion des intercommunales, ce qui explique qu'elle n'apparaisse plus sur le site internet de l'opérateur.


We moeten echter vaststellen dat er nog steeds een veelvoud aan databanken bestaat (Themis, PRP2, GALoP), die alle een hele reeks gelijkaardige gegevens beheren, en dat er nog steeds geen sprake is van één betrouwbare gegevensbank om de toepassingen van de politie te voeden. 1. a) Welke stappen werden er sinds 2001 op dat vlak ondernomen? b) Werden de bestekken opgemaakt? Werden de overheidsopdrachten uitgeschreven? c) Zo ja, waarom hebben de opeenvolgende ministers van Binnenlandse Zaken die dan niet ondertekend ...[+++]

Force est cependant de constater qu'il existe toujours une multiplicité de bases de données (Thémis, PRP2, GALoP), gérant toutes de nombreuses données similaires et qu'on déplore toujours l'absence d'une base de données unique fournissant des données fiables pour alimenter les applications de la Police. 1. a) Pouvez-vous indiquer ce qui a été accompli à ce sujet entre 2001 et aujourd'hui? b) Les cahiers des charges ont-ils été rédigés, les marchés publics ont-ils été préparés? c) Si oui, pourquoi n'ont-ils pas été signés par les ministres de l'Intérieur successifs et quels obstacles ont été rencontrés dans l'exécution du projet?


Uit de eerste cijfers van 2016 blijkt er op deze lijn nog steeds een enorm probleem te zijn qua stiptheid en qua aantal afschaffingen. 3. Welke maatregelen liggen er in het vooruitzicht of kunnen op termijn een optie zijn om zowel de stiptheid als het aantal afgeschafte treinen te verbeteren?

Dans l'affirmative, quelles ont elles? Les premiers chiffres disponibles pour 2016 démontrent que cette ligne est toujours confrontée à un énorme problème de retards et de trains supprimés.


In een brief van 16 januari 2003 van voormalig eerste minister Guy Verhofstadt aan de burgemeester van Hamme verklaarde deze het volgende: "U klaagt aan dat de ongelijkheid nog steeds bestaat.

Dans un courrier du 16 janvier 2003, l'ancien premier ministre, Guy Verhofstadt, s'adressait au bourgmestre de Hamme en ces termes: "Vous vous plaignez de la persistance de cette inégalité.


Er bestaat nog steeds een enorme kloof tussen de kennis over de verbetering van de gezondheid en de gezondheidszorg die in de praktijk wordt verstrekt.

Il existe encore un décalage énorme entre ce que l'on sait nécessaire à l'amélioration de la santé et ce qui est réalisé sur le terrain.


3. a) Het koninklijk besluit van 1 juli 2003 betreffende de selectie, de opleiding en de aanwerving van veiligheidsbeambten bij het veiligheidskorps voor de politie van hoven en rechtbanken en voor de overbrenging van gevangenen bij de Federale Overheidsdienst Justitie, genomen in uitvoering van artikel 4 van de wet van 25 februari 2003, bestaat nog steeds en kan nog steeds toegepast worden.

3. a) L'arrêté royal du 1er juillet 2003 concernant la sélection, la formation et le recrutement d'agents de sécurité auprès du corps de sécurité pour la police des cours et tribunaux et le transfert de détenus du Service public fédéral Justice, pris en exécution de l'article 4 de la loi du 25 février 2003, est toujours en vigueur et peut encore être appliqué.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog steeds enorme ongelijkheid bestaat' ->

Date index: 2025-01-25
w