Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noord-afrikaanse landen marokko » (Néerlandais → Français) :

Met deze term worden gewoonlijk de vijf Noord-Afrikaanse landen Marokko, Algerije, Tunesië, Libië en Mauritanië aangeduid, naast het betwiste gebied van de Westelijke Sahara. Gewoonlijk bedoelt men er Algerije, Marokko en Tunesië mee.

Le terme «Maghreb» recouvre généralement les cinq pays d'Afrique du Nord que sont le Maroc, l'Algérie, la Tunisie, la Libye et la Mauritanie, auxquels il faut ajouter le territoire contesté du Sahara occidental - même s'il est le plus souvent utilisé pour désigner l'Algérie, le Maroc et la Tunisie.


Dialoog en samenwerking met Noord-Afrikaanse landen op bilateraal en regionaal niveau zullen verder worden ontwikkeld in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid.

Le dialogue et la coopération avec les pays nord-africains au niveau bilatéral et régional seront encore développés dans le cadre de la politique européenne de voisinage (PEV).


Twee Noord-Afrikaanse landen, Marokko en Tunesië, en twee Mediterrane landen, Jordanië en Egypte, hebben een vrijhandelsakkoord met elkaar gesloten.

Ainsi, deux pays d'Afrique du Nord — le Maroc et la Tunisie — et deux pays méditerranéens — la Jordanie et l'Égypte — ont signé un accord de libre-échange entre eux.


2) Hoeveel geld werd jaarlijks gedurende de jongste vijf jaar getransfereerd naar de Noord-Afrikaanse landen Marokko, Tunesië en Algerije?

2) Combien d'argent a-t-on annuellement transféré au cours des cinq dernières années vers le Maroc, la Tunisie et l'Algérie?


het aantal oversteekpogingen verminderen en levens redden, door de lopende steun aan de Libische kustwacht en marine te versterken, onder meer via EUNAVFOR Operation Sophia. De opleidingsactiviteiten worden uitgebreid met 1 miljoen euro extra geld voor het Seahorse-programma en een subsidie van 2,2 miljoen euro via het regionaal ontwikkelings- en beschermingsprogramma in Noord-Afrika. Ook wordt een coördinatiecentrum voor redding op zee opgezet; de strijd tegen mensensmokkelaars en ‑handelaars opvoeren. Om de grensautoriteiten van de Noord-Afrikaanse landen te versterken en betere onderlinge operationele samenwerkin ...[+++]

réduire le nombre de traversées et sauver des vies, en renforçant le soutien actuellement apporté, y compris au moyen d'EUNAVFOR opération Sophia, à la marine et aux garde-côtes libyens, notamment en développant les activités de formation par l'octroi immédiat d'un montant supplémentaire de 1 million d'EUR au programme Seahorse et une aide de 2,2 millions d'EUR au titre du programme régional de développement et de protection en Afrique du Nord, et en créant un centre de coordination des opérations de sauvetage en mer; intensifier la lutte contre les passeurs et les trafiquants, en veillant à ce que le réseau méditerranéen Seahorse soit ...[+++]


Vergelijkbare overwegingen gelden eveneens voorbij de grenzen van de Noord-Afrikaanse ENB-landen, in het kader van de EU-Afrikastrategie, waarbij bredere regionale samenwerkingsprogramma’s alsook samenwerking op gebieden zoals migratie, infrastructuur, energie en vrede en veilligheid van groot belang zullen zijn.

Des considérations similaires s’appliquent aussi au-delà des pays d’Afrique du Nord participant à la PEV, dans le cadre de la stratégie UE-Afrique, où des programmes de coopération régionale plus étendus ainsi que la coopération dans des domaines comme la migration, l’infrastructure, l'énergie ainsi que la paix et la sécurité, s’avèreront d'un grand intérêt.


Het zijn immers de landen die grenzen aan de Europese Unie. Dit geldt ook voor de Noord-Afrikaanse landen, inzonderheid Marokko.

Cela vaut aussi pour les pays nord-africains et, en particulier, pour le Maroc.


Het zijn immers de landen die grenzen aan de Europese Unie. Dit geldt ook voor de Noord-Afrikaanse landen, inzonderheid Marokko.

Cela vaut aussi pour les pays nord-africains et, en particulier, pour le Maroc.


Na de gebeurtenissen in Tunesië en andere Noord-Afrikaanse landen in 2011, de zogenaamde « Arabische Lente », heeft de internationale gemeenschap besloten deze landen te helpen in hun democratische en economische overgang.

En 2011, suite aux événements en Tunisie et dans différents pays d'Afrique du Nord, mieux connu sous l'appellation de « Printemps arabe », la communauté internationale a décidé d'aider les pays concernés dans leur transition démocratique et économique.


De gezamenlijke strategie Afrika-EU is relevant voor de betrekkingen met de Noord-Afrikaanse landen die aan de Middellandse Zee liggen.

La stratégie commune UE-Afrique présente un intérêt pour les relations avec les voisins méditerranéens d'Afrique du Nord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noord-afrikaanse landen marokko' ->

Date index: 2021-06-07
w