Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou nogmaals willen herhalen » (Néerlandais → Français) :

"Wij grijpen de Internationale Dag voor de uitbanning van geweld tegen vrouwen aan om nogmaals te herhalen dat er een einde moet komen aan deze wantoestanden, en wel nu.

«À l'occasion de la Journée internationale pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes, nous le réaffirmons une nouvelle fois: la violence doit cesser maintenant.


Wat terugkeer betreft, zou ik nogmaals willen zeggen dat mensen die in Europa geen verblijfsrecht hebben, moeten terugkeren naar hun land van herkomst.

Concernant plus particulièrement les retours, je voudrais répéter que les personnes qui ne sont pas en droit de séjourner en Europe doivent regagner leur pays d'origine.


6 februari is de Internationale dag van nultolerantie tegen genitale verminking van vrouwen. Wij willen deze dag gebruiken om dit probleem wereldwijd onder de aandacht te brengen en nogmaals te herhalen dat wij vastberaden zijn deze extreem schadelijke praktijk, die het recht van meisjes en vrouwen op fysieke en mentale integriteit schendt, uit te roeien.

Le 6 février marque la Journée internationale de la tolérance zéro à l'égard des mutilations génitales féminines. Cette journée de sensibilisation mondiale est l’occasion de réaffirmer notre ferme volonté d’éradiquer cette pratique extrêmement pernicieuse qui porte atteinte au droit des filles et des femmes à l’intégrité physique et mentale.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen zou ik nogmaals willen herhalen dat het fungerend voorzitterschap van de Raad zich vastberaden inzet voor de uitbreiding van de Europese Unie.

– (ES) Monsieur le Président, je tiens tout d’abord à réaffirmer l’engagement ferme de la Présidence en exercice du Conseil en faveur de l’élargissement de l’Union européenne.


Ook biedt zij de helpende hand door middel van de overdracht van goede praktijken op dit gebied waarmee de lidstaten hun voordeel kunnen doen. Dames en heren, ik ben ervan overtuigd dat de criteria van Barcelona op generlei wijze strijdig zijn met de belangen van het kind en ik zou graag nogmaals willen herhalen wat reeds uit vele monden kon worden opgetekend, namelijk dat de criteria als zodanig weliswaar een zekere kwalitatieve manier van benaderen van de materie inhouden, maar dat de kwalitatieve kant van de zaak hoe dan ook niet uit het oog mag worden verloren.

Mesdames et Messieurs, je suis persuadé que les critères de Barcelone ne sont, en aucune façon, contraires aux intérêts des enfants, et je voudrais mettre l’accent sur ce qui a été dit par beaucoup de personnes, à savoir que les critères de Barcelone représentent une approche spécifique de la question d’un point de vue quantitatif, mais qu’en toutes circonstances, nous ne devons pas négliger le point de vue qualitatif.


Niettegenstaande zou ik nogmaals willen herhalen dat de Raad met het oog op de verhoging van het werkgelegenheidsniveau resoluut voor de dienstensector kiest.

De toute manière, il me paraît opportun de réitérer que le Conseil parie en particulier sur le secteur des services pour augmenter le niveau de l'emploi.


Dames en heren, ik zou willen herhalen wat een lid van dit Parlement, de heer Jacques Santer, indertijd als voorzitter van de Commissie stelde over het belang van samenwerking tussen de nationale parlementen en het Europees Parlement.

Mesdames et Messieurs, je voudrais citer un Membre de cette Assemblée, M. Jacques Santer, qui, lorsqu'il était président de la Commission, a souligné l'importance de la collaboration entre les Parlements nationaux et le Parlement européen.


- de Commissie en de lidstaten, het Internationaal Monetair Fonds (IMF) en de Wereldbank op de hoogte te houden van de ontwikkelingen in dit dossier, met name met betrekking tot de door de Europese bedrijven ingediende handelsklacht, en nogmaals hun wens te herhalen dat streng wordt toegezien op de naleving, door Korea, van de voorwaarden waaronder dit land van het IMF en de Wereldbank steun heeft gekregen als tegenprestatie voor de herstructurering van de financiële en industriële conglomeraten, met name op het gebied van de scheepsbouwsector;

la Commission et les États membres à tenir le Fonds monétaire international (FMI) et la Banque mondiale informés de l'évolution de ce dossier et plus particulièrement de la plainte commerciale des industriels européens, et à réitérer encore une fois leur souhait que le respect des conditions auxquelles les aides du FMI et de la Banque mondiale ont été octroyées à la Corée, en contrepartie d'une restructuration des conglomérats financiers et industriels, fasse l'objet d'un suivi et d'une évaluation rigoureux, en particulier en ce qui concerne la construction navale ;


De Europese Unie zou op deze verjaardag nogmaals willen bevestigen hoe belangrijk zij de dialoog tussen de EU en de ASEAN vindt en hoezeer zij zich wil inzetten voor de waarden die wij met elkaar delen, onder meer eerbied voor de mensenrechten en de democratische beginselen.

A l'occasion de cet anniversaire, l'UE tient à réaffirmer son attachement au dialogue avec l'ASEAN ainsi qu'à la promotion de valeurs communes, y compris le respect des droits de l'homme et des principes démocratiques.


De Europese Unie heeft deze gelegenheid aangegrepen om haar steunbetuiging aan de regering van Roemenië, die zij de dag ervoor had uitgesproken, te herhalen en nogmaals de uiterst belangrijke bijdrage van Roemenië aan de stabiliteit in de regio te benadrukken en te wijzen op de bijzondere uitdagingen en moeilijkheden waarmee de regering en de bevolking van het land zich geconfronteerd zien.

L'Union européenne a par ailleurs profité de l'occasion pour assurer une fois encore le gouvernement roumain de son soutien, comme elle l'avait fait la veille, en soulignant la contribution essentielle de la Roumanie à la stabilité de la région et en reconnaissant les défis et les problèmes particuliers auxquels le gouvernement et les citoyens de ce pays sont confrontés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou nogmaals willen herhalen' ->

Date index: 2022-10-20
w