Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arabisch-Afrikaanse dialoog
Arabisch-Afrikaanse samenwerking
Arabische landen
Arabische regio
Arabische staten
Arabische wereld
MENA
MONA
Midden-Oosten en Noord-Afrika
Noord-Afrikaanse lachduif

Vertaling van "noord-afrikaanse of arabische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Arabisch-Afrikaanse samenwerking [ Arabisch-Afrikaanse dialoog ]

coopération arabo-africaine [ dialogue arabo-africain ]




Arabische wereld [ Arabische landen | Arabische regio | Arabische staten | MENA | Midden-Oosten en Noord-Afrika | MONA ]

monde arabe [ États arabes | pays arabes | région arabe | région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord | région MENA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dialoog en samenwerking met Noord-Afrikaanse landen op bilateraal en regionaal niveau zullen verder worden ontwikkeld in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid.

Le dialogue et la coopération avec les pays nord-africains au niveau bilatéral et régional seront encore développés dans le cadre de la politique européenne de voisinage (PEV).


Vergelijkbare overwegingen gelden eveneens voorbij de grenzen van de Noord-Afrikaanse ENB-landen, in het kader van de EU-Afrikastrategie, waarbij bredere regionale samenwerkingsprogramma’s alsook samenwerking op gebieden zoals migratie, infrastructuur, energie en vrede en veilligheid van groot belang zullen zijn.

Des considérations similaires s’appliquent aussi au-delà des pays d’Afrique du Nord participant à la PEV, dans le cadre de la stratégie UE-Afrique, où des programmes de coopération régionale plus étendus ainsi que la coopération dans des domaines comme la migration, l’infrastructure, l'énergie ainsi que la paix et la sécurité, s’avèreront d'un grand intérêt.


het aantal oversteekpogingen verminderen en levens redden, door de lopende steun aan de Libische kustwacht en marine te versterken, onder meer via EUNAVFOR Operation Sophia. De opleidingsactiviteiten worden uitgebreid met 1 miljoen euro extra geld voor het Seahorse-programma en een subsidie van 2,2 miljoen euro via het regionaal ontwikkelings- en beschermingsprogramma in Noord-Afrika. Ook wordt een coördinatiecentrum voor redding op zee opgezet; de strijd tegen mensensmokkelaars en ‑handelaars opvoeren. Om de grensautoriteiten van de Noord-Afrikaanse landen te ...[+++]

réduire le nombre de traversées et sauver des vies, en renforçant le soutien actuellement apporté, y compris au moyen d'EUNAVFOR opération Sophia, à la marine et aux garde-côtes libyens, notamment en développant les activités de formation par l'octroi immédiat d'un montant supplémentaire de 1 million d'EUR au programme Seahorse et une aide de 2,2 millions d'EUR au titre du programme régional de développement et de protection en Afrique du Nord, et en créant un centre de coordination des opérations de sauvetage en mer; intensifier la lutte contre les passeurs et les trafiquants, en veillant à ce que le réseau méditerranéen Seahorse soit opérationnel d'ici au printemps 2017 pour renforcer les autorités frontalières des pays ...[+++]


Sinds de Arabische Lente beleven we door een toevloed van vluchtelingen uit de Noord-Afrikaanse regio humanitaire crisissen op de grenzen van Europa, vooral in de omgeving van het Italiaanse eiland Lampedusa.

Depuis le Printemps arabe, nous sommes confrontés à un afflux, aux frontières de l'Europe, de réfugiés fuyant les crises humanitaires de l'Afrique du Nord, surtout dans les environs de l'île italienne de Lampedusa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na de gebeurtenissen in Tunesië en andere Noord-Afrikaanse landen in 2011, de zogenaamde « Arabische Lente », heeft de internationale gemeenschap besloten deze landen te helpen in hun democratische en economische overgang.

En 2011, suite aux événements en Tunisie et dans différents pays d'Afrique du Nord, mieux connu sous l'appellation de « Printemps arabe », la communauté internationale a décidé d'aider les pays concernés dans leur transition démocratique et économique.


Ook vandaag verschilt bijvoorbeeld de situatie van Belgen van Noord-Afrikaanse origine niet wezenlijk van deze van Noord-Afrikaanse vreemdelingen.

Ainsi, aujourd'hui, la situation des Belges d'origine nord-africaine ne diffère-t-elle pas fondamentalement de celle des étrangers nord-africains.


Waarom nog handelsbetrekkingen onderhouden met landen als Iran en Libië, of met sommige Afrikaanse of Arabische landen, als we Nigeria, met name op oliegebied, niet meer als handelspartner zouden beschouwen.

Pourquoi continuer à entretenir un courant d'affaires avec des pays tels l'Iran ou la Libye, voire avec certains pays africains ou des pays arabes, dès lors que nous excluons le Nigéria de nos partenaires économiques, notamment en matière pétrolière.


Ze verwezen naar voorstellen van onder andere Rusland en enkele Afrikaanse en Arabische landen die dermate verregaand waren (individuele staten het recht geven om zelf te bepalen welke e-mails spam zijn, individuele gebruikers de toegang tot het internet ontzeggen wanneer zij de nationale of internationale stabiliteit bedreigen, aanbieders van onlinecontent laten betalen voor het netwerkverkeer dat ze veroorzaken, ..) dat ze nefaste gevolgen zouden hebben voor de openheid, de toegankelijkheid en de vrijheid van het internet.

Ils ont évoqué les propositions, notamment de la Russie et de divers pays africains et arabes, qui allaient tellement loin (donner aux États le pouvoir de décider quels courriels sont des spams, interdire à des individus l'accès à internet lorsqu'ils mettent en péril la stabilité nationale ou internationale, faire payer les fournisseurs pour l'usage du réseau qui en découle, ..) que des effets néfastes en résulteraient sur la transparence, l'accessibilité et la liberté de l'internet.


De gezamenlijke strategie Afrika-EU is relevant voor de betrekkingen met de Noord-Afrikaanse landen die aan de Middellandse Zee liggen.

La stratégie commune UE-Afrique présente un intérêt pour les relations avec les voisins méditerranéens d'Afrique du Nord.


- Aan de orde stellen van relevante onderwerpen voor de Hoorn van Afrika tijdens gesprekken en contacten met belangrijke partners in de bredere Afrikaanse en Arabische regio, met name Egypte, de Golfstaten, de Arabische Liga en Centraal- en Oost-Afrika.

- Inclure la discussion des questions pertinentes sur la Corne de l'Afrique dans les entretiens et les contacts avec les principales parties prenantes dans la région africaine et arabe plus vaste, notamment l'Égypte, les États arabes du Golfe, la Ligue des États arabes et les États de l'Afrique centrale et de l'Est.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noord-afrikaanse of arabische' ->

Date index: 2022-05-06
w