Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nog steeds meer inspanningen " (Nederlands → Frans) :

Dat is nog steeds meer dan vóór de economische crisis.

Ce taux reste supérieur à celui enregistré avant la crise économique.


Toch kwamen er in Hongkong op 1 februari 2015 nog steeds meer dan 10.000 betogers op straat om eens te meer echte democratie te eisen.

Il n'empêche, le 1er février 2015, ce sont encore plus de 10.000 manifestants qui ont marché à Hong-Kong pour réclamer à nouveau une véritable démocratie.


11. neemt nota van het feit dat de Rekenkamer van mening is dat de gemeenschappelijke onderneming in de loop van 2012 steeds meer inspanningen heeft geleverd om doeltreffende procedures voor financiering, boekhouding en beheer vast te stellen en toe te passen; wijst erop dat er nog meer werk moet worden verzet, met name op het terrein van de financiële verificatie van de kostendeclaraties en de internecontrolenormen;

11. prend note du fait que la Cour des comptes estime que l'entreprise commune a intensifié ses efforts pour établir et mettre en œuvre des procédures efficaces en matière de contrôle financier, comptable et de gestion en 2012; souligne que des efforts supplémentaires sont nécessaires, notamment en matière de vérification financière des déclarations de coûts et de normes de contrôle interne;


Desalniettemin, hoewel IS de vrouw nog steeds "opsluit" in een huishoudelijke functie, heeft IS in een recente publicatie van het tijdschrift Dabiq de inspanningen van de vrouwen geëerd, en meer in het bijzonder de opoffering van Tashfeen Malik tijdens de schietpartij in San Bernardino in de Verenigde Staten. 2. Iedere returnee wordt minstens door de politie verhoord en opgevolgd.

Néanmoins, si l'EI cantonne toujours la femme dans une fonction domestique, dans une récente publication de la revue Dabiq l'EI a salué les efforts fournis par les femmes, et plus particulièrement le sacrifice de Tashfeen Malik, lors de la fusillade à San Bernardino aux États-Unis. 2. Chaque returnee est au moins entendue et suivie par la police.


9. erkent dat de gemeenschappelijke onderneming in de loop van 2011 steeds meer inspanningen heeft geleverd voor de vaststelling en toepassing van doeltreffende procedures voor financiële en boekhoudkundige controle en voor toezicht op het beheer; wijst erop dat de rekenplichtige wel de gebruikte financiële en boekhoudsystemen heeft gevalideerd, maar nog niet de onderliggende bedrijfsprocessen waaruit financiële informatie voortkomt, met name het proces dat financiële informatie oplevert over de validering en betaling van de van de nationale autoriteiten ontvangen kostendeclaraties; herinnert eraan dat meer ...[+++]panningen nodig zijn met betrekking tot de normen voor interne controles en dat de gemeenschappelijke onderneming haar autonome werkzaamheden aanving in oktober 2009;

9. reconnaît qu'en 2011, l'entreprise commune a intensifié ses efforts pour établir et mettre en œuvre des procédures efficaces en matière de contrôle financier, comptable et de gestion; relève que le comptable de l'entreprise commune a validé les systèmes financier et comptable utilisés, mais que les processus opérationnels sous-jacents, qui fournissent les informations financières, n'ont pas encore été approuvés, en particulier le système permettant d'obtenir les informations financières relatives à la validation et au paiement des déclarations de coûts adressées par les autorités nationales; rappelle que des travaux supplémentaires ...[+++]


Er werden steeds maximale inspanningen geleverd om kwetsbare personen (ouderen, zieken, alleenstaande vrouwen, gezinnen met kinderen) in de mate van het mogelijke wel steeds hun asielaanvraag nog de dag zelf te laten registreren.

Des efforts énormes sont fournis afin d'enregistrer le jour même, dans la mesure du possible, les demandes d'asile des personnes vulnérables (les vieux, les malades, les femmes seules, les familles avec enfants).


Ik ben er nog steeds van overtuigd dat België op dit vlak inspanningen moet leveren, maar ik denk dat samenwerking op een hoger niveau, bijvoorbeeld met de EU-lidstaten, ook meer dan nodig is.

Je reste convaincu que la Belgique doit s'engager dans cette voie, mais je pense qu'une collaboration à un niveau supérieur demeure plus que nécessaire, par exemple avec les États membres de l'Union européenne.


(EN) De lidstaten hebben in de periode 2006-2008 hun nationale actieplannen op het gebied van energie-efficiëntie ingediend. Uit de analyse van de Commissie van die plannen en van de doelstellingen voor energie-efficiëntie in de ontwerpen van hun nationale hervormingsprogramma's in het kader van het Europese 2020-proces, blijkt inderdaad dat er nog steeds meer inspanningen nodig zijn om de doelstelling van de EU te verwezenlijken van een energiebesparing van 20% in 2020.

L’analyse d’impact, réalisée par la Commission, des plans nationaux d’action en matière d’efficacité énergétique (soumis par les États membres en 2006-2008) et des objectifs d’efficacité énergétique contenus dans leurs projets de programmes de réforme nationaux dans le cadre du processus UE2020 indique effectivement que des efforts supplémentaires sont requis pour atteindre l’objectif de l’UE de 20 % d’économies d’énergie d’ici 2020.


36. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan meer aandacht en steun te geven aan de MOL's, ten einde de totale EU-financiering voor steun-voor-handel te verhogen, die de laatste tijd niet wezenlijk is toegenomen; is van oordeel dat, aangezien regionale integratie steeds belangrijker wordt in het kader van de steun-voor-handelsagenda van de EU, er meer inspanningen moeten worden geleverd om de regionale steun-voor-handelsp ...[+++]

36. prie instamment la Commission et les États membres d'accorder davantage d'attention et de soutien aux PMA dans l'optique d'accroître le montant total des crédits accordés par l'Union européenne à l'aide liée au commerce, lesquels n'ont pas fait l'objet d'augmentation substantielle récente; estime, dans la mesure où l'intégration régionale constitue un aspect de plus en plus important dans le cadre du programme d'aide au commerce de l'Union, qu'il convient de redoubler d'efforts pour parachever les paquets régionaux ACP d'aide au commerce; considère qu'il est possible d'améliorer l'efficacité de l'aide en améliorant l'analyse commun ...[+++]


36. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan meer aandacht en steun te geven aan de MOL's, ten einde de totale EU-financiering voor steun-voor-handel te verhogen, die de laatste tijd niet wezenlijk is toegenomen; is van oordeel dat, aangezien regionale integratie steeds belangrijker wordt in het kader van de steun-voor-handelsagenda van de EU, er meer inspanningen moeten worden geleverd om de regionale steun-voor-handelsp ...[+++]

36. prie instamment la Commission et les États membres d'accorder davantage d'attention et de soutien aux PMA dans l'optique d'accroître le montant total des crédits accordés par l'Union européenne à l'aide liée au commerce, lesquels n'ont pas fait l'objet d'augmentation substantielle récente; estime, dans la mesure où l'intégration régionale constitue un aspect de plus en plus important dans le cadre du programme d'aide au commerce de l'Union, qu'il convient de redoubler d'efforts pour parachever les paquets régionaux ACP d'aide au commerce; considère qu'il est possible d'améliorer l'efficacité de l'aide en améliorant l'analyse commun ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog steeds meer inspanningen' ->

Date index: 2024-12-16
w