Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nog steeds goede vorderingen maakt " (Nederlands → Frans) :

Art. 58. De voorzitter van de rechtbank van koophandel die zetelt als in kortgeding kan de vorderingen die regelmatig bij hem aanhangig zijn gemaakt nog steeds inwilligen als de feiten bewezen worden geacht en deze feiten op het ogenblik van de uitspraak nog bestuurlijk beboet kunnen worden als vermeld in artikel 18.

Art. 58. Le président du tribunal de commerce siégeant comme en référé peut toujours accéder aux requêtes qui lui sont soumises régulièrement si les faits sont censés avérés et qu'ils peuvent encore faire l'objet d'une amende administrative telle que visée à l'article 18 au moment du jugement.


Hoewel het KCE jaar na jaar vaststelt dat België vorderingen maakt op het stuk van longkankerbehandeling, wijst het toch op enkele punten die nog vatbaar zijn voor verbetering. Zo neemt de diagnostische fase te veel tijd in beslag en voeren niet alle ziekenhuizen hun gegevens even snel in het Kankerregister in.

Si année après année, le KCE cite les progrès de la Belgique en la matière, il relève cependant encore certains points sur lesquels s'améliorer: une phase de diagnostic qui prend trop de temps et une différence entre les hôpitaux concernant la vitesse à laquelle ils enregistrent les données au Registre du Cancer.


Zolang de onderzoeksrechter door de raadkamer die zich uitspreekt over de vorderingen van het parket, niet van het dossier werd ontheven, is het dossier formeel nog steeds hangende.

Formellement, tant que le juge d'instruction n'a pas été déchargé de son dossier par la chambre du conseil statuant sur les réquisitions du parquet, le dossier est toujours en cours.


Er zijn tot nu toe nog geen ernstige incidenten geweest, maar de situatie is zorgwekkend aangezien ADIV blijkbaar nog steeds geen algemene inschatting maakt van de risico's die inherent verbonden zijn aan het inzetten van burgerpersoneel in conflictzones.

Aucun incident grave n'a été recensé à ce jour, mais la situation est inquiétante, d'autant plus que le SGRS n'a manifestement pas encore procédé à une évaluation globale des risques inhérents au déploiement de personnel civil dans les zones de conflit.


In hetzelfde artikel 67, punt 1, blijft wel degelijk bepaald dat een tekst van twintig regels aan de voorzitter moet worden voorgelegd, hetgeen het nog steeds mogelijk maakt de ondervraagde minister perfect op de hoogte te brengen van de vragen die hem zullen gesteld worden en wat uiteraard de exactheid van het antwoord enkel maar ten goede kan komen.

L'article 67 prévoira toujours, en son point premier, qu'un texte de vingt lignes doit être communiqué au président, ce qui permettra toujours d'informer le ministre concerné des questions qui lui seront posées, ce qui ne peut évidemment que favoriser la précision des réponses.


In hetzelfde artikel 67, punt 1, blijft wel degelijk bepaald dat een tekst van twintig regels aan de voorzitter moet worden voorgelegd, hetgeen het nog steeds mogelijk maakt de ondervraagde minister perfect op de hoogte te brengen van de vragen die hem zullen gesteld worden en wat uiteraard de exactheid van het antwoord enkel maar ten goede kan komen.

L'article 67 prévoira toujours, en son point premier, qu'un texte de vingt lignes doit être communiqué au président, ce qui permettra toujours d'informer le ministre concerné des questions qui lui seront posées, ce qui ne peut évidemment que favoriser la précision des réponses.


Ook Portugal maakt goede vorderingen met zijn programma en is vastbesloten maatregelen te blijven nemen om de houdbaarheid van zijn begroting te schragen en zijn concurrentiepositie te verbeteren.

Le Portugal enregistre également des progrès satisfaisants dans le cadre de son programme et est déterminé à continuer à prendre des mesures pour renforcer la viabilité des finances publiques et améliorer la compétitivité.


De COSAC merkt echter op dat de interne markt nog steeds een onontgonnen potentieel bevat en is dan ook verheugd dat de Commissie de interne markt nog wil uitdiepen door eind 2012 een balans op te maken van de vorderingen in het raam van de Akte met het oog op een volledig pakket van nieuwe voorstellen van prioriteiten.

Toutefois, la COSAC note que le marché unique recèle toujours un potentiel inexploité et se félicite dès lors du projet de la Commission visant à approfondir davantage encore le marché unique en dressant avant la fin 2012 le bilan des progrès accomplis dans le cadre de l'Acte pour le marché unique en vue de présenter un ensemble complet de nouvelles propositions pour les actions prioritaires.


De uitnodiging van President Kagame op de Europese Ontwikkelingsdagen was ingegeven door de goede vorderingen die Rwanda maakt op het vlak van de realisatie van de millenniumdoelstellingen.

L’invitation au Président Kagame pour les Journées Européennes du Développement (JED) était inspirée par les bonnes avancées du Rwanda dans le cadre des Objectifs du Millénaire.


6. Hoeveel vorderingen zijn nog steeds hangend en wachten op een uitspraak?

6. Combien d'actions restent pendantes et en attente d'un jugement?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog steeds goede vorderingen maakt' ->

Date index: 2022-06-28
w