Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drinkwaterrichtlijn

Vertaling van "november 1998 namelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Drinkwaterrichtlijn | Richtlijn 98/83/EG van de Raad van 3 november 1998 betreffende de kwaliteit van voor menselijke consumptie bestemd water

directive 98/83/CE du Conseil relative à la qualité des eaux destinées à la consommation humaine | directive relative à l'eau potable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1) de juridische bijstand zoals door de wetgever bepaald in de wet van 23 november 1998, namelijk door de organisatie, buiten de privé-sector, om van een systeem met advocaten die door de overheid worden betaald. Dit systeem is voorbehouden aan dat deel van de bevolking dat niet genoeg geld verdient om de procedurekosten te betalen;

1) la voie de l'aide juridique, choisie par le législateur dans la loi du 23 novembre 1998, c'est-à-dire l'organisation, en marge du secteur privé, d'un système d'avocats rémunérés par l'État, l'accès à un tel système étant réservé à une frange de la population dont les revenus ne permettent pas de couvrir les frais d'une procédure;


De minister vewijst naar de wet van 30 november 1998 staat houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdienst die een reeks definities geeft en de rol van de Staatsveiligheid verduidelijkt, namelijk « het inwinnen, analyseren en verwerken van inlichtingen die betrekking hebben op elke activiteit die de inwendige veiligheid van de Staat en het voortbestaan van de democratische en grondwettelijke orde ».

Le ministre renvoie à la loi du 30 novembre 1998, organique des services de renseignement, qui donne une série de définitions et précise le rôle de la Sûreté de l'État, à savoir « rechercher, analyser ou traiter le renseignement relatif à toute activité qui menace ou pourrait menacer la sûreté intérieure de l'État et la pérennité de l'ordre démocratique et constitutionnel ».


Zo moet erop gewezen worden dat noch in de wet van 30 november 1998, noch in het wetsvoorstel melding wordt gemaakt van de zeer frequent gebruikte methode, namelijk de observatie zonder technische middelen op publieke plaatsen en op de private plaatsen die toegankelijk zijn voor publiek.

Il convient ainsi de remarquer que ni la loi du 30 novembre 1998, ni la proposition de loi, ne font mention d'une méthode très fréquemment utilisée, à savoir l'observation, sans moyens techniques, des lieux publics et des lieux privés accessibles au public.


— dat de opdracht voor de Staatsveiligheid, namelijk het lokaliseren en observeren van een persoon enkel om hem over te dragen aan de gerechtelijke overheden, niet is opgenomen in artikel 7 van de wet van 30 november 1998 houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdienst (zie ook conclusies van het Comité I in de zaak « Erdal »).

— que la mission qui a été confiée à la Sûreté de l'État, de manière précise, la localisation et l'observation par la Sûreté de l'État d'une personne dans le seul but de la mettre à la disposition des autorités judiciaires ne sont pas des missions prévues à l'article 7 de la loi organique du 30 novembre 1998 sur les services de renseignement et de sécurité (cf. Conclusions du Comité R dans l'affaire « Erdal »);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rechtbank had namelijk de observaties door de Veiligheid van de Staat geweerd omdat de bepalingen van artikel 13 van de organieke wet van 30 november 1998 strijdig werden geacht met artikel 8 van het Europees Verdrag van de rechten van de mens zoals het door het Europees Hof van Straatsburg geïnterpreteerd wordt.

Le tribunal avait écarté notamment les observations effectuées par la Sûreté de l'État en ce que les dispositions de l'article 13 de la loi organique du 30 novembre 1998 étaient contraires à l'article 8 de la Convention européenne des droits de l'homme tel qu'interprété par la Cour européenne de Strasbourg.


Inzake de voorgestelde wijziging zelf, kan de Commissie slechts verwijzen naar haar opmerking in haar advies nr. 31/98 van 9 november 1998, namelijk dat zij, wat het nieuwe doeleinde betreft, zijnde de inning van de onroerende voorheffing, geen opmerkingen heeft.

Sur le point précis de la modification suggérée, la Commission ne peut que renvoyer à ce qu'elle a dit dans son avis n° 31/98 du 9 novembre 1998, à savoir que la finalité nouvelle de la perception du précompte immobilier n'appelait aucune observation de sa part.


(6) De Raad, in zijn conclusies van 26 november 1998 betreffende een toekomstig actiekader van de Gemeenschap op het gebied van de volksgezondheid(17) en zijn resolutie van 8 juni 1999(18), het Economisch en Sociaal Comité, in zijn advies van 9 september 1998(19), het Comité van de Regio's, in zijn advies van 19 november 1998(20), en het Europees Parlement, in resolutie A4-0082/99 van 12 maart 1999(21), hebben de mededeling van de Commissie van 15 april 1998 met instemming begroet en hebben zich achter het standpunt geschaard dat de acties op communautair ...[+++]

(6) Le Conseil, dans ses conclusions du 26 novembre 1998 relatives au futur cadre de l'action communautaire dans le domaine de la santé publique(17) et dans sa résolution du 8 juin 1999(18), le Comité économique et social, dans son avis du 9 septembre 1998(19), le Comité des régions, dans son avis du 19 novembre 1998(20), et le Parlement européen, dans sa résolution A4-0082/99 du 12 mars 1999(21), se sont félicités de la communication de la Commission du 15 avril 1998 et ont confirmé qu'il conviendrait d'inscrire l'action au niveau communautaire dans un p ...[+++]


Overwegende dat de voorvermelde arresten van de Raad van State het ministerieel besluit van 20 oktober 2000 tot benoeming in een gelijkwaardige graad van de naar de categorie bijzonder politiepersoneel van het operationeel korps van de rijkswacht overgeplaatste personeelsleden hebben vernietigd in de mate dat het de betrokken personeelsleden benoemde in een gelijkwaardige graad van de voormalige rijkswacht; dat in zijn verslag, de Franstalige auditeur een niet door de verzoekers ingeroepen middel ambtshalve heeft opgeworpen, namelijk dat artikel 2, 2°, van de wet van 17 november ...[+++]

Considérant que les arrêts susmentionnés du Conseil d'Etat ont annulé l'arrêté ministériel du 20 octobre 2000 de nomination dans un grade équivalent des membres du personnel transférés vers la catégorie de personnel à compétence de police spéciale de la gendarmerie en ce qu'il nommait les membres du personnel concernés par ces arrêts dans un grade équivalent de l'ex gendarmerie; que dans son rapport, l'auditeur francophone du conseil d'Etat a soulevé d'office un moyen non invoqué par les requérants, à savoir que l'article 2, 2°, de la loi du 17 novembre 1998 portant intégration de la police maritime, de la police aé ...[+++]


Gelet op het ministerieel besluit van 4 november 1997 houdende uitvoering van het koninklijk besluit van 30 oktober 1997 tot instelling van een steunregeling voor producenten van bepaalde akkerbouw-gewassen, namelijk artikel 5, § 1, en artikel 10, § 3, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 10 november 1998;

Vu l'arrêté ministériel du 4 novembre 1997 portant application de l'arrêté royal du 30 octobre 1997 instituant un régime de soutien aux producteurs de certaines cultures arables, notamment l'article 5, § 1, et l'article 10, § 3, modifiés par l'arrêté ministériel du 10 novembre 1998;


De op de datum van de inwerkingtreding van de wet van 20 september 1998 bestaande privé-crematoria mogen hun activiteiten blijven uitoefenen gedurende een overgangsperiode van vijf jaar die ingaat op de voormelde datum, namelijk 7 november 1998.

Les établissements crématoires privés existant à la date de l'entrée en vigueur de la loi du 20 septembre 1998 peuvent continuer à exercer leurs activités pendant une période transitoire de cinq ans qui prend cours à la date précitée, à savoir le 7 novembre 1998.




Anderen hebben gezocht naar : drinkwaterrichtlijn     november 1998 namelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 1998 namelijk' ->

Date index: 2021-01-17
w