L. kennis nemend van de problemen die ontwikkelingslanden en MOL ondervinden in verband met hun gelijktijdige deelneming aan WTO-onderhandelingen en VHZ's met een steeds complexer karakter, hetgeen resulteert in de noodzaak om de onderhandelingscapaciteit steeds verder uit te breiden en de nationale belangen op alle niveaus te waarborgen (vooral wanneer bij de overeenkomsten economische en politieke giganten als de EU en de VS zijn betrokken), en vaststellend dat handelsdoelstellingen en ontwikkelingsbeleid noodzakelijkerwijze steeds meer door elkaar heen lopen,
L. prenant acte des problèmes auxquels les pays en développement et les pays les moins avancés se trouvent confrontés du fait de leur participation simultanée aux négociations de l'OMC et à des zones de libre-échange de plus en plus complexes, ce qui se traduit par la nécessité d'un renforcement des capacités de négociation et d'une protection des intérêts nationaux à tous les niveaux (en particulier dans le cas d'accords mettant en jeu des géants économiques et politiques comme l'UE et les États-Unis), et prenant note également de la fusion nécessaire des objectifs commerciaux et des politiques de développement,