Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "noord-korea volledig voldoet " (Nederlands → Frans) :

Ten slotte heeft men in 2000 de kwestie van de schendingen van het verdrag door Irak en Noord-Korea bijna volledig buiten beschouwing gelaten.

Enfin, la violation du Traité par l'Irak et la Corée du Nord a été largement esquivée en 2000.


Ten slotte heeft men in 2000 de kwestie van de schendingen van het verdrag door Irak en Noord-Korea bijna volledig buiten beschouwing gelaten.

Enfin, la violation du Traité par l'Irak et la Corée du Nord a été largement esquivée en 2000.


Deze laatste voorwaarde maakt dat Iran en Noord-Korea niet op deze garantie kunnen rekenen en is bedoeld om landen aan te zetten zich volledig in het non-proliferatieregime in te schrijven.

Cette dernière condition prive de facto l'Iran et la Corée du Nord de cette garantie et vise à inciter les États à souscrire pleinement au régime de non-prolifération nucléaire.


Deze laatste voorwaarde maakt dat Iran en Noord-Korea niet op deze garantie kunnen rekenen en is bedoeld om landen aan te zetten zich volledig in het non-proliferatieregime in te schrijven.

Cette dernière condition prive de facto l'Iran et la Corée du Nord de cette garantie et vise à inciter les États à souscrire pleinement au régime de non-prolifération nucléaire.


In de huidige context wenst het EESC allereerst zijn volledige en onvoorwaardelijke solidariteit te betuigen aan de Republiek Korea met betrekking tot de bedreigingen uit Noord-Korea.

Dans le contexte actuel, le Comité souhaite tout d’abord exprimer sa solidarité totale et inconditionnelle avec la République de Corée s’agissant des menaces qui proviennent de la Corée du Nord.


verzoekt het voorzitterschap van de Raad zich te concentreren op landen die wat mensenrechtenschendingen betreft, extra zorgen baren; spoort de Raad in het bijzonder aan om de EU-richtsnoeren inzake mensenrechtenverdedigers volledig te implementeren en extra middelen toe te wijzen voor projecten uit hoofde van het EIDHR, met name voor het bevorderen van democratie in Belarus, Birma, Cuba, Eritrea, Laos, Noord-Korea, Oezbekistan, Vietnam en Zimbabwe; is van mening dat de ...[+++]

invite la présidence du Conseil à tourner son attention vers les pays qui suscitent des craintes particulières en matière de Droits de l'homme; encourage notamment le Conseil à mettre pleinement en œuvre les lignes directrices relatives aux défenseurs des Droits de l'homme et à allouer des ressources supplémentaires aux projets de l'IEDDH, notamment pour la promotion de la démocratie au Belarus, en Birmanie, à Cuba, en Érythrée, au Laos, en Corée du Nord, en Ouzbékistan, au Vietnam et au Zimbabwe; estime que le consentement ou la coopération des régimes en place ne devraient pas conditionner la conception et la mise en œuvre de ces pro ...[+++]


In haar advies van 7 januari 2008 oordeelde de Commissie dat de tussentijdse maatregelen met betrekking tot kleppen van het model HPV, vervaardigd door Se-won Ind Co. in de Republiek Korea, die de Deense regering in haar schrijven van 27 februari 2004 aan de Commissie heeft meegedeeld, gerechtvaardigd waren, en beval zij de lidstaten aan erop toe te zien dat bovengenoemde kleppen op hun grondgebied uit de handel werden genomen tot een nieuw type onderzoekscertificaat werd afgegeven dat volledig voldoet aan de vereisten van de Richtlijn.

La Commission, dans son avis rendu le 7 janvier 2008, a estimé que les mesures provisoires que lui avait notifiées le gouvernement danois par lettre du 27 février 2004 concernant le modèle HPV de soupape de sûreté fabriqué par Se-won Ind. Co. en République de Corée étaient justifiées, et a recommandé que les États membres veillent à ce que les soupapes susmentionnées soient retirées de leurs marchés jusqu'à la délivrance d'une nouvelle attestation d'examen de type en pleine conformité avec les exigences de la directive.


11. doet een beroep op de Raad, de Commissie en op alle andere partners om het KEDO-akkoord in te trekken en de ontwikkelingssamenwerking met Noord-Korea volledig te herzien;

11. prie le Conseil et la Commission, ainsi que tous les autres partenaires, d'abroger l'accord relevant de la KEDO et de revoir complètement la coopération en vue du développement de la Corée du Nord;


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]


Tot slot stemt het herstel van de diplomatieke betrekkingen tussen de Birmese militaire junta en Noord-Korea tot ongerustheid. Het zijn immers twee gesloten, repressieve landen, die op de internationale scène volledig geïsoleerd zijn. Eén van die landen is bovendien beschuldigd van verboden nucleaire activiteiten.

Enfin, on doit sans nul doute s'inquiéter du rétablissement des relations diplomatiques entre la junte militaire birmane et la Corée du Nord, liens entre deux pays secrets, répressifs et totalement isolés sur la scène internationale, avec la circonstance aggravante que l'un de ces pays est accusé d'activité nucléaire interdite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noord-korea volledig voldoet' ->

Date index: 2023-06-08
w