Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noodsituaties daarentegen gevrijwaard moet blijven » (Néerlandais → Français) :

Dat houdt in dat iedereen gevrijwaard moet blijven van discriminatie op welke grond dan ook, inclusief discriminatie op grond van religie.

Cela implique l’absence de toute forme de discrimination, notamment lorsqu’elle est fondée sur la religion.


19. is ingenomen met het hoge niveau van aanpassing van de wetgeving aan het wetgevend acquis en de toenemende doeltreffendheid en beroepsmatigheid van de rechtbanken ten gevolge van brede justitiële hervormingen; maakt zich echter zorgen over ongepaste politieke invloed op bepaalde gerechtelijke procedures, en benadrukt dat de rechterlijke macht gevrijwaard moet blijven van elke vorm van externe druk van de parlementaire en uitvoerende macht; onderstreept dat moet worden toegezien op een juiste toepassing van justitiële normen, overeenkomstig Europese maatstaven en optimale werkmethoden; drin ...[+++]

19. se félicite du niveau avancé d'harmonisation par rapport à l'acquis législatif et de l'amélioration de l'efficacité des tribunaux résultant de réformes juridiques globales; juge cependant préoccupante l'influence politique injustifiée exercée sur certaines procédures judiciaires et souligne que le pouvoir judiciaire ne doit être soumis à aucune pression extérieure de la part du pouvoir législatif ou exécutif; souligne la nécessité d'assurer la bonne application des normes juridiques, conformément aux normes et aux bonnes pratiques européennes; appelle à l'unification de la jurisprudence afin de garantir la prévisibilité du système ...[+++]


De heer Jacques Germeaux, kamerlid, verduidelijkt dat door de controle van de financiering van de gezondheidszorg, de toegankelijkheid ervan gevrijwaard moet blijven voor de personen die volgens de Belgische ziekteverzekeringswetgeving verzekerd zijn.

M. Jacques Germeaux, député, précise que le contrôle du financement des soins de santé doit permettre de garantir l'accessibilité de ces derniers pour les personnes assurées conformément à la législation belge sur l'assurance maladie.


De heer Jacques Germeaux, kamerlid, verduidelijkt dat door de controle van de financiering van de gezondheidszorg, de toegankelijkheid ervan gevrijwaard moet blijven voor de personen die volgens de Belgische ziekteverzekeringswetgeving verzekerd zijn.

M. Jacques Germeaux, député, précise que le contrôle du financement des soins de santé doit permettre de garantir l'accessibilité de ces derniers pour les personnes assurées conformément à la législation belge sur l'assurance maladie.


De industrie in de ruime betekenis van het woord geeft er zich rekenschap van dat de toegevoegde waarde zich op het academische niveau bevindt en dat ze behouden moet blijven, dat de monsters niet te koop zijn, maar dat er daarentegen een zekere verbonden waarde, een complementariteit is van de klinische informatie.

L'industrie au sens large se rend compte que la valeur ajoutée se situe au niveau académique et qu'il faut la préserver, que les échantillons ne s'achètent pas, que par contre il y a une certaine valeur associée, complémentarité de l'information clinique.


De industrie in de ruime betekenis van het woord geeft er zich rekenschap van dat de toegevoegde waarde zich op het academische niveau bevindt en dat ze behouden moet blijven, dat de monsters niet te koop zijn, maar dat er daarentegen een zekere verbonden waarde, een complementariteit is van de klinische informatie.

L'industrie au sens large se rend compte que la valeur ajoutée se situe au niveau académique et qu'il faut la préserver, que les échantillons ne s'achètent pas, que par contre il y a une certaine valeur associée, complémentarité de l'information clinique.


O. herhalende dat humanitaire hulp in noodsituaties daarentegen gevrijwaard moet blijven van potentieel 'nadelig' gebruik van de mensenrechten- en democratieclausule, in naam van het fundamentele beginsel van solidariteit tussen de volkeren,

O. rappelant que les aides humanitaires d'urgence doivent néanmoins demeurer exclues de toute application "négative" éventuelle de la clause relative aux droits de l'homme et à la démocratie, au nom du principe fondamental de la solidarité entre les peuples,


N. herhalende dat humanitaire hulp in noodsituaties daarentegen gevrijwaard moet blijven van potentieel 'nadelig' gebruik van de mensenrechtenclausule, in naam van het fundamentele beginsel van solidariteit tussen de volkeren,

N. rappelant que les aides humanitaires d'urgence doivent néanmoins demeurer exclues de toute application "négative" éventuelle de la clause relative aux droits de l'homme, au nom du principe fondamental de la solidarité entre les peuples,


O. herhalende dat humanitaire hulp in noodsituaties daarentegen gevrijwaard moet blijven van potentieel 'nadelig' gebruik van de mensenrechten- en democratieclausule, in naam van het fundamentele beginsel van solidariteit tussen de volkeren,

O. rappelant que les aides humanitaires d'urgence doivent néanmoins demeurer exclues de toute application "négative" éventuelle de la clause relative aux droits de l'homme et à la démocratie, au nom du principe fondamental de la solidarité entre les peuples,


De statutaire werving werd daarentegen vergemakkelijkt, met name in de klassen A3 en A4. We kennen dus een aanzienlijke versterking van het beginsel volgens hetwelk de aanwerving van statutaire personeelsleden de regel moet blijven.

Par contre, le recrutement statutaire a été facilité, notamment dans les classes A3 et A4 : nous sommes donc en présence d'un fort renforcement du principe selon lequel l'engagement d'agents statutaires doit rester la règle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noodsituaties daarentegen gevrijwaard moet blijven' ->

Date index: 2021-10-10
w