Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «november 2011 twee nieuwe verordeningen » (Néerlandais → Français) :

Het is de bedoeling tegen eind 2011 twee nieuwe verordeningen klaar te hebben.

Deux nouveaux règlements doivent être achevés d'ici la fin 2011.


Om in deze behoefte te voorzien heeft de Commissie in november 2011 twee nieuwe verordeningen voorgesteld om het begrotingstoezicht in de eurozone te versterken.

C'est pourquoi la Commission a proposé, en novembre 2011, deux autres règlements visant à renforcer la surveillance budgétaire dans la zone euro.


De twee nieuwe verordeningen zorgen voor een aantal verbeteringen voor medische hulpmiddelen en hulpmiddelen voor in-vitrodiagnostiek.

Les deux nouveaux règlements apportent un certain nombre d'améliorations pour les dispositifs médicaux et les dispositifs de diagnostic in vitro:


Gelet op verordening (EU) nr. 1169/2011 van het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober 2011 betreffende de verstrekking van voedselinformatie aan consumenten, tot wijziging van Verordeningen (EG) nr. 1924/2006 en (EG) nr. 1925/2006 van het Europees Parlement en de Raad en tot intrekking van Richtlijn 87/250/EEG van de Commissie, Richtlijn 90/496/EEG van de Raad, Richtlijn 1999/10/EG van de Commissie, Richtlijn 2000/13/EG van het Europees Parlement en de Raad, Richtlijnen 2002/67/EG en 2008/5/EG van de Commissie, en Verordening ( ...[+++]

Vu le règlement (UE) n° 1169/2011 du Parlement européen et du Conseil du 25 octobre 2011 concernant l'information des consommateurs sur les denrées alimentaires, modifiant les règlements (CE) n° 1924/2006 et (CE) n° 1925/2006 du Parlement européen et du Conseil et abrogeant la directive 87/250/CEE de la Commission, la directive 90/496/CEE du Conseil, la directive 1999/10/CE de la Commission, la directive 2000/13/CE du Parlement européen et du Conseil, les directives 2002/67/CE et 2008/5/CE de la Commission et le règlement (CE) n° 608/2004 de la Commission, modifié en dernier lieu ...[+++]


Met de verordeningen inzake Europese durfkapitaalfondsen (EuVECA) en Europese sociaalondernemerschapsfondsen (EuSEF) worden twee nieuwe soorten collectieve beleggingsfondsen opgericht die het voor beleggers gemakkelijker en aantrekkelijker moeten maken om te investeren in niet-beursgenoteerde kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's).

Le règlement sur les fonds européens de capital-risque (EuVECA) et celui sur les fonds d’entrepreneuriat social européens (EuSEF) instituent deux nouveaux types de fonds de placement collectif, visant à rendre l’investissement dans les PME non cotées plus facile et plus attrayant pour les investisseurs.


Waarom zijn deze twee nieuwe verordeningen nodig?

Pourquoi ces deux règlements sont-ils nécessaires?


Brussel, 24 november 2011 - Twee EU-landen leven de Europese normen betreffende de identificatie van hun kritieke infrastructuur niet na.

Bruxelles, le 24 novembre 2011 – Deux États membres de l'Union européenne ne respectent pas les normes européennes relatives à la désignation de leurs infrastructures critiques.


Het wetgevingspakket bestaat uit zes wetteksten: vier wetgevingsvoorstellen hebben betrekking op budgettaire kwesties (zoals onder meer een ingrijpende hervorming van het stabiliteits- en groeipact (SGP)), terwijl twee nieuwe verordeningen bedoeld zijn om zich aftekenende macro-economische onevenwichtigheden in de EU en in het eurogebied te detecteren en doeltreffend aan te pakken.

Le paquet législatif est composé de six textes distincts: quatre propositions portent sur les aspects budgétaires, notamment une réforme en profondeur du pacte de stabilité et de croissance, tandis que deux nouveaux règlements visent à déceler l'apparition de déséquilibres macroéconomiques dans l'UE et dans la zone euro, et à y remédier efficacement.


Op 29 april 1999 hechtte de Raad zijn goedkeuring aan twee nieuwe verordeningen (975/99 en 976/99) die een specifieke rechtsgrondslag bieden voor de uitvoering van communautaire acties die "een bijdrage leveren tot de verwezenlijking van de algemene doelstelling van ontwikkeling en consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede van de doelstelling van eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden" in derde landen.

Le 29 avril 1999, le Conseil a adopté deux nouveaux règlements (975/99 et 976/99) fixant une base juridique spécifique pour les opérations communautaires qui « contribuent à l'objectif général du développement et de la consolidation de la démocratie et de l'État de droit ainsi qu'à celui du respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales » dans des pays tiers.


Zodra deze twee nieuwe verordeningen zijn aangenomen, zullen de burgers van de EU een beroep kunnen doen op een volledig pakket rechtsinstrumenten inzake internationale privaatrechtelijke aangelegenheden op het gebied van familiezaken.

Lorsque ces deux règlements auront été adoptés, les citoyens de l'UE bénéficieront d'un ensemble complet d'instruments portant sur des questions de droit privé international relatives à la famille.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2011 twee nieuwe verordeningen' ->

Date index: 2024-09-07
w