Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noord-korea oost-timor » (Néerlandais → Français) :

Dit kwam goed uit in de gecoördineerde internationale reactie op de humanitaire noden bij politieke crises zoals Oost-Timor en Noord-Korea.

Cet état de fait a été illustré par la réponse concertée de la communauté internationale aux besoins humanitaires engendrés par les crises politiques au Timor oriental ou en Corée du Nord, par exemple.


Er zijn bijzondere inspanningen geleverd ten behoeve van Afghanistan, Cambodja, India, Indonesië, Noord-Korea, Mongolië, de Filipijnen, Thailand (Birmese vluchtelingen) en Oost-Timor.

Des efforts particuliers ont été consentis en faveur de l'Afghanistan, du Cambodge, de l'Inde, de l'Indonésie, de la Corée du Nord, de la Mongolie, des Philippines, de la Thaïlande (réfugiés birmans) et du Timor oriental.


De EU levert nog steeds een actieve bijdrage aan de oplossing van vredes- en veiligheidsvraagstukken in de regio. Zo is bijvoorbeeld bijstand verleend voor de instelling van een democratisch bestuur in Cambodja en Oost-Timor, is steun verleend aan vluchtelingen in en uit Afghanistan, is de dialoog tussen Noord- en Zuid-Korea ondersteund en hebben wij bijgedragen aan KEDO.

L'UE a continué à contribuer avec dynamisme aux questions de paix et de sécurité dans la région, par exemple en apportant son soutien à la mise en place d'un gouvernement démocratique au Cambodge et au Timor oriental, en aidant les réfugiés présents en Afghanistan et en provenance de ce pays, en encourageant le dialogue inter-coréen et en prenant part aux travaux de la KEDO.


Zij zal China met name blijven aanmoedigen om zijn diplomatieke en andere instrumenten te mobiliseren om de internationale veiligheid te ondersteunen, onder meer door betrokkenheid bij Noord-Korea, Afghanistan en Syrië; bij te dragen aan vrede en veiligheid in de buurlanden van de EU, overeenkomstig de internationale wetgeving; de vrijheid van scheep- en luchtvaart in de Oost- en Zuid-Chinese Zee te waarborgen; geschillen vreedzaam en met inachtneming van de rechtsstaat op te lossen. De EU streeft naar een gemeenschappelijk draagvlak inzake ontwapening, non-proliferatie, terrorismebestrijding en cyberspace en naar gezamenlijke onderst ...[+++]

En particulier, elle continuera à encourager la Chine à mobiliser ses ressources diplomatiques et autres pour œuvrer à la sécurité internationale - et notamment à s'engager en ce qui concerne la République populaire démocratique de Corée, l'Afghanistan et la Syrie -, à contribuer à la paix et à la sécurité dans le voisinage de l'UE, dans le respect du droit international; à garantir la liberté de navigation et de survol dans les mers de Chine méridionale et orientale et à régler les différends de manière pacifique, sur la base de l'état de droit. L'Union européenne continuera à rechercher des points de convergence avec la Chine sur les ...[+++]


Voor het Midden-Oosten, Israël en Palestina, Libanon, Irak, Iran; voor EUROPA : Kosovo, Bosnië-Herzegovina, Cyprus; voor Midden Amerika : Haïti en voor Azië, Georgië (UNOMIG), Afghanistan (politieke missie), Noord-Korea (non-proliferatie), Oost-Timor, Birma en Nepal.

Pour le Moyen-Orient: Israël et la Palestine, le Liban, l'Iraq, l'Iran; pour l'Europe: le Kosovo, la Bosnie-Herzégovine, Chypre; pour l'Amérique centrale: Haïti; et pour l'Asie: la Géorgie (UNOMIG), l'Afghanistan (mission politique), la Corée du Nord (non-prolifération), le Timor oriental, la Birmanie et le Népal.


De afgelopen zes, zeven jaar werd in Afghanistan, Algerije, Angola, Congo, Colombia, Ivoorkust, Irak, Noord-Ierland, Liberia, Mexico, Nepal, Oeganda en Oost-Timor geopteerd voor de een of andere vorm van amnestie.

Le choix de l'une ou l'autre forme d'amnistie a été pris au cours des six, sept dernières années en Afghanistan, en Algérie, en Angola, au Congo, en Colombie, en Côte d'Ivoire, en Irak, en Irlande du Nord, au Liberia, au Mexique, au Népal, en Ouganda et au Timor oriental.


Meer in het algemeen, is de gestage verspreiding van ballistische raketten waarmee MVW kunnen worden overgebracht — vooral de lopende rakettenprogramma's in het Midden-Oosten, Noord-Oost-Azië, en Zuid-Oost-Azië, onder meer in Iran, Syrië en de Democratische Volksrepubliek Korea (DVK) — een reden tot groeiende bezorgdheid voor de internationale gemeenschap.

D'une façon plus générale, la prolifération persistante de missiles balistiques pouvant servir de vecteurs à des ADM constitue une source de préoccupation croissante pour la communauté internationale, notamment les programmes de missiles en cours au Moyen-Orient, en Asie du Nord-Est et en Asie du Sud-Est, et en particulier en Iran, en Syrie et en République populaire démocratique de Corée (RPDC).


E. overwegende dat de Europese Unie nog steeds een bijdrage levert aan de oplossing van vredes- en veiligheidsvraagstukken in de regio (zo heeft de EU bijstand verleend aan de instelling van een democratisch bestuur in Cambodja en Oost-Timor, is zij de laatste tijd de belangrijkste donor voor de wederopbouw van Afghanistan, en heeft zij steun verleend aan de dialoog tussen Noord- en Zuid-Korea en bijgedragen aan KEDO), en overwegende dat de EU een mensenrechtendialoog met China en Noord-Korea op gang heeft gebracht,

E. considérant que l'UE a continué de contribuer aux questions de paix et de sécurité dans la région (en apportant son soutien à la mise en place d'un gouvernement démocratique au Cambodge et au Timor oriental, en soutenant plus récemment, en tant que principal donateur, la reconstruction de l'Afghanistan, en encourageant le dialogue intercoréen et en prenant part aux travaux de la KEDO), et qu'elle a également instauré un dialogue sur les droits de l'homme avec la Chine et la Corée du Nord,


3) Behalve wat Noord-Korea en Oost-Timor betreft (zie punt 7, infra) heeft ons land gedurende de laatste 5 jaar geen vreemde Staten erkend.

3) Sauf pour la Corée du Nord et le Timor oriental (voir point 7, infra), notre pays n'a pas reconnu d'États étrangers durant les 5 dernières années.


E. overwegende dat de Europese Unie nog steeds een bijdrage levert aan de oplossing van vredes- en veiligheidsvraagstukken in de regio (zo heeft de EU bijstand verleend aan de instelling van een democratisch bestuur in Cambodja en Oost-Timor, is zij de laatste tijd de belangrijkste donor voor de wederopbouw van Afghanistan, en heeft zij steun verleend aan de dialoog tussen Noord- en Zuid-Korea en bijgedragen aan KEDO), en overwegende dat de EU een mensenrechtendialoog met China en Noord-Korea op gang heeft gebracht,

E. considérant que l'UE a continué de contribuer aux questions de paix et de sécurité dans la région (en apportant son soutien à la mise en place d'un gouvernement démocratique au Cambodge et au Timor oriental, en soutenant plus récemment, en tant que principal donateur, la reconstruction de l'Afghanistan, en encourageant le dialogue intercoréen et en prenant part aux travaux de la KEDO), et qu'elle a également instauré un dialogue sur les droits de la personne avec la Chine et la Corée du Nord,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noord-korea oost-timor' ->

Date index: 2021-08-28
w