Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastingheffing
De damp is zwaarder dan lucht
Fiscaal regime
Fiscaal systeem
Fiscale last
Fiscaliteit
Gezinslast
Het gas is zwaarder dan lucht
Kind ten laste
Nuttige last
Ouder ten laste
Persoon ten laste
Taxatie
Zwaarder dan lucht

Traduction de «nog zwaardere last » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


gezinslast [ kind ten laste | ouder ten laste | persoon ten laste ]

charge de famille [ enfant à charge | parent à charge | personne à charge ]


de damp is zwaarder dan lucht

la vapeur est plus lourde que l'air


het gas is zwaarder dan lucht

le gaz est plus lourd que l'air


fiscaliteit [ belastingheffing | fiscaal regime | fiscaal systeem | fiscale last | taxatie ]

fiscalité [ charge fiscale | imposition | régime fiscal | système fiscal | taxation ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De stress die verbonden is aan de detentie is aanwezig bij alle bewoners, maar de psychologische last van de opsluiting — en de vrijheidsberoving — is nog zwaarder bij de gezinnen met kind(eren) (...)».

Si le stress lié à la détention est présent chez tous les occupants, le poids psychologique de l'enfermement — et de la privation de liberté — se manifeste plus encore au sein des familles avec enfant(s) (...)».


De stress die verbonden is aan de detentie is aanwezig bij alle bewoners, maar de psychologische last van de opsluiting — en de vrijheidsberoving — is nog zwaarder bij de gezinnen met kind(eren) (...)».

Si le stress lié à la détention est présent chez tous les occupants, le poids psychologique de l'enfermement — et de la privation de liberté — se manifeste plus encore au sein des familles avec enfant(s) (...)».


Naar verluidt zou een ministeriële beslissing van vrijdag 11 juli 1997 echter nog een zwaardere last opleggen aan ziekenhuizen die het qua verblijfsduur niet zo goed doen.

Toutefois, il semble qu'une décision ministérielle de ce vendredi 11 juillet 1997 tende à pénaliser encore davantage les hôpitaux non performants en matière de durée de séjour.


D. overwegende dat de aanhoudende instroom van vluchtelingen uit Syrië een steeds zwaardere last vormt voor de buurlanden en in sommige gebieden tot spanningen leidt;

D. considérant que l'afflux incessant de réfugiés originaires de Syrie augmente la pression qui pèse sur les pays voisins et alimente les tensions dans certaines régions;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel deze fiscale last op de investeringen in materieel en uitrusting van jaar tot jaar zwaarder wordt en de minister in juli 1996 een akkoord aankondigde, gaat deze indexering toch nog altijd voort.

Malgré l'alourdissement de cette charge fiscale d'année en année sur les investissements en matériel et en outillage, et malgré un accord annoncé par le ministre en juillet 1996, cette indexation se poursuit toujours.


Ook benadrukten zij dat zij bereid zijn praktische steun te verlenen en samen te werken om de lidstaten die worstelen met een zwaardere last bij het uitvoeren van bestaande wetgeving, te helpen.

Ils ont également indiqué qu'ils étaient prêts à fournir un soutien et une coopération pratiques afin d'aider les États membres pour lesquels la mise en œuvre de la législation existante représente une charge particulièrement lourde.


Wanneer we de werkingssfeer van de richtlijn uitbreiden zouden de lidstaten met een hoog niveau van sociale bescherming, die toch al enorme problemen hebben, een nog zwaardere last te dragen krijgen, en dat zou de integratie van vluchtelingen nog moeilijker maken.

L’extension de la directive imposerait un fardeau encore plus lourd aux États membres possédant un niveau social élevé, qui de toute façon rencontrent déjà d’énormes problèmes, ce qui rend encore plus difficile l’intégration des réfugiés.


Juist in deze tijd, waarin extreme weersomstandigheden als gevolg van klimaatverandering en de beschaving, een steeds zwaardere last zijn voor de bodem en daarmee voor de hele levende wereld, is deze wetgeving van groot belang.

Aujourd’hui, lorsque les conditions climatiques extrêmes dues au changement climatique et à la civilisation pèsent plus lourdement sur les sols et, donc, sur l’ensemble du monde vivant, cette législation s’avère d’autant plus importante.


(1) Alle lidstaten dragen in het kader van gemeenschappelijke regels bij aan een hoog en uniform niveau van personencontroles en bewaking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie, maar sommige lidstaten dragen een zwaardere last dan andere.

(1) Alors que chaque État membre contribue à assurer un niveau élevé et uniforme de contrôle des personnes et de surveillance des frontières extérieures des États membres de l'Union européenne dans le cadre des règles communes, certains États membres assument une charge plus lourde que d'autres.


Het lijdt geen enkele twijfel dat men de georganiseerde socialezekerheidsstelsels van de overheidssector wil overhevelen naar particuliere instanties. Die zullen nieuwe winst kunnen garanderen voor het kapitaal en een nog zwaardere last leggen op de schouders van de werknemers. De werknemers zullen niet alleen een groter deel van de kosten moeten dragen, maar ook genoegen moeten nemen met steeds povere sociale uitkeringen.

Il est patent que le but poursuivi consiste à passer des régimes de sécurité sociale en place - qui sont sous contrôle de l’État ­ à des régimes d’organismes d’assurance privés, qui représenteront de nouveaux profits pour le capital et des charges supplémentaires pour les travailleurs, lesquels, en dehors d’un coût plus élevé, "bénéficieront" de prestations sociales qui vont toujours en s’amenuisant.




D'autres ont cherché : belastingheffing     fiscaal regime     fiscaal systeem     fiscale last     fiscaliteit     gezinslast     kind ten laste     nuttige last     ouder ten laste     persoon ten laste     taxatie     zwaarder dan lucht     nog zwaardere last     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog zwaardere last' ->

Date index: 2022-04-20
w