Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nogmaals willen herhalen " (Nederlands → Frans) :

6 februari is de Internationale dag van nultolerantie tegen genitale verminking van vrouwen. Wij willen deze dag gebruiken om dit probleem wereldwijd onder de aandacht te brengen en nogmaals te herhalen dat wij vastberaden zijn deze extreem schadelijke praktijk, die het recht van meisjes en vrouwen op fysieke en mentale integriteit schendt, uit te roeien.

Le 6 février marque la Journée internationale de la tolérance zéro à l'égard des mutilations génitales féminines. Cette journée de sensibilisation mondiale est l’occasion de réaffirmer notre ferme volonté d’éradiquer cette pratique extrêmement pernicieuse qui porte atteinte au droit des filles et des femmes à l’intégrité physique et mentale.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen zou ik nogmaals willen herhalen dat het fungerend voorzitterschap van de Raad zich vastberaden inzet voor de uitbreiding van de Europese Unie.

– (ES) Monsieur le Président, je tiens tout d’abord à réaffirmer l’engagement ferme de la Présidence en exercice du Conseil en faveur de l’élargissement de l’Union européenne.


Ook biedt zij de helpende hand door middel van de overdracht van goede praktijken op dit gebied waarmee de lidstaten hun voordeel kunnen doen. Dames en heren, ik ben ervan overtuigd dat de criteria van Barcelona op generlei wijze strijdig zijn met de belangen van het kind en ik zou graag nogmaals willen herhalen wat reeds uit vele monden kon worden opgetekend, namelijk dat de criteria als zodanig weliswaar een zekere kwalitatieve manier van benaderen van de materie inhouden, maar dat de kwalitatieve kant van de zaak hoe dan ook niet uit het oog mag worden verloren.

Mesdames et Messieurs, je suis persuadé que les critères de Barcelone ne sont, en aucune façon, contraires aux intérêts des enfants, et je voudrais mettre l’accent sur ce qui a été dit par beaucoup de personnes, à savoir que les critères de Barcelone représentent une approche spécifique de la question d’un point de vue quantitatif, mais qu’en toutes circonstances, nous ne devons pas négliger le point de vue qualitatif.


Ik zou nogmaals nadrukkelijk willen herhalen dat wij - in de eerste plaats uiteraard in het belang van deze Raad, maar ook in het belang van het Europees Parlement - er alles aan zullen doen om deze onderhandelingen zo snel mogelijk te beginnen, voort te zetten en tot een goed einde te brengen.

Permettez-moi de répéter une fois encore, et ce avec force, que nous ferons évidemment tout ce qui est en notre pouvoir, dans l’intérêt propre du Conseil, ainsi que dans celui du Parlement européen, en vue de garantir l’ouverture, la poursuite et la bonne conclusion de ces négociations aussi rapidement que possible.


Wij kunnen ons vinden in de grondige situatieschets van de voorzitter van de Raad. Ik zou hier echter ten overstaan van onze vrienden uit het Nabije Oosten nogmaals willen herhalen dat wij het vredesproces en de nieuwe wending die het heeft genomen na de akkoorden van Sharm-el-Sheikh - waarover in dit Europees Parlement onlangs nog druk gedebatteerd is - op de voet volgen.

Nous partageons l’analyse exhaustive de la situation qu’a faite le président du Conseil et je voudrais uniquement réitérer, face à nos amis du Proche-Orient, notre engagement en faveur du processus de paix et du développement qu’il a connu depuis les accords de Charm-el-Cheikh, qui donnèrent lieu au dernier débat de fond au Parlement européen.


Niettegenstaande zou ik nogmaals willen herhalen dat de Raad met het oog op de verhoging van het werkgelegenheidsniveau resoluut voor de dienstensector kiest.

De toute manière, il me paraît opportun de réitérer que le Conseil parie en particulier sur le secteur des services pour augmenter le niveau de l'emploi.


Ik zou nogmaals willen herhalen dat het vernietigen van de sociale cohesie erop neer komt dat jaren van inspanningen en preventie, van hulp en zorgverstrekking verloren gaan, waardoor de volle vrijheid wordt gegeven aan de dodelijke HIV-virus, verantwoordelijk voor aids.

Je voudrais encore répéter ici que briser la cohésion sociale revient à condamner des années d'efforts de prévention, d'aide et de soins, donc à laisser toute liberté de tuer au virus HIV, responsable du sida.


Tenslotte garandeert Etri in deze overeenkomst dat de geleverde informatie in overeenstemming is met wettelijke bepalingen. b) Meteen na het vernemen van het bestaan van een mogelijke issue heeft Skynet Etri aan haar engagement herinnerd waarbij Etri gelet op de gevoeligheid van de materie gevraagd werd nogmaals dit engagement te willen herhalen.

Enfin, Etri garantit par cette convention que l'information fournie respecte les dispositions légales. b) Après avoir pris connaissance de l'existence d'un souci éventuel, Skynet a rappelé Etri à son engagement, et lui a demandé, compte tenu de la sensibilité de la matière, de lui confirmer une nouvelle fois cet engagement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nogmaals willen herhalen' ->

Date index: 2022-07-12
w