Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «november werden administratief » (Néerlandais → Français) :

11 DECEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 14 september 1989 tot instelling van een vormingspremie ten gunste van sommige personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Financiën en van de Pensioendienst voor de overheidssector De Minister van Financiën, Gelet op de Grondwet, artikelen 37 en 107, tweede lid; Gelet op het koninklijk besluit van 26 maart 1965 houdende de algemene regeling van de vergoedingen, toelagen en premies van alle aard toegekend aan het personeel van de federale overheidsdiensten, artikel 7, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 5 september 2002 en 22 november 2006; Gelet op het ...[+++]

11 DECEMBRE 2015. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 14 septembre 1989 instaurant une prime de formation en faveur de certains agents du Service public fédéral Finances et du Service des Pensions du Secteur public Le Ministre des Finances, Vu la Constitution, les articles 37 et 107, alinéa 2 ; Vu l'arrêté royal du 26 mars 1965 portant réglementation générale des indemnités, allocations et primes quelconques accordées au personnel des services publics fédéraux, l'article 7, modifié par les arrêtés royaux des 5 septembre 2002 et 26 novembre 2006 ; Vu l'arrêté ministériel du 14 septembre 1989 instaurant une prime de f ...[+++]


30 NOVEMBER 2015. - Besluit van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle houdende de vaststelling van de risicozones en de zones bedoeld in respectievelijk artikel 4 en artikel 70 van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen Het Federaal Agentschap voor nucleaire Controle, Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle, artikelen 21 en 22; Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement ...[+++]

30 NOVEMBRE 2015. - Arrêté de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire fixant les zones à risque et les zones visées respectivement au article 4 et article 70 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants L'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, articles 21 et 22; Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le ...[+++]


23 JULI 2015. - Samenwerkingsakkoord betreffende de kosteloze detacheringen in de ministeriële kabinetten tussen de Waalse Regering, de Regering van de Franse Gemeenschap, en het College van de Franse Gemeenschapscommissie Gelet op de artikelen 1, 39, 127, 128, 134 en 138 van de Grondwet; Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 92bis, § 1, ingevoegd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; Gelet op het akkoordprotocol gesloten op 28 juni 2000 tussen de Regering van de Franse Gemeenschap en het College van de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de kosteloze detacheringen van de personeelsleden van hun diensten in de k ...[+++]

23 JUILLET 2015. - Accord de coopération relatif à la gratuité des détachements dans les cabinets ministériels entre le Gouvernement wallon, le Gouvernement de la Communauté française et le Collège de la Commission communautaire française Vu les articles 1 , 39, 127, 128, 134 et 138 de la Constitution; Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, notamment l'article 92bis, § 1 , inséré par la loi spéciale du 8 août 1988 et modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993; Vu le protocole d'accord conclu le 28 juin 2000 entre le Gouvernement de la Communauté française et le Collège de la Commission communautaire franç ...[+++]


Nationale Orden Bij koninklijke besluiten van 10 april 2014, 20 november 2014, 4 mei 2015, 2 juni 2015 en 17 juli 2015, werden de volgende eervolle onderscheidingen verleend aan de hierna vermelde rechter, referendarissen en leden van het administratief personeel van het Grondwettelijk Hof : Leopoldsorde Grootofficier De heer Etienne Peremans, referendaris (15 november 2014). Mevr. Anne Roland, echtg. Rasson, referendaris (15 novem ...[+++]

Ordres nationaux Par arrêtés royaux des 10 avril 2014, 20 novembre 2014, 4 mai 2015, 2 juin 2015 et 17 juillet 2015, les distinctions honorifiques suivantes ont été décernées aux juge, référendaires et membres du personnel administratif de la Cour constitutionnelle ci-après désignés : Ordre de Léopold Grand Officier M. Etienne Peremans, référendaire (15 novembre 2014); Mme Anne Roland, épouse Rasson, référendaire (15 novembre 2014).


Op hun verzoek werden er in de maanden november en december 2011 in elk van de tien provincies en het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad gelijkaardige informatiesessies georganiseerd.

A leur demande, des séances d’information similaires ont été organisées, au cours des mois de novembre et décembre 2011, dans chacune des dix provinces et l’arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale.


b) moeten de mutualistische instellingen de financiële opbrengsten van de activa, toebehorend aan het administratief centrum, die, ongeacht het bedrag ervan, aangewend werden op een andere wijze dan deze bedoeld in de artikelen 2 en 3, § 1, van het koninklijk besluit van 13 november 2002 tot uitvoering van artikel 29, § 4, van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen, integraal toe ...[+++]

b) les entités mutualistes ont l'obligation d'imputer intégralement au centre administratif les produits financiers des actifs du centre administratif qui, quelque soit leur montant, ont été affectées d'une autre manière que celles prévues aux articles 2 et 3, § 1, de l'arrêté royal du 13 novembre 2002 portant exécution de l'article 29, § 4, de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités; " ;


Bij beslissing van de Raad van de Controledienst voor de Verzekeringen, op datum van 23 april 2001, wordt de overeenkomst goedgekeurd waardoor de onderneming « De Metropool » (administratief codenummer 0127), naamloze vennootschap waarvan de maatschappelijke zetel is gevestigd Wetstraat 83-85, te 1040 Brussel, met uitwerking op 30 november 2000, de verzekeringsportefeuille overdraagt van de contracten die onderschreven werden via bemiddeling van ...[+++]

Par décision du Conseil de l'Office de Contrôle des Assurances, en date du 23 avril 2001, est approuvée la convention par laquelle l'entreprise « La Métropole » (code administratif numéro 0127), société anonyme dont le diège social est situé rue de la Loi 83-85, à 1040 Bruxelles, cède, avec effet le 30 novembre 2000, le portefeuille d'assurances concernant les contrats souscrits par l'intermédiaire de J. Haenecour & Co N.V. , à l'entreprise « Royal & Sun Alliance Schadeverzekering N.V» (code administratif numéro 1093), société de droi ...[+++]


Indien mogelijk graag ook opgedeeld volgens de plaats van interceptie, meer bepaald de stedelijke politiezones Brussel, Antwerpen, Gent, Charleroi, Luik en Leuven. 6. Wat zijn de resultaten van het nieuwe systeem van de DVZ om de verwijderingstatistieken van de illegale overlastplegers bij te houden sinds 1 oktober 2013? a) Hoeveel overlastplegers in oktober en november werden administratief aangehouden? b) Hoeveel illegale overlastplegers in oktober en november kregen een BGV? c) Hoeveel illegale overlastplegers in oktober en november werden vastgehouden? d) Hoeveel illegale overlastplegers in oktober en november werden effectief verwi ...[+++]

Pourriez-vous en outre fournir si possible la répartition en fonction du lieu de l'interception, plus particulièrement les zones de police urbaines à Bruxelles, Anvers, Gand, Charleroi, Liège et Louvain? 6. Quels sont, depuis le 1er octobre 2013, les résultats du nouveau système de l'OE dont la finalité est l'enregistrement des statistiques relatives aux rapatriements des étrangers en séjour illégal auteurs de faits criminels? a) Combien d'auteurs, en séjour illégal, de faits criminels commis en octobre et novembre ont-ils été arrêtés administrativement? b) Combien d'auteurs, ...[+++]


Afgezien van sommige bepalingen die afwijken van het gemeen recht en die gewettigd zijn door de omstandigheden waarin zij toepassing vinden: - werd op 7 november 1972 dienovereenkomstig door de gemeenteraad van Knokke-Heist een afzonderlijke vaste personeelsformatie opgericht die werd goedgekeurd bij koninklijk besluit van 18 december 1972; - werd op 4 mei 1973 door de gemeenteraad een met bedoelde instructies overeenkomstemmend administratief statuut opgesteld dat werd goedgekeurd door de gouverneur op 5 juni 1973; - ...[+++]

Hormis certaines dispositions qui dérogent au droit commun et que justifient les circonstances dans lesquelles elles s'appliquent: - un cadre permanent distinct a été créé, conformément à cette disposition, par le conseil communal de Knokke-Heist le 7 novembre 1972 et adopté par arrêté royal du 18 décembre 1972; - un statut administratif correspondant aux instructions visées a été élaboré par le conseil communal le 4 mai 1973 et adopté par le gouverneur le 5 juin 1973; - tous les employés de l'état civil ont été nommés à titre défin ...[+++]


Half september 2009 zijn we begonnen met de opbouw van de federale voorraden die voorraden werden verdeeld aan de ziekenhuizen voor het personeel, en vanaf begin november aan de huisartsen voor de prioritaire en risicogroepen via de apotheken voor de verkoop aan het publiek. De prioritaire groepen werden als volgt bepaald: 1. ziekenhuispersoneel, met inbegrip van studenten geneeskunde, kandidaat-specialisten, studenten verpleegkunde en logistiek en administratief personeel ...[+++]

Nous avons commencé à constituer les stocks fédéraux à la mi-septembre 2009, les stocks ont ensuite été distribués aux hôpitaux pour le personnel, aux généralistes et, à partir de début novembre à destination des patients des groupes prioritaires et des groupes à risque, via les pharmacies ouvertes au public.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november werden administratief' ->

Date index: 2021-12-24
w