Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 7 voorgestelde procedure neer " (Nederlands → Frans) :

Indien de verhuurder niet op deze borgstelling kan rekenen, dan komt de in amendement nr. 7 voorgestelde procedure neer op een tijdelijke onteigening zonder vergoeding.

Si le bailleur ne peut compter sur cette caution, alors la procédure proposée à l'amendement nº 7 s'apparente à une expropriation temporaire sans indemnisation.


Indien de verhuurder niet op deze borgstelling kan rekenen, dan komt de in amendement nr. 7 voorgestelde procedure neer op een tijdelijke onteigening zonder vergoeding.

Si le bailleur ne peut compter sur cette caution, alors la procédure proposée à l'amendement nº 7 s'apparente à une expropriation temporaire sans indemnisation.


De wetgever was immers van oordeel dat de voorgestelde procedure, zonder de uitsluiting van de algemene voorrechten, geen enkele kans zou maken (Parl. St., Senaat, 2008-2009, nr. 4-995/2, p. 15; Parl. St., Senaat, 2008-2009, nr. 4-995/3, p. 22).

Le législateur estimait en effet que sans l'exclusion des privilèges généraux, la procédure proposée n'aurait aucune chance d'aboutir (Doc. parl., Sénat, 2008-2009, n° 4-995/2, p. 15; Doc. parl., Sénat, 2008-2009, n° 4-995/3, p. 22).


1. In tegenstelling tot het wetsvoorstel, bepaalt het door de Kamer goedgekeurde ontwerp dat de voorgestelde procedure niet van toepassing is in strafzaken (het voorgestelde artikel 1147bis , tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek; Stuk Kamer, 1995-1996, nr. 206/13).

1. Contrairement au texte de la proposition de loi, le projet adopté par la Chambre dispose que la procédure proposée n'est pas applicable en matière pénale (article 1147bis proposé, alinéa 2, du Code judiciaire; do c. Chambre, 1995-1996, nº 206/13).


1. In tegenstelling tot het wetsvoorstel, bepaalt het door de Kamer goedgekeurde ontwerp dat de voorgestelde procedure niet van toepassing is in strafzaken (het voorgestelde artikel 1147bis , tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek; Stuk Kamer, 1995-1996, nr. 206/13).

1. Contrairement au texte de la proposition de loi, le projet adopté par la Chambre dispose que la procédure proposée n'est pas applicable en matière pénale (article 1147bis proposé, alinéa 2, du Code judiciaire; do c. Chambre, 1995-1996, nº 206/13).


De heer Vastersavendts dient amendement nr. 108 in (stuk Senaat, nr. 5-2001/3) dat er toe sterkt het artikel te vervangen en aldus de voorgestelde procedure tot definitieve invrijheidstelling op een aantal punten aan te passen.

M. Vastersavendts dépose l'amendement nº 108 (do c. Sénat, nº 5-2001/3), qui vise à remplacer l'article de manière à adapter sur plusieurs points la procédure de libération définitive telle qu'elle est proposée par le texte à l'examen.


Hoewel het daarom passend is om de in bijlage IV opgenomen soorten uit te sluiten van de in Verordening (EG) 708/2007 vastgestelde procedures, moeten deze soorten voor de doeleinden van de verordening inzake invasieve soorten worden opgenomen en onderworpen aan de in de verordening voorgestelde procedures.

S'il est donc indiqué d'exclure les espèces répertoriées à l'annexe IV des procédures visées au règlement (CE) n° 708/2007, aux fins du règlement sur les espèces envahissantes, il convient d'inclure ces espèces et de les soumettre aux procédures qui y sont proposées.


Teneinde de doeltreffendheid van de voorgestelde procedures verder te vergroten, stelt rapporteur voor i) de missies naar de lidstaten dialoogbezoeken te noemen, ii) deze in te passen in een algemene bepaling die niet toepasbaar is wanneer sectoriële wetgeving reeds in bezoeken voorziet, en iii) de bezoeken een duidelijk afgebakend doel te geven, te weten het verbeteren van de beoordeling van de kwaliteit van de statistieken, dat l ...[+++]

Afin d'améliorer encore l'efficacité des procédures proposées, votre rapporteur suggère: (i) d'appeler "missions de dialogue" les missions dans les États membres; (ii) de les regrouper au sein d'une disposition générale non applicable lorsque la législation sectorielle prévoit déjà des visites; et (iii) de distinguer le but de ces visites, à savoir approfondir l'évaluation de la qualité des statistiques, de celui des enquêtes, qui visent clairement à établir l'existence de déclarations délibérément erronées au sujet des données pertinentes aux fins de la PDM.


Onder verwijzing naar de algemene bepalingen betreffende de door de Commissie voorgestelde procedures (uitvoervergunning, procedures en controle, artikelen 4-14) meent de rapporteur dat de termijn voor de behandeling door de lidstaten van aanvragen voor een uitvoervergunning moet worden verkort (van 90 tot 60 werkdagen), en dat de geldigheidstermijn van meervoudige uitvoervergunningen moet worden verlengd (van 12 tot 18 maanden), om de procedures te versnellen en minder ko ...[+++]

Il a paru toutefois nécessaire, au sujet des procédures prévues par la Commission (autorisation d'exportation, procédures, contrôles : articles 4 à 14), de raccourcir les délais pour l'examen des demandes d'exportation par les États membres (de 90 à 60 jours ouvrables) et d'allonger la durée de validité de l'autorisation d'exportations multiples (de 12 à 18 mois), ceci afin d'alléger les procédures et d'en réduire le coût pour les opérateurs du secteur.


Toch zorgt de procedure in deze vorm voor enkele problemen, met name voor wat betreft de kwestie van de vergoeding en bescherming van de intellectuele eigendom en de (ontbrekende) verenigbaarheid van deze voorgestelde procedure met de tot dusverre gebruikelijke gunningspraktijk.

Toutefois, sous cette forme, elle soulève quelques problèmes et, notamment, celui de la rémunération et de la protection de la propriété intellectuelle et celui de la compatibilité (inexistante) de la procédure proposée avec les pratiques effectives en matière d'adjudication.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 7 voorgestelde procedure neer' ->

Date index: 2024-07-28
w