In een ministeriële ve
rklaring van 4 juni 2008 zijn de OESO-ministers de volgende verbintenis aangegaan : « We resolve to continue our efforts to ensure that development
concerns are taken into account across relevant policies inter alia through improved impact analyses and better policy co-ordination both at country level and within the OECD, taking
into account in particular the impact on the international development objectives
...[+++]of our environmental, agricultural, fisheries, economic and financial policies, as well as our policies in the areas of trade, migration, security, energy, science and technology » (document C/MIN(2008)2/FINAL) (4) .Dans une déclaration mini
stérielle du 4 juin 2008, les ministres de l'OCDE se sont engagés à « faire en sorte que les questions de développement soient prises en compte dans l'ensemble des politiques pertinentes, entre autres par des analyses d'impact plus poussées et une meilleure coordination des politiques au niveau à la fois des différents pays et de la zone de l'OCDE, en tenant compte en particulier de l'impact sur les objectifs de développement internationaux de nos décisions touchant l'environnement, l'agriculture, la pêche, l'économie et la finance, ainsi que nos politiques dans les domaines des échanges, des migrations, de la sé
...[+++]curité, de l'énergie, de la science et de la technologie » (document C/MIN(2008)2/FINAL) (4) .