Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Astma veroorzaakt nooit symptomen overdag
Bureau in uitgebreide samenstelling
E-TDMA
Heeft nooit tabak gerookt
Uitgebreid immunizatie programma
Uitgebreid panel
Uitgebreid vaccinatieprogramma
Uitgebreide TDMA
Uitgebreide Time-Division Multiple Access
Uitgebreide collectieve overeenkomst
Uitgebreide meervoudige toegang met tijdverdeling
Uitgebreide procedure
Uitgebreide verzekering polis

Vertaling van "nooit een uitgebreid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitgebreide meervoudige toegang met tijdverdeling | uitgebreide TDMA | uitgebreide Time-Division Multiple Access | E-TDMA [Abbr.]

accès multiple à répartition dans le temps étendu | AMRT étendu


Bureau in uitgebreide samenstelling | Bureau in uitgebreide samenstelling van het Europees Parlement

Bureau élargi | Bureau élargi du Parlement européen


uitgebreid immunizatie programma | uitgebreid vaccinatieprogramma

programme d'immunisation élargi | programme élargi d'immunisation | PIE [Abbr.]








uitgebreide collectieve overeenkomst

accord collectif étendu


astma veroorzaakt nooit symptomen overdag

asthme ne causant jamais de symptômes en journée




heeft nooit drugs en/of geneesmiddelen misbruikt

n'a jamais abusé des drogues et/ou des médicaments
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Professor Dhont merkte bij dit laatste argument op dat de literatuur over een beperkt aantal klinische toepassingen nooit een uitgebreid onderzoek naar de risico's van een dergelijke techniek kan vervangen.

Le professeur Dhont a noté, à propos de ce dernier argument, que la littérature relative à un nombre limité d'applications cliniques ne peut absolument pas remplacer un examen approfondi des risques que soulève une telle technique.


De negatieve invloed van dit beleid op de economische groei van Nieuw-Zeeland wordt sterk gerelativeerd : Nieuw-Zeeland heeft immers nooit een uitgebreide farmaceutische sector gehad zodat de inkrimping ervan vrijwel geen effect heeft gehad op de economie of de tewerkstelling.

L'influence négative de cette politique sur la croissance économique de la Nouvelle-Zélande doit être fortement relativisée, dans la mesure où ce pays n'a jamais connu d'important secteur pharmaceutique; la réduction de celui-ci n'a dès lors eu quasi aucun effet sur l'économie et l'emploi.


Professor Dhont merkte bij dit laatste argument op dat de literatuur over een beperkt aantal klinische toepassingen nooit een uitgebreid onderzoek naar de risico's van een dergelijke techniek kan vervangen.

Le professeur Dhont a noté, à propos de ce dernier argument, que la littérature relative à un nombre limité d'applications cliniques ne peut absolument pas remplacer un examen approfondi des risques que soulève une telle technique.


De negatieve invloed van dit beleid op de economische groei van Nieuw-Zeeland wordt sterk gerelativeerd : Nieuw-Zeeland heeft immers nooit een uitgebreide farmaceutische sector gehad zodat de inkrimping ervan vrijwel geen effect heeft gehad op de economie of de tewerkstelling.

L'influence négative de cette politique sur la croissance économique de la Nouvelle-Zélande doit être fortement relativisée, dans la mesure où ce pays n'a jamais connu d'important secteur pharmaceutique; la réduction de celui-ci n'a dès lors eu quasi aucun effet sur l'économie et l'emploi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo kwam de ontradende boodschap dat economische motieven nooit een grond kunnen zijn voor asiel uitgebreid aan bod. b) Er waren zowel in Albanië als Kosovo belangrijke politieke contacten met de ministers van Binnenlandse Zaken waarbij de problematiek en de aanpak ervan werden besproken.

Le message dissuasif visant à persuader que les motifs économiques ne peuvent en aucun cas constituer une raison de demander l'asile, a été largement répercuté. b) Des contacts politiques sont intervenus avec les ministres de l'Intérieur de l'Albanie et du Kosovo pour discuter de ce problème et de son approche.


Deze pogingen zijn nog nooit specifiek, noch uitgebreid van aard geweest.

Ces tentatives n’ont encore jamais été ni spécifiques ni avancées.


Slechts de helft van de zestienjarigen gaat naar een school met dergelijke "uitgebreide digitale voorzieningen" en 20 % van de leerlingen in het middelbaar onderwijs gebruikt zelden of nooit een computer tijdens de lessen.

La moitié seulement des élèves de seize ans sont dans un de ces établissements dotés d'un «équipement numérique performant» et 20 % des élèves de l’enseignement secondaire n'ont jamais ou presque utilisé un ordinateur en classe.


16. benadrukt nogmaals de noodzaak van de voortdurende en uitgebreide opleiding van aanklagers en politie, met het oog op het uitvoeren van ingewikkelde onderzoeken, met name van financiële aard; benadrukt dat de sleutel tot de bestrijding van corruptie van het systeem bestaat in het verbreken van de banden tussen politieke partijen, particuliere belangen en overheidsbedrijven; wijst met nadruk op de noodzaak de financiering van politieke partijen transparant te maken en op de EU-normen af te stemmen; roept de autoriteiten op de wet inzake de financiering van politieke partijen volledig ten uitvoer te ...[+++]

16. rappelle la nécessité d'une formation continue et complète des procureurs et de la police pour les enquêtes complexes, en particulier celles portant sur des affaires financières; souligne que la lutte contre la corruption systémique repose principalement sur la rupture des liens entre les partis politiques, les intérêts privés et les entreprises publiques; tient à attirer l'attention sur la nécessité de transparence et de respect des normes européennes en la matière pour le financement des partis; demande aux autorités de mettre pleinement en œuvre la loi sur le financement des partis; soutient que le principe de la présomption d'innocence ne doit à aucun m ...[+++]


Ik wil bovendien mijn solidariteit betuigen met de heer Frattini, die door de heer Catania werd aangevallen: eventuele persoonlijke verantwoordelijkheden mogen nooit worden uitgebreid tot de instellingen.

Je tiens aussi à exprimer ma solidarité avec M. Frattini, que M. Catania a attaqué: les institutions ne peuvent être liées à une quelconque responsabilité individuelle.


- Hoewel bij de publieke opinie de indruk heerst dat sinds de afschaffing van de binnengrenzen de douane nog bij uitzondering werkzaam is, zijn de bevoegdheden van de administratie der Douane en Accijnzen nog nooit zo uitgebreid geweest.

- Malgré la suppression des frontières intérieures, les compétences de l'administration des Douanes et Accises n'ont jamais été aussi étendues.


w