Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arctica
Arctis
Arctisch gebied
Dementie bij
Dier dat nog niet geworpen heeft
EU-beleid inzake het noordpoolgebied
Fontanel
Neventerm
Nog niet verbeende plek in de schedel
Nog te storten bedrag
Noordpoolbeleid
Noordpoolgebied
Nullipara
Paralysis agitans
Parkinsonisme
Regeling voor de nog niet beschermde personen
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Traduction de «noordpoolgebied nog » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arctica | arctis | arctisch gebied | Noordpoolgebied

zone arctique


EU-beleid inzake het noordpoolgebied | Noordpoolbeleid

politique arctique de l'UE


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


fontanel | nog niet verbeende plek in de schedel

fontanelle | fontanelle




regeling voor de nog niet beschermde personen

régime des personnes non encore protégées




nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant


Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Noordpoolgebied: dit omvat het gebied rond de noordpool, ten noorden van de noordpoolcirkel, en bestaat uit de Noordelijke IJszee en de gebieden die tot de acht landen uit het noordpoolgebied: Canada, Denemarken (met inbegrip van Groenland en de Faeröer-eilanden), Finland, IJsland, Noorwegen, Rusland en de Verenigde Staten behoren.

Région arctique: zone située autour du pôle Nord, au nord du cercle arctique, incluant l’océan Arctique et les territoires des huit pays arctiques: le Canada, le Danemark (dont le Groenland et les Féroé), les États-Unis, la Finlande, l’Islande, la Norvège, la Russie et la Suède.


Gezamenlijk werkdocument — De ruimte en het noordpoolgebied — Bij het document gezamenlijke mededeling aan het Europees Parlement en de Raad — Ontwikkeling van een EU-beleid ten opzichte van het noordpoolgebied: vooruitgang sedert 2008 en volgende stappen (SWD(2012) 183 final van 26.6.2012)

Document de travail conjoint des services de la Commission «L’espace et l’Arctique» qui accompagne la communication conjointe au Parlement européen et au Conseil — Élaboration d’une politique de l’UE pour la région de l’Arctique: progrès réalisés depuis 2008 et prochaines étapes [SWD(2012) 183 final du 26.6.2012]


Gezamenlijk werkdocument — Inventaris van de activiteiten in het kader van de ontwikkeling van een EU-beleid ten opzichte van het noordpoolgebied — Bij het document gezamenlijke mededeling aan het Europees Parlement en de Raad — Ontwikkeling van een EU-beleid ten opzichte van het noordpoolgebied: vooruitgang sedert 2008 en volgende stappen (SWD(2012) 182 final van 26.6.2012)

Document de travail conjoint des services de la Commission «Inventaire des activités menées dans le cadre de l’élaboration d’une politique de l’Union européenne pour l’Arctique» qui accompagne la communication conjointe au Parlement européen et au Conseil — Élaboration d’une politique de l’UE pour la région de l’Arctique: progrès réalisés depuis 2008 et prochaines étapes [SWD(2012) 182 final du 26.6.2012]


Het geïntegreerde EU-beleid voor het noordpoolgebied is de meest recente uiting van haar blijvende steun aan het noordpoolgebied en sluit aan bij haar beleidsmededeling van 2008 en de actualisering en het overzicht van de activiteiten voor 2012.

La politique intégrée de l’Union européenne pour l’Arctique est sa dernière déclaration de soutien continu dans la région et fait suite à sa communication relative à sa politique de 2008 et à son compte rendu et à sa présentation générale de ses activités de 2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de bevolking van het noordpoolgebied te helpen een ambitieus beleid voor aanpassing aan de klimaatverandering uit te werken, is de EU bereid om samen te werken met andere landen uit het noordpoolgebied, hun lokale bevolking en hun inheemse gemeenschappen teneinde:

Pour aider la population de l’Arctique à élaborer une politique ambitieuse d’adaptation au changement climatique, l’Union européenne est prête à collaborer avec les pays de la région, leurs populations locales et les communautés autochtones pour:


Steeds meer berichtgeving wijst op de verscherping van de tot nog toe latente veiligheidskwesties in het Noordpoolgebied, en dit door de aanwezigheid van enorme voorraden fossiele brandstoffen, verder aangewakkerd door de door de opwarming ontstane nieuwe zeestraten (door het smelten van de ijskappen) die tussen de verschillende poolstaten gewijzigde geostrategische en economische verhoudingen (zullen) scheppen.

De plus en plus, les informations font état d'une aggravation des problèmes de sécurité qui, jusqu'à présent, étaient latents dans la zone arctique, et ce en raison de la présence d'énormes réserves de combustibles fossiles. Ces problèmes sont également aggravés par les nouvelles voies maritimes résultant du réchauffement (fonte des calottes glaciaires) qui modifient (ou modifieront) les relations géostratégiques et économiques entre les différents états polaires.


31. herhaalt zijn steun voor, en verzoekt de Commissie werk te maken van, de oprichting van een EU-informatiecentrum voor het Noordpoolgebied, in de vorm van een netwerkproject met Rovaniemi als thuisbasis, onder verwijzing naar de voorbereidende actie „Strategische milieueffectbeoordeling van de ontwikkeling van het Noordpoolgebied”, zoals gesteund door de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid in hun gezamenlijke mededeling van 2012 en uitgevoerd door het Arctisch Centrum van ...[+++]

31. réaffirme son soutien à l'établissement du centre européen d'information sur l'Arctique, en demandant instamment à la Commission d'y procéder, en tant qu'entreprise en réseau ayant un bureau permanent à Rovaniemi, en référence à l'action préparatoire «Évaluation stratégique de l'impact sur l'environnement du développement de l'Arctique», soutenue par la Commission et par la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité dans leur communication conjointe de 2012 et mise en œuvre par le Centre arctique de l'université de Laponie, en liaison avec un réseau de centres européens d'excellence dans l ...[+++]


43. benadrukt dat de openstelling van de zeedoorgangen in het Noordpoolgebied een rechtstreeks gevolg is van de klimaatverandering en onderstreept dat de EU zich eerst en vooral moet inzetten voor het behoud en de instandhouding van de regio en zijn bijzonder kwetsbare natuurlijke rijkdommen, en er tegelijkertijd op moet toezien dat de hulpbronnen van het Noordpoolgebied met respect voor de lokale bevolking worden geëxploiteerd; beklemtoont het belang van algemene stabiliteit en vrede in de regio; benadrukt daarom de noodzaak van een gemeenschappelijk, gecoördineerd EU-beleid voor het Noordpoolgebied, waarin de prioriteiten, potentiële ...[+++]

43. souligne que l'ouverture des passages maritimes de l'Arctique est une conséquence directe du changement climatique, et insiste sur le fait que l'Union européenne devrait avant tout s'investir dans la préservation et la conservation de la région et de ses biens environnementaux essentiels, tout en veillant à ce que les ressources de l'Arctique soient utilisées de manière durable et dans le respect de la population locale; insiste sur l'importance de la stabilité et de la paix globales dans la région; souligne, dès lors, la nécessité d'une politique européenne unie et coordonnée pour la région, dans laquelle les priorités, les défis ...[+++]


59. onderstreept het feit dat de EU en haar lidstaten een grote bijdrage leveren aan relevant onderzoek voor het Noordpoolgebied, regionale samenwerking en de ontwikkeling van relevante technologie, en verzoekt de Commissie de mogelijkheden te onderzoeken voor ontwikkeling van initiatieven inzake cofinanciering en coprogrammering voor het Noordpoolgebied om een soepelere en efficiëntere samenwerking tussen deskundigen van de betrokken landen te bevorderen; verzoekt de EU de samenwerking te bevorderen met de VS, Canada, Noorwegen, IJsland, Groenland en Rusland op het terrein van het multidisciplinair onderzoek van het Noordpoolgebied en ...[+++]

59. insiste sur le point que l'Union et ses États membres sont les principaux bailleurs de fonds pour la recherche sur l'Arctique, la coopération régionale et le développement de technologies intéressant la région et au-delà; demande à la Commission d'examiner les possibilité se développer des initiatives circumpolaires de cofinancement et de co-programmation afin de permettre une coopération plus aisée et plus efficace entre les experts des pays participants; demande que l'Union promeuve les actions de coopération avec les États-Unis, le Canada, la Norvège, le Groenland et la Russie dans le domaine de la recherche pluridisciplinaire d ...[+++]


15. stelt voor dat de Commissie voorbereid is op het op gang brengen van internationale onderhandelingen met het oog op de opstelling en goedkeuring van een Internationaal Verdrag voor de bescherming van het Noordpoolgebied naar analogie met het Zuidpool-Verdrag, als aangevuld door het Protocol van Madrid uit 1991, maar rekening houdend met het fundamentele verschil dat het Noordpoolgebied bevolkt is en dat de volkeren en naties van het Noordpoolgebied dus rechten en behoeften hebben, maar is van mening dat een dergelijk verdrag als uitgangspunt ten minste zou kunnen gelden voor het onbevolkte en niet opgeëiste gebied in het midden van d ...[+++]

15. suggère que la Commission soit prête à œuvrer en faveur de l'ouverture de négociations internationales visant à parvenir à l'adoption d'un traité international pour la protection de l'Arctique, s'inspirant du traité sur l'Antarctique, complété par le protocole de Madrid en 1991, mais respectant la différence fondamentale résidant dans le fait que l'Arctique est peuplé et dans les droits et les besoins des populations et des nations de la région arctique qui en découlent; estime cependant qu'un tel traité pourrait, dans un tout premier temps, couvrir au moins les zones non peuplées et non revendiquées du centre de l'océan Arctique;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noordpoolgebied nog' ->

Date index: 2023-01-29
w