Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 1162 2009 voorziet » (Néerlandais → Français) :

Verordening (EG) nr. 1162/2009 voorziet dan ook in een afwijking van de bepalingen van Verordening (EG) nr. 853/2004 voor de rechtstreekse levering van dergelijke producten onder bepaalde voorwaarden, zonder beperking tot vers vlees.

En conséquence, le règlement (CE) no 1162/2009 prévoit une dérogation aux dispositions du règlement (CE) no 853/2004 pour la fourniture directe de ces produits sous certaines conditions, sans la limiter à la viande fraîche.


Verordening (EG) nr. 1162/2009 voorziet in overgangsmaatregelen die afwijken van bepaalde van die voorschriften voor bepaalde samengestelde producten waarvoor de volksgezondheidsvoorschriften voor de invoer in de Unie nog niet op het niveau van de Unie zijn geharmoniseerd.

Le règlement (CE) no 1162/2009 prévoit des dispositions transitoires dérogeant à certaines de ces règles, pour certains produits composés pour lesquels les conditions sanitaires d’importation n’ont pas encore été harmonisées à l’échelon de l’Union.


Verordening (EG) nr. 1162/2009 van de Commissie van 30 november 2009 tot vaststelling van overgangsmaatregelen voor de uitvoering van de Verordeningen (EG) nr. 853/2004, (EG) nr. 854/2004 en (EG) nr. 882/2004 van het Europees Parlement en de Raad voorziet evenwel in bepaalde overgangsmaatregelen, waaronder een uitzondering op dit vereiste voor laboratoria, om een soepele overgang naar de volledige toepas ...[+++]

Toutefois, le règlement (CE) no 1162/2009 de la Commission du 30 novembre 2009 portant dispositions d’application transitoires des règlements du Parlement européen et du Conseil (CE) no 853/2004, (CE) no 854/2004 et (CE) no 882/2004 prévoit un certain nombre de dispositions transitoires, dont une dérogation à cette exigence concernant les laboratoires, afin de permettre de passer sans heurts à l’application intégrale des nouvelles règles et procédures.


Als reactie op de zuivelcrisis van 2009 voorziet het Zuivelpakket in een aantal maatregelen voor een betere positie van de producenten in de zuivelbevoorradingsketen, zoals schriftelijke contracten, collectieve onderhandelingen en het stimuleren van producentenorganisaties. Door de relatief gunstige marktomstandigheden sinds 2012 wordt het pakket in sommige regio's echter maar traag ingevoerd.

Mis en place en réponse à la crise laitière de 2009, le «paquet lait» prévoit une série de mesures visant à renforcer la position des producteurs dans la chaîne d’approvisionnement en produits laitiers, telles que des contrats écrits, la négociation collective ou le soutien des organisations de producteurs, mais la mise en œuvre a été lente dans certaines régions du fait de conditions du marché relativement favorables depuis 2012.


In dit speciaal verslag (SV nr. 10/2013) getiteld “Gemeenschappelijk landbouwbeleid: is de specifieke steun die in het kader van artikel 68 van Verordening (EG) nr. 73/2009 wordt verleend, goed opgezet en wordt deze goed uitgevoerd?” onderzocht de ERK of de invoering van de steun waarin artikel 68 voorziet en de wijze waarop deze in 2010 en 2011 ten uitvoer werd gelegd (regelingen voor beheer en controle) stroken met het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB), of de steun noodzakelijk en relevant is, en of er een adequaat controlesyst ...[+++]

Dans son rapport spécial n° 10/2013 intitulé «Politique agricole commune: le soutien spécifique au titre de l'article 68 du règlement (CE) n° 73/2009 du Conseil est-il conçu et mis en œuvre de manière satisfaisante?», la Cour a examiné si l'introduction du soutien au titre de l'article 68 et les modalités de sa mise en œuvre au cours des années 2010 et 2011 (système de gestion et de contrôle) étaient cohérents avec la politique agricole commune (PAC), nécessaires, pertinents et accompagnés d'un système de contrôle satisfaisant.


De verordening voorziet met name in nieuwe rapportage- en bewakingsvoorschriften die voortvloeien uit het klimaat- en energiepakket van 2009 en uit recente besluiten die zijn aangenomen in het kader van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering (UNFCCC).

Le règlement vise notamment à inclure les nouvelles exigences en matière de surveillance et de déclaration découlant du train de mesures sur le climat et l'énergie de 2009 et de décisions adoptées récemment au titre de la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques (CCNUCC).


Verordening (EG) nr. 1162/2009 van de Commissie van 30 november 2009 tot vaststelling van overgangsmaatregelen voor de uitvoering van de Verordeningen (EG) nr. 853/2004, (EG) nr. 854/2004 en (EG) nr. 882/2004 van het Europees Parlement en de Raad (Voor de EER relevante tekst)

Règlement (CE) n o 1162/2009 de la Commission du 30 novembre 2009 portant dispositions d’application transitoires des règlements du Parlement européen et du Conseil (CE) n o 853/2004, (CE) n o 854/2004 et (CE) n o 882/2004 (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009R1162 - EN - Verordening (EG) nr. 1162/2009 van de Commissie van 30 november 2009 tot vaststelling van overgangsmaatregelen voor de uitvoering van de Verordeningen (EG) nr. 853/2004, (EG) nr. 854/2004 en (EG) nr. 882/2004 van het Europees Parlement en de Raad (Voor de EER relevante tekst) - VERORDENING - VAN DE COMMISSIE

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009R1162 - EN - Règlement (CE) n o 1162/2009 de la Commission du 30 novembre 2009 portant dispositions d’application transitoires des règlements du Parlement européen et du Conseil (CE) n o 853/2004, (CE) n o 854/2004 et (CE) n o 882/2004 (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) - RÈGLEMENT - DE LA COMMISSION


het door de Commissie ingediende ontwerp van maatregelen de uitvoeringsbevoegdheden overschrijdt waarin de basishandeling, in casu artikel 13 van Richtlijn 2009/43/EG, voorziet, of

que le projet de mesures soumis par la Commission excède les compétences d'exécution prévues dans l'acte de base, en l'occurrence l'article 13 de la directive 2009/43/CE, ou


Aangezien Verordening (EG) nr. 1288/2009 op 30 juni 2011 zal verstrijken en er op dit ogenblik geen enkele rechtshandeling in permanente technische maatregelen voorziet, waarborgt de tekst de rechtszekerheid van deze specifieke maatregelen ter instandhouding van mariene rijkdommen door de geldigheid van Verordening (EG) nr. 1288/2009 met nog eens 18 maanden, tot 1 januari 2013, te verlengen.

Étant donné que le règlement (CE) n° 1288/2009 expire le 30 juin 2011 et qu'aucun acte législatif en vigueur ne prévoit de mesures techniques permanentes en la matière, ce texte garantit la sécurité juridique de ces mesures spécifiques visant à la conservation des ressources marines en prolongeant la validité du règlement (CE) n° 1288/2009 d'une période supplémentaire de 18 mois, soit jusqu'au 1er janvier 2013.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 1162 2009 voorziet' ->

Date index: 2021-06-04
w