Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "november 2009 aan de senaat werd overgezonden " (Nederlands → Frans) :

De indieners verwelkomen het wetsontwerp van de regering houdende diverse bepalingen inzake de gezondheid (52-2172/1) dat op 13 november 2009 aan de Senaat werd overgezonden (stuk Senaat, nr. 4-1494/1).

Les auteurs saluent le projet de loi du gouvernement portant des dispositions diverses en matière de santé (do c. Chambre, nº 52-2172/1) qui a été transmis au Sénat le 13 novembre 2009 (do c. Sénat, nº 4-1494/1).


Dit wetsvoorstel neemt — met een aantal legistieke wijzigingen — de tekst over van een voorstel dat reeds op 24 november 2009 in de Senaat werd ingediend (stuk Senaat, nr. 4-1513/1 - 2009/2010).

La présente proposition de loi reprend — moyennant quelques modifications légistiques — le texte d'une proposition qui a déjà été déposée au Sénat le 24 novembre 2009 (do c. Sénat, nº 4-1513/1 - 2009/2010).


Dit wetsvoorstel neemt de tekst over van een voorstel dat reeds op 24 november 2009 in de Senaat werd ingediend (stuk Senaat, nr. 4-1515/1 - 2009/2010).

La présente proposition de loi reprend le texte d'une proposition qui a déjà été déposée au Sénat le 24 novembre 2009 (do c. Sénat, nº 4-1515/1 - 2009/2010).


– gezien de beginselen van Rome voor duurzame mondiale voedselzekerheid, aangenomen door de Wereldtop over voedselzekerheid die van 16-18 november 2009 in Rome gehouden werd,

– vu les Principes de Rome pour une sécurité alimentaire mondiale durable, adoptés lors du Sommet mondial sur la sécurité alimentaire qui s'est tenu à Rome du 16 au 18 novembre 2009,


De Commissie heeft dit voorstel op 29 september 2010 ingediend ten vervolge op haar mededeling over een geïntegreerd maritiem beleid van oktober 2007 (het zogenoemde "blauwboek") en het voortgangsverslag over het geïntegreerd maritiem beleid voor de EU van 15 oktober 2009, en in antwoord op de conclusies van de Raad van 16 november 2009 waarin de Commissie werd gevraagd voorstelle ...[+++]

La Commission a présenté la proposition le 29 septembre 2010 à titre de mesure de suivi de sa communication d'octobre 2007 sur une politique maritime intégrée (appelée le "Livre bleu") et du rapport du 15 octobre 2009, sur l'état d'avancement de la politique maritime intégrée et en tant que réponse aux conclusions du Conseil du 16 novembre 2009, invitant la Commission à présenter les propositions nécessaires en vue du financement d ...[+++]


In 2000 stelden de Italiaanse autoriteiten een beoordeling op en kwamen op grond daarvan met de aanbeveling dat de houder van de vergunning voor het op de markt brengen een studie zou verrichten om de gemelde problemen te onderzoeken, maar volgens een rapport van de Franse senaat werd die studie pas in 2006 gestart en in 2009 afgerond, hoewel het protocol voor de studie al in februari 2001 ...[+++]

En 2000, une évaluation des autorités italiennes avait recommandé au titulaire de l'autorisation de mise sur le marché de mener une étude en vue d'examiner les inquiétudes formulées, mais selon un rapport du Sénat français, bien que le protocole pour l'étude ait été accepté en février 2001, l'étude n'a pas débuté avant 2006 et ne s'est achevée qu'en 2009.


Voor alle jongeren meer kansen en gelijke kansen in het onderwijs en op de arbeidsmarkt creëren is een van de hoofddoelstellingen van het nieuwe kader voor Europese samenwerking in jeugdzaken voor de periode 2010-2018, dat op 27 november 2009 door de Raad werd vastgesteld.

L’un des principaux objectifs du nouveau cadre de coopération européenne dans le domaine de la jeunesse est d’assurer l’égalité des chances des jeunes dans l’éducation, la formation et l’emploi. Ce nouveau cadre, qui couvre la période 2010-2018, a été adopté par le Conseil le 27 novembre 2009.


C. overwegende dat op het overleg van 18 november 2009 werd overeengekomen deze gewijzigde begroting goed te keuren zoals deze werd aangepast op 11 november 2009 alsook tijdens het overleg zelf voor bijkomende bedragen van 40 000 000 EUR in Afdeling II (Raad), 2 000 000 EUR in Afdeling VI (Europees Economisch en Sociaal Comité) en 500 000 EUR in Afdeling VII (Comité van de Regio's) op de begroting 2009,

C. considérant que, lors de la réunion de concertation du 18 novembre 2009, il a été convenu d'accepter le présent budget rectificatif tel qu'ajusté le 11 novembre 2009 et modifié, au cours de la concertation elle-même, par l'ajout de montants supplémentaires de 40 000 000 EUR provenant de la section II (Conseil), 2 000 000 EUR provenant de la section VI (Comité économique et social européen) et 500 000 EUR provenant de la section VII (Comité des régions) du budget 2009,


-De Kamer heeft het ontwerp aangenomen op 27 november 2009 zoals het haar door de Senaat werd overgezonden.

-La Chambre a adopté le projet le 27 novembre 2009 tel qu'il lui a été transmis par le Sénat.


-De Kamer heeft het ontwerp aangenomen op 12 november 2009 zoals het haar door de Senaat werd overgezonden.

-La Chambre a adopté le projet le 12 novembre 2009 tel qu'il lui a été transmis par le Sénat.




Anderen hebben gezocht naar : november 2009 aan de senaat werd overgezonden     november     aantal     senaat     16-18 november     rome gehouden     16 november     oktober     vervolge op haar     commissie     maar     franse senaat     februari 2001 overeengekomen     door de raad     raad     18 november     overwegende     zoals het haar     door de senaat     senaat werd overgezonden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2009 aan de senaat werd overgezonden' ->

Date index: 2024-06-29
w