Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nu alom bekende belgische » (Néerlandais → Français) :

Daartoe moet men over minstens twee zaken beschikken: - enerzijds een enorme hoeveelheid contactgegevens van Belgische burgers en zelfs van buitenlandse burgers en personen die zich slechts voor korte tijd op ons grondgebied bevinden; - anderzijds een systeem dat alom bekend is en een onbetwiste legitimiteit geniet onder de bevolking, zodat de mededelingen en de instructies in voorkomend geval worden opgevolgd.

Cela présuppose de disposer d'au moins deux choses: - d'une part, d'une masse importante d'informations quant aux coordonnées des citoyens belges, voire étrangers et de passage; - d'autre part, d'une grande notoriété et d'une légitimité à toute épreuve vis-à-vis du grand public afin que les communications et consignes soient respectées le cas échéant.


Dat fenomeen was sinds vele jaren al bekend in landen zoals Tunesië, maar het grijpt nu ook steeds meer om zich heen in Europese landen, waaronder België. 1. Wat is het aantal Belgische onderdanen die sinds 2013 naar Syrië zijn vertrokken?

Ce phénomène était déjà bien connu depuis de nombreuses années comme en Tunisie mais il gagne de plus en plus les pays européens dont la Belgique. 1. Disposez-vous du nombre de ressortissantes belges qui sont allées en Syrie depuis 2013?


De man met Belgische nationaliteit genaamd Maximin Berko, u wellicht bekend, meneer de minister, wordt nu ondertussen reeds twee jaar tegengehouden in China wegens een handelsgeschil.

Monsieur le ministre, cela fait deux ans que Maximin Berko, un ressortissant belge que vous connaissez sans doute, est bloqué en Chine à cause d'un différend commercial.


U weet dat er maatregelen worden getroffen en verder onderzoek wordt verricht door de nationale autoriteiten voor gegevensbescherming, met als doel licht op het vraagstuk te doen schijnen en erachter te komen of er afgezien van het nu alom bekende Belgische geval, ook andere specifieke gevallen zijn waarin de nationale autoriteiten voor gegevensbescherming een dossier, en daarmee een procedure, kunnen openen.

Vous savez que les autorités nationales de protection des données sont en train d’entreprendre des actions et des enquêtes plus approfondies afin de faire la lumière sur l’affaire et de découvrir si, outre la cas de la Belgique, qui est à présent bien connu, il existe d’autres cas spécifiques pour lesquels les autorités nationales de protection des données peuvent ouvrir un dossier et ainsi lancer une procédure.


De nu alom bekende alliantie van de politieke spreekbuizen van het kapitaal (conservatieven, socialisten en liberalen) en de Fractie De Groenen roept de regeringen van de lidstaten op om voor eind 2007 tot overeenstemming te komen, de "Europese Grondwet" met dezelfde reactionaire inhoud – maar eventueel in een ander jasje gestoken – voor de Europese verkiezingen van 2009 van kracht te laten worden en aldus de volkeren te bedriegen.

La coalition habituelle entre les porte-parole politiques du capital (conservateurs, socialistes et libéraux) et le groupe des Verts/Alliance libre européenne demande aux gouvernements des États membres de parvenir à un accord avant fin 2007, afin d’adopter et d’appliquer la «Constitution européenne» avant les élections européennes de 2009, avec le même contenu réactionnaire, mais peut-être présentée différemment, dans le but de duper les citoyens.


In Bulgarije leggen de gerechtelijke autoriteiten nog steeds een gebrek aan doortastendheid aan den dag, en de schuldigen, die alom bekend zijn, zijn nu weer bezig verkiezingscampagnes voor te bereiden, terwijl degenen die hun stemmen hebben verkocht, op zoek zijn naar nieuwe kopers die het hoogste bod doen.

Il est clair en effet que les autorités judiciaires compétentes ne souhaitent pas mettre fin à l’achat de voix. Le pouvoir judiciaire bulgare manque encore de détermination, et les coupables bien connus préparent déjà de nouvelles campagnes préélectorales.


De Raad heeft het gemeenschappelijk optreden voor de benoeming van de speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie te baat genomen om enkele doelen vast te stellen voor het beleid van de Unie jegens de zuidelijke Kaukasus. Deze zijn nu alom bekend: a) Armenië, Azerbeidzjan en Georgië bijstaan in de politieke en economische hervormingen met name op het gebied van de rechtsstaat, de democratisering, de mensenrechten, goed bestuur, ontwikkeling en armoedebestrijding

Le Conseil a utilisé l’action commune portant nomination d’un représentant spécial de l’Union européenne afin d’établir les objectifs de la politique communautaire dans le Caucase du Sud, des objectifs qui sont désormais dans le domaine public, à savoir: a) aider l’Arménie, l’Azerbaïdjan et la Géorgie à mettre en œuvre des réformes politiques et économiques, en particulier dans les domaines de l’État de droit, de la démocratisation, des droits de l’homme, de la bonne gestion des affaires publiques, du développement et de la réduction de la pauvreté


De Belgische expertise ter zake is alom bekend en er is dan ook een grote vraag naar bijstand van alle landen die te maken hebben met antipersoonsmijnen.

L'expertise belge en la matière est universellement reconnue et les demandes d'appui introduites par tous les pays affectés par les mines antipersonnel sont nombreuses.


Het is niet alleen logisch om de Belgische prioriteiten te bespreken na de aanneming van het Trio-programma, het is ook veel praktischer, want begin 2010 zal niet alleen het precieze Spaanse voorzitterschapprogramma bekend zijn, maar enkele belangrijke onzekerheden die nu wegen op de planning van ons voorzitterschap zullen tegen dan opgeklaard zijn, zoals bv. de aanstelling van de nieuwe Commissie of de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon.

Le fait de définir les priorités belges après l'adoption du programme trio n'est pas seulement plus logique mais aussi beaucoup plus pratique. En effet, dès le début de l'année 2010, le programme présidentiel espagnol sera connu et de nombreuses incertitudes qui pèsent actuellement sur la programmation de notre Présidence seront éclaircies : telles que la mise en place de la nouvelle Commission ou l'entrée en vigueur du Traité de Lisbonne.


1. Waarom werden de vertalingen van die wijzigingen, in de drie voormelde talen, tot nu toe niet bekend gemaakt in het Belgisch Staatsblad?

1. Pourquoi les traductions de ces modifications dans les trois langues précitées n'ont-elles à ce jour pas encore été publiées au Moniteur belge?




D'autres ont cherché : systeem dat alom     alom bekend     contactgegevens van belgische     jaren al bekend     aantal belgische     wellicht bekend     man met belgische     nu alom bekende belgische     alom     alom bekende     nu alom     zake is alom     belgische     waarom     toe niet bekend     belgisch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nu alom bekende belgische' ->

Date index: 2021-05-10
w