In deze verordening wordt echter rekening gehouden met de hoge gevoeligheid van informatie van aanbodzijde onder controle van overheidsautoriteiten en ambtenaren voor de emissierechtenmarkt en, deswege, de noodzaak dat dergelijke informatie wordt beheerd met de nodige zorgvuldigheid en middels duidelijke procedures met afdoende controle, om eventuele ongecontroleerde of discriminerende bekendmaking op de emissiemarkten te voorkomen, met de verstoring van de normale prijsvorming op die markten die daaruit voortvloeit.
Cependant, le présent règlement tient compte du caractère très sensible des informations relatives à l'offre que détiennent les pouvoirs publics et les agents publics pour le marché des quotas d'émission et, par conséquent, de la nécessité de gérer cette information avec tout le soin nécessaire dans le cadre de procédures précises prévoyant des contrôles appropriés pour éviter toute publication non maîtrisée ou discriminatoire auprès des marchés des quotas d'émission et, par suite, l'altération du processus harmonieux de formation des prix sur ces marchés.