Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «november werden effectief » (Néerlandais → Français) :

2 OKTOBER 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering tot toekenning van steun aan producentenorganisaties in de groente- en fruitsector voor de collectieve deelname aan de crisismaatregelen tijdens de periode van 4 september 2014 tot en met 10 september 2014 ingevolge de Ruslandboycot De Vlaamse Regering, Gelet op verordening (EU) nr. 1407/2013 van de Commissie van 18 december 2013 betreffende de toepassing van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op de-minimissteun; Gelet op het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en visserijbeleid, artikel 9, eerste lid, 1°, en tweede lid; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 21 mei 2015; Gelet op ...[+++]

2 OCTOBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand portant octroi d'aides aux organisations de producteurs dans le secteur des légumes et des fruits pour la participation collective aux mesures de crise pendant la période du 4 septembre 2014 au 10 septembre 2014 inclus suite au boycott russe Le Gouvernement flamand, Vu le Règlement (UE) n° 1407/2013 de la Commission du 18 décembre 2013 relatif à l'application des articles 107 et 108 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne aux aides de minimis ; Vu le décret du 28 juin 2013 relatif à la politique de l'agriculture et de la pêche, l'article 9, alinéa premier, 1°, et alinéa deux ; Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget donné le 21 mai 2015 ; Vu l'avis 57.734/1/V du Con ...[+++]


Op 25 november 2002 werden, in overleg met het VBO, een aantal maatregelen aangekondigd maar de regering laat nu de mogelijkheid deze effectief in werking te doen treden, links liggen.

Le 25 novembre 2002, des mesures ont été annoncées, en concertation avec la FEB, mais le gouvernement néglige à présent la possibilité de les faire entrer effectivement en vigueur.


11. Gezien de voorgestelde quotaverhoging in het kader van de Veertiende algemene Herziening worden de Raad van Beheer en de deelnemers aan de Nieuwe Leningsovereenkomsten (NLO's) verzocht om tegen november 2011 over te gaan tot een herziening van de NLO-kredietovereenkomsten, waarbij de NLO's met een overeenkomstig bedrag worden teruggeschroefd,, met behoud van de relatieve aandelen, die effectief in werking zal treden van zodra aan de in lid 3 van deze Resolutie bepaalde voorwaarden is voldaan en de quotabetalingen die gerelateerd z ...[+++]

11. Vu l'augmentation proposé des quotas dans le cadre de la Quatorzième Révision générale, le Conseil d'administration et les participants aux Nouveaux accords d'emprunts (NAE) sont invités à procéder, pour le mois de novembre 2011, à une révision des contrats de crédit NAE en vertu de laquelle les NAE seront réduits d'un montant correspondant, avec conservation des parts relatives, qui entrera effectivement en vigueur dès qu'il sera satisfait aux conditions visés à l'alinéa 3 de cette Résolution et que les paiements des quotas affér ...[+++]


Op 25 november 2002 werden, in overleg met het VBO, een aantal maatregelen aangekondigd maar de regering laat nu de mogelijkheid deze effectief in werking te doen treden, links liggen.

Le 25 novembre 2002, des mesures ont été annoncées, en concertation avec la FEB, mais le gouvernement néglige à présent la possibilité de les faire entrer effectivement en vigueur.


11. Gezien de voorgestelde quotaverhoging in het kader van de Veertiende algemene Herziening worden de Raad van Beheer en de deelnemers aan de Nieuwe Leningsovereenkomsten (NLO's) verzocht om tegen november 2011 over te gaan tot een herziening van de NLO-kredietovereenkomsten, waarbij de NLO's met een overeenkomstig bedrag worden teruggeschroefd,, met behoud van de relatieve aandelen, die effectief in werking zal treden van zodra aan de in lid 3 van deze Resolutie bepaalde voorwaarden is voldaan en de quotabetalingen die gerelateerd z ...[+++]

11. Vu l'augmentation proposé des quotas dans le cadre de la Quatorzième Révision générale, le Conseil d'administration et les participants aux Nouveaux accords d'emprunts (NAE) sont invités à procéder, pour le mois de novembre 2011, à une révision des contrats de crédit NAE en vertu de laquelle les NAE seront réduits d'un montant correspondant, avec conservation des parts relatives, qui entrera effectivement en vigueur dès qu'il sera satisfait aux conditions visés à l'alinéa 3 de cette Résolution et que les paiements des quotas affér ...[+++]


Artikel 1. De heren Lodewijk De Witte, Gouverneur, en Jan Poels, Procureur des Konings, worden hernieuwd in de hoedanigheid van effectief lid van de Federale Politieraad voor een mandaat van vier jaar dat aanvangt op 20 november 2009, voor zover zij gedurende deze periode de hoedanigheid waarin zij werden aangewezen behouden.

Article 1. MM. Lodewijk De Witte, Gouverneur, et Jan Poels, Procureur du Roi, sont renouvelés en qualité de membre effectif du Conseil fédéral de police pour un mandat de quatre ans prenant cours le 20 novembre 2009, pour autant qu'ils conservent durant cette période la qualité en laquelle ils ont été désignés.


Indien mogelijk graag ook opgedeeld volgens de plaats van interceptie, meer bepaald de stedelijke politiezones Brussel, Antwerpen, Gent, Charleroi, Luik en Leuven. 6. Wat zijn de resultaten van het nieuwe systeem van de DVZ om de verwijderingstatistieken van de illegale overlastplegers bij te houden sinds 1 oktober 2013? a) Hoeveel overlastplegers in oktober en november werden administratief aangehouden? b) Hoeveel illegale overlastplegers in oktober en november kregen een BGV? c) Hoeveel illegale overlastplegers in oktober en november werden vastgehouden? d) Hoeveel illegale overlastplegers in oktober en november werden effectief verwijderd? e) Wat ...[+++]

Pourriez-vous en outre fournir si possible la répartition en fonction du lieu de l'interception, plus particulièrement les zones de police urbaines à Bruxelles, Anvers, Gand, Charleroi, Liège et Louvain? 6. Quels sont, depuis le 1er octobre 2013, les résultats du nouveau système de l'OE dont la finalité est l'enregistrement des statistiques relatives aux rapatriements des étrangers en séjour illégal auteurs de faits criminels? a) Combien d'auteurs, en séjour illégal, de faits criminels commis en octobre et novembre ont-ils été arrêtés administrativement? b) Combien d'auteurs, en séjour illégal, de faits criminels commis en octobre et nov ...[+++]


Hoeveel voltijdse, respectievelijk deeltijdse werklozen, opgesplitst per gewest en geslacht: a) kregen een verwittiging dat zij zouden worden geschorst omwille van langdurige werkloosheid (artikel 80 van het koninklijk besluit van 25 november 1991); b) werden effectief geschorst omwille van langdurige werkloosheid?

Combien de chômeurs, respectivement à temps plein et à temps partiel, ventilés en fonction du domicile et du sexe: a) ont reçu un avertissement indiquant qu'ils allaient être suspendus pour chômage de longue durée (article 80 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991); b) ont effectivement été suspendus pour chômage de longue durée?


In België werden in de loop van het jaar 2007 595.394 hiv-screeningtests werden uitgevoerd en terugbetaald door het RIZIV. De Standaard berichtte op 26 november 2008 dat in 2007 1.015 mensen in België te horen kregen dat ze effectief besmet waren met hiv.

Dans le courant de 2007, 595.394 tests de dépistage du VIH remboursés par l'INAMI ont été éffectués en Belgique. Dans son édition du 26 novembre 2008, De Standaard a indiqué que 1.015 personnes en Belgique ont été informées en 2007 qu'elles sont effectivement porteuses du VIH.


A. Schorsingen. 1. Hoeveel voltijdse, respectievelijk deeltijdse werklozen, opgesplitst per gewest en geslacht, werden in de maand oktober 1997 effectief geschorst wegens langdurige werkloosheid (artikel 80 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering)?

A. Suspensions. 1. Combien de chômeurs respectivement à temps plein et à temps partiel ont été effectivement suspendus, par région et par sexe, dans le courant du mois d'octobre 1997 pour chômage de longue durée (article 80 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant la réglementation du chômage)?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november werden effectief' ->

Date index: 2022-10-06
w