Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nogmaals moeten onderstrepen » (Néerlandais → Français) :

De Europese Raad zou nogmaals moeten onderstrepen dat de toekomst van de westelijke Balkan in de Europese Unie ligt, die door de standaarden die zij hanteert, een dam opwerpt tegen conflicten.

Le Conseil européen devrait à nouveau souligner que le futur des Balkans occidentaux réside au sein de l'UE, qui constitue, grâce aux standards qu'elle met en œuvre, un rempart contre les conflits.


De EU en haar lidstaten onderstrepen nogmaals dat de partnerlanden de internationale milieunormen en normen voor nucleaire veiligheid volledig moeten naleven.

L’Union européenne et ses États membres rappellent qu’il est nécessaire que les normes internationales en matière d’environnement et de sûreté nucléaire soient pleinement respectées dans les pays partenaires.


Ik ben van mening dat wij juist in aanwezigheid van de heer Kofi Annan nogmaals moeten onderstrepen dat dit een belangrijke taak van de VN is, omdat zich nieuwe ontwikkelingen voordoen waarop nieuwe antwoorden gegeven moeten worden.

Comme Kofi Anna est avec nous aujourd’hui, je pense que nous devrions réaffirmer l’importance de cette nouvelle mission pour l’ONU, car de nouveaux développements appellent de nouvelles réponses.


Deze resolutie heeft bovendien ook een dringend karakter om enkele van de redenen die hier reeds door mevrouw Scheele genoemd zijn en die ik hier nogmaals wil onderstrepen. Ik ben namelijk van oordeel dat wij deze gelegenheid ook moeten aangrijpen om Marokko aan te sporen een belangrijke rol te spelen bij de oplossing van dit conflict.

En outre, cette résolution est urgente pour certaines des raisons déjà mentionnées par Mme Scheele et sur lesquelles je voudrais insister, parce que je pense que nous devons profiter de cette occasion pour appeler les Marocains à jouer un rôle en vue dans la résolution du conflit.


Naar mijn mening dienen we nogmaals te onderstrepen dat multilaterale aanzetten tot een oplossing in dit verband belangrijk zijn, en we moeten Rusland, Oekraïne en Roemenië oproepen om geen eenzijdige stappen te ondernemen.

Je pense que nous devrions à nouveau souligner que des solutions multilatérales sont importantes dans ce contexte, et nous devons appeler la Russie, l’Ukraine et la Roumanie à s’abstenir de prendre des mesures unilatérales.


Na bestudering van het gemeenschappelijk standpunt en van de desbetreffende mededeling van de Commissie aan het Parlement, wil uw rapporteur nogmaals onderstrepen dat het van kapitaal belang is dat wij binnen een zo kort mogelijke termijn over kwalitatief verantwoorde statistieken moeten kunnen beschikken.

Après examen de la position commune ainsi que de la communication de la Commission au Parlement en la matière, votre rapporteur souligne une fois de plus la nécessité de disposer de statistiques de qualité transmises dans les meilleurs délais.


Wat de betrokkenheid van werknemers op nationaal en lokaal niveau betreft, wenst de Commissie nogmaals te onderstrepen dat werknemersvertegenwoordigers naar behoren moeten worden geïnformeerd en geraadpleegd alvorens beslissingen over ontslagen worden genomen of ten uitvoer gelegd, volgens de regels die zijn vastgelegd in de richtlijn inzake collectieve ontslagen en in andere, nationale regelgevingen.

Pour ce qui est de l’implication des employés au niveau national et/ou local, la Commission souhaite à nouveau souligner la nécessité d’informer correctement et de consulter les représentants des employés avant de décider ou d’effectuer tout licenciement. C’est ce que stipule la directive sur les licenciements collectifs et d’autres dispositions nationales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nogmaals moeten onderstrepen' ->

Date index: 2021-12-01
w