Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "noord-europa verspreidden waardoor " (Nederlands → Frans) :

Eyjafjallajökull spuwde gigantische aswolken uit die zich over heel Noord-Europa verspreidden, waardoor luchtvaartmaatschappijen vluchten moesten schrappen en de reisplannen van 10 miljoen mensen doorkruist werden.

L'éruption du Eyjafjallajökull avait répandu de larges nuages de cendres dans le nord de l’Europe, entraînant l'annulation de vols qui a coûté cher aux compagnies aériennes, et perturbant les déplacements de quelque 10 millions de personnes.


Dit initiatief van het CTI heeft haar oorsprong gevonden in de aankomst in Europa van containers afkomstig uit landen van Noord Amerika, waardoor het uitwerken van normen voor de verschillende vervoerswijzen en voor de vervoersvoorwaarden zelf (veiligheid, formaliteiten,..) noodzakelijk werd.

Cette initiative du CTI s'est fondée sur l'arrivée en Europe de conteneurs provenant des pays d'Amérique du Nord, nécessitant la mise au point de normes relatives aux différents modes concernés et aux conditions même du transport (sécurité, formalités,...).


Libië is gelegen in het midden van Noord-Afrika aan de Middellandse Zee, waardoor het steeds een belangrijk handelskruispunt is geweest tussen Europa en Afrika.

De par sa situation au milieu de l'Afrique du Nord, en bordure de la Méditerranée, la Libye a toujours été un important carrefour commercial entre l'Europe et l'Afrique.


Dit initiatief van het CTI heeft haar oorsprong gevonden in de aankomst in Europa van containers afkomstig uit landen van Noord-Amerika, waardoor het uitwerken van normen voor de verschillende vervoerswijzen en voor de vervoersvoorwaarden zelf (veiligheid, formaliteiten, ..) noodzakelijk werd.

Cette initiative du CTI s'est fondée sur l'arrivée en Europe de conteneurs provenant des pays d'Amérique du Nord, nécessitant la mise au point de normes relatives aux différents modes concernés et aux conditions mêmes du transport (sécurité, formalités, ...).


Libië is gelegen in het midden van Noord-Afrika aan de Middellandse Zee, waardoor het steeds een belangrijk handelskruispunt is geweest tussen Europa en Afrika.

De par sa situation au milieu de l'Afrique du Nord, en bordure de la Méditerranée, la Libye a toujours été un important carrefour commercial entre l'Europe et l'Afrique.


Dit initiatief van het CTI heeft haar oorsprong gevonden in de aankomst in Europa van containers afkomstig uit landen van Noord Amerika, waardoor het uitwerken van normen voor de verschillende vervoerswijzen en voor de vervoersvoorwaarden zelf (veiligheid, formaliteiten,..) noodzakelijk werd.

Cette initiative du CTI s'est fondée sur l'arrivée en Europe de conteneurs provenant des pays d'Amérique du Nord, nécessitant la mise au point de normes relatives aux différents modes concernés et aux conditions même du transport (sécurité, formalités,...).


Daar zijn wel oplossingen voor: verbetering van nutriëntenanalyse en -beheer per boerenbedrijf; besparingen op kunstmestuitgaven door verbetering van bodemvruchtbaarheidsanalyse en -beheer, met name door verbetering van bodemstructuur en humusniveau (waardoor de water- en nutriëntenretentie toeneemt) door organische bemesting, verbetering van de kwaliteit van drijfmest, betere wisselbouwmethoden, bemesting m.b.v. een sleepslangenmachine, direct gevolgd door ondiepe grondbewerking (uit onderzoek blijkt dat in Noord- en ...[+++]

Des solutions existent: améliorer les analyses et la gestion des nutriments dans l'agriculture; réduire les dépenses en engrais grâce à des analyses plus approfondies et à une gestion optimisée de la fertilité des sols , notamment en améliorant la structure grumeleuse des sols ainsi que les niveaux d'humus organique (ce qui permettrait une meilleure rétention de l'eau et des nutriments) par l'apport de fumier, par l'amélioration de la qualité du lisier, par des pratiques de rotation des cultures plus performantes, par un assemblage de tuyaux flexibles permettant une distribution profonde immédiate (selon certaines recherches, une réduction de 50 kg d'azote par hectare, o ...[+++]


De Europese instellingen hebben tot nu toe een kick-the-can-down-the-road-beleid gevoerd dat alleen heeft geholpen om de zaak voor zich uit te schuiven, in de verwachting dat er zich een economisch herstel zal aandienen waardoor de banken hun balansen weer zouden kunnen versterken en in de hoop dat de economische groei die inmiddels in Midden- en Noord-Europa al zes kwartalen standhoudt, zich uiteindelijk ook zal manifesteren in de ...[+++]

Les institutions européennes n'ont, jusqu'ici, adopté que des manœuvres dilatoires qui n'ont eu pour seule utilité que de gagner du temps dans l'attente d'une reprise économique susceptible de renforcer les bilans des banques et dans l'espoir que la croissance économique, réapparue en Europe centrale et septentrionale depuis six trimestres, finisse par atteindre les pays périphériques de la zone euro.


C. overwegende dat er zich naast het nucleaire ongeluk in Windscale (Verenigd Koninkrijk) in 1957, waarbij een radioactieve wolk vrijkwam waardoor radio-isotopen in Groot-Brittannië en Noord-Europa terechtkwamen, het bekende ongeluk bij Three Mile Island (Verenigde Staten) in 1979, de ramp van Tsjernobyl (Oekraïne) in 1986 en het gerommel met veiligheidsgegevens bij de Engelse opwerkingsfabriek bij Sellafield en de nucleaire installaties van het Japanse Tepco de afgelopen 12 jaar ook ongelukken hebben voorgedaan in Frankrijk, Duitsland, Zweden en Hongarije, die niet over het ...[+++]

C. considérant que, outre l'accident nucléaire de Windscale en Grande-Bretagne en 1957 qui a produit un nuage radioactif déversant des radionucléides sur le pays ainsi qu'en Europe du nord, ou l'accident bien connu de Three Mile Island qui s'est produit en 1979 aux États‑Unis, ou encore celui de Tchernobyl en Ukraine en 1986 ou la manipulation de données de sécurité dans l'usine de retraitement britannique de Sellafield ou dans la centrale nucléaire japonaise de Tepco, au cours des 12 dernières années, la France, l'Allemagne, la Suède et la Hongrie ont connu des accidents nucléaires significatifs qu'il ne faut pas négliger,


De nadruk heeft tot nu toe gelegen op de noord-zuidverbindingen binnen de Unie, waardoor de perifere ligging van Zuid-Europa alleen maar toeneemt.

Jusqu'à présent, les relations Nord-Sud à l'intérieur de l'Union ont été privilégiées, ce qui n'a eu pour effet que de renforcer encore davantage le caractère périphérique du Sud européen.


w