Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nog steeds honderden burgers » (Néerlandais → Français) :

Vandaag wordt deze in Nederland niet meer gebruikt, maar komen er nog steeds honderden werknemers mee in contact, namelijk bij het afschuren van de oude verflagen.

La peinture au chrome 6 n'est plus utilisée aux Pays-Bas aujourd'hui mais des centaines de travailleurs sont toujours en contact avec celle-ci, notamment lors d'opérations de ponçage d'anciennes couches de peinture.


Zoals hierboven vermeld, wordt toerisme steeds belangrijker in het leven van de Europese burger: steeds meer burgers reizen, voor ontspanning of zaken.

Comme la Commission l’a mentionné plus haut, le tourisme constitue un aspect de plus en plus important de la vie des citoyens européens: ils sont de plus en plus nombreux à voyager, à des fins d’agrément ou professionnelles.


De Commissie wil ook dat steeds meer burgers op vakantie kunnen gaan, ongeacht hun handicap of moeilijkheden als gevolg van hun leeftijd of economische situatie.

La Commission entend également accroître le nombre de citoyens qui peuvent partir en vacances malgré leur handicap ou leurs difficultés liées à l’âge ou à des problèmes économiques.


Steeds meer burgers verlaten hun eigen land en verhuizen naar een ander EU-land waar zij studeren, werken, wonen – en verliefd worden.

De plus en plus de citoyens franchissent les frontières nationales de pays de l’UE, où ils étudient, travaillent, vivent – et tombent amoureux.


De minister of zijn gemachtigde kan evenwel de duur van deze vasthouding telkens met een periode van twee maanden verlengen wanneer de nodige stappen om de vreemdeling te verwijderen zijn ondernomen binnen zeven werkdagen na de vasthouding van de burger van de Unie of zijn familielid, wanneer zij met de vereiste zorgvuldigheid worden voortgezet en wanneer de effectieve verwijdering van de betrokkene binnen een redelijke te ...[+++]

Toutefois, le ministre ou son délégué peut prolonger la durée de ce maintien par période de deux mois, lorsque les démarches nécessaires en vue de l'éloignement de l'étranger ont été entreprises dans les sept jours ouvrables suivant le maintien du citoyen de l'Union ou du membre de sa famille, qu'elles sont poursuivies avec toute la diligence requise et qu'il subsiste toujours une possibilité d'éloigner effectivement l'intéressé dans un délai raisonnable.


Er zijn dus nog steeds sensibiliseringscampagnes nodig om de burgers te overtuigen van de noodzaak hun wil officieel kenbaar te maken.

Les campagnes de sensibilisation à la nécessité d'enregistrer sa volonté sont donc toujours indispensables.


Australië raadt nog steeds een verhoogde waakzaamheid aan voor haar burgers die naar ons land willen reizen en wijst op een belangrijke dreiging voor het hele grondgebied.

L'Australie continue de recommander une vigilance accrue à ses ressortissants désireux de se rendre dans notre pays, faisant état d'une menace importante pour l'ensemble du territoire.


Christos Stylianides, EU-commissaris voor Humanitaire Hulp en Crisisbeheersing: “Tijdens conflicten en in crisisgebieden overal ter wereld worden steeds vaker burgers, artsen en medische faciliteiten, maar ook hulpverleners aangevallen.

M. Christos Stylianides, commissaire chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises, s'est quant à lui exprimé en ces termes: «Dans les zones de conflit et de crise qui parsèment le monde, les attaques visant des civils, des médecins et des installations médicales ainsi que des travailleurs humanitaires sont devenues endémiques.


Met het oog op het voorgaande en de "Antonissen"-jurisprudentie respecteert België de Europese wetgeving wanneer het een bevel om het grondgebied te verlaten afgeeft aan de burger van de Unie die na zes maanden geen werk gevonden heeft en niet bewijst dat hij nog steeds werk zoekt en een reële kans heeft het te vinden.

Au vu de ce qui précède et de la jurisprudence "Antonissen", la Belgique respecte bien la législation européenne lorsqu'il délivre un ordre de quitter le territoire au citoyen de l'Union qui au bout de six mois n'a pas trouvé un emploi et n'apporte pas la preuve qu'il continue à chercher un emploi et qu'il a des chances véritables d'être engagés.


Op dit moment zijn er nog steeds geen betrouwbare en geldige cijfers die toelaten om uitspraken te doen over de grootte van de problematiek en het profiel van deze kwetsbare burgers.

A l'heure actuelle, nous ne disposons toujours pas de chiffres fiables et valables qui nous permettraient de nous prononcer sur l'ampleur du problème et sur le profil de ces citoyens vulnérables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog steeds honderden burgers' ->

Date index: 2024-03-27
w