Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noodzaak hiervoor werd reeds » (Néerlandais → Français) :

De noodzaak hiervoor werd reeds uitvoerig toegelicht bij de parlementaire besprekingen (Handelingen, 1 december 2005).

La nécessité de cette mesure a déjà été abondamment commentée au cours des travaux préparatoires (Annales, 1 décembre 2005).


De noodzaak hiervoor werd reeds uitvoerig toegelicht bij de parlementaire besprekingen (Handelingen, 1 december 2005).

La nécessité de cette mesure a déjà été abondamment commentée au cours des travaux préparatoires (Annales, 1 décembre 2005).


Deze activiteit werd reeds gestart op de "Smartcard"-Top van Lissabon op 11 april 2000 en de industrie heeft duidelijke bereidheid getoond om zich gemeenschappelijk hiervoor in te spannen.

Cette activité a déjà été lancée lors du «sommet de la carte à puce» qui a eu lieu à Lisbonne le 11 avril 2000 et l'industrie s'est montrée déterminée à poursuivre ses efforts en commun.


De investeringssubsidie die het Vlaamse Gewest hiervoor verleent, werd reeds opgenomen in de raming van 505.848,47 euro.

La subvention d'investissement accordée à cet effet par la Région flamande a déjà été reprise dans l'estimation de 505.848,47 euros.


Dat de oprichting van de borstklinieken alsook de invoering van een erkenningsprocedure voor die klinieken binnen de Europese Unie een noodzaak zijn, werd reeds benadrukt op de Europese Conferentie inzake kanker die in 2000 in Brussel plaatsvond.

De plus, déjà, lors de la Conférence européenne sur le cancer, organisée à Bruxelles en 2000, le caractère indispensable des cliniques du sein dans la lutte contre le cancer du sein avait été souligné, ainsi que la création d'une procédure d'agrément pour celles-ci au sein de l'Union européenne.


Dat de oprichting van de borstklinieken alsook de invoering van een erkenningsprocedure voor die klinieken binnen de Europese Unie een noodzaak zijn, werd reeds benadrukt op de Europese Conferentie inzake kanker die in 2000 in Brussel plaatsvond.

De plus, déjà, lors de la Conférence européenne sur le cancer, organisée à Bruxelles en 2000, le caractère indispensable des cliniques du sein dans la lutte contre le cancer du sein avait été souligné, ainsi que la création d'une procédure d'agrément pour celles-ci au sein de l'Union européenne.


Hiervoor werd reeds aangegeven dat de rechten van de partijen ten volle moeten kunnen spelen.

Comme indiqué préalablement, les droits des parties doivent être pleinement garantis.


Zij heeft derhalve in het Scorebord een verwijzing opgenomen naar de noodzaak om artikel 2, lid 2, van het Verdrag van Schengen te "communautariseren" aangezien dit artikel reeds herhaaldelijk werd gebruikt sedert de inwerkingtreding van het Verdrag.

C'est ainsi qu'elle a inséré dans le tableau de bord une référence à la nécessité de "communautariser" l'article 2, paragraphe 2, de la Convention de Schengen, cette disposition ayant déjà été invoquée à plusieurs reprises depuis l'entrée en vigueur du traité.


Overwegende dat de herziening van het gewestplan en de bestraffing van de inbreuken twee afzonderlijke en op zichzelf staande procedures zijn; dat het niet de taak van de Regering is om zich in het kader van deze herziening van het gewestplan uit te spreken over de aangegeven overtredingen; dat de Regering eenvoudigweg de noodzaak vaststelt om het gewestplan te herzien om redenen die hiervoor reeds werden opgegeven in huidig besluit, boven het feit uit dat er heden een vergunningloze ontginn ...[+++]

Considérant que la révision du plan de secteur et la sanction des infractions sont deux procédures différentes et autonomes; qu'il n'appartient pas au Gouvernement, dans le cadre de la présente révision du plan de secteur, de se prononcer sur les infractions mentionnées; que le Gouvernement constate toutefois la nécessité de réviser le plan de secteur pour les motifs déjà énoncés dans le présent arrêté et ceux établis précédemment, et ce, au-delà du fait qu'une exploitation se déroule sans permis;


De noodzaak deze regelgevingsinstrumenten in het licht van het burgerschap van de Unie te herzien werd in 1993 door de Commissie reeds onderkend [6], door de Europese Raad van Brussel in december van dat jaar bevestigd [7] en door de Europese Raad van Nice nogmaals bevestigd [8].

La nécessité d'une refonte de ces instruments législatifs, à la lumière de la citoyenneté de l'Union, a été identifiée par la Commission [6], confirmée par le Conseil européen de Bruxelles en décembre 1993 [7] et réaffirmée par le Conseil européen de Nice [8].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noodzaak hiervoor werd reeds' ->

Date index: 2021-01-25
w