Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nucleaire industrie wel degelijk " (Nederlands → Frans) :

We moeten enkel de handen ineenslaan en de bindende normen aanscherpen, om te beginnen met het niveau dat we nu hebben, en zo aan de wereld laten zien dat de normen in de nucleaire industrie wel degelijk strenger kunnen.

Nous devons simplement augmenter les normes contraignantes existant actuellement, et en collaborant nous démontrerons ainsi au monde que les normes de l’industrie nucléaire peuvent être renforcées.


Nochtans hebben het voorstel, en – in nog sterkere mate – de suggesties van de rapporteur (zie de bijlage met betrekking tot de veiligheidsbeginselen) wel degelijk betrekking op de technologische aspecten van de nucleaire veiligheid die – naar wordt aangenomen – de grenzen van de bevoegdheid van de Gemeenschap uit hoofde van het EURATOM-VERDRAG duidelijk te boven gaan.

Or, la proposition et, plus encore, les suggestions du rapporteur (annexe concernant les principes de sûreté) couvrent ces aspects technologiques de la sûreté nucléaire, ce qui, fait-on valoir, excède la compétence communautaire prévue par le traité EURATOM.


Ten eerste kan de nationale regering door een betrouwbaar en degelijk bestuur wel degelijk ruimte creëren om de lasten op arbeid, de premies in dit geval, zo laag mogelijk te houden en zo de concurrentiekracht van onze industrie te vrijwaren.

Tout d’abord, le gouvernement national est pleinement capable, grâce à une bonne gouvernance, fiable, de faire en sorte qu’il soit possible de limiter au minimum absolu les charges qui pèsent sur la main-d’œuvre et de protéger ainsi la compétitivité de notre industrie.


- Ten slotte zal het dankzij het onderzoek naar de beste beleidscombinatie op sectoraal niveau mogelijk zijn concreet na te gaan of het industriebeleid van de Europese Unie zijn doelstellingen die gericht zijn op de versterking van het concurrentievermogen van de industrie wel degelijk bereikt.

-Enfin, la recherche de la meilleure combinaison des politiques au niveau sectoriel permettra de vérifier concrètement que le dispositif de politique industrielle de l'Union européenne atteint bien ses objectifs en termes de renforcement de la compétitivité industrielle.


- Ten slotte zal het dankzij het onderzoek naar de beste beleidscombinatie op sectoraal niveau mogelijk zijn concreet na te gaan of het industriebeleid van de Europese Unie zijn doelstellingen die gericht zijn op de versterking van het concurrentievermogen van de industrie wel degelijk bereikt.

-Enfin, la recherche de la meilleure combinaison des politiques au niveau sectoriel permettra de vérifier concrètement que le dispositif de politique industrielle de l'Union européenne atteint bien ses objectifs en termes de renforcement de la compétitivité industrielle.


Ik heb dus goed begrepen dat u wel degelijk het standpunt deelt dat staatssteun aan nucleaire centrales eigenlijk zou moeten worden geïnternaliseerd in de totale prijs van energie, van elektriciteit. Bij mijn weten gebeurt dit tot op heden niet.

Si je vous comprends bien, vous êtes bel et bien d’avis que l’aide d’État en faveur des centrales nucléaires doit être internalisée dans le prix total de l’énergie, de l’électricité, ce qui, pour autant que je sache, n’est pas le cas.


Dus ook in zeer geavanceerde samenlevingen loopt men wel degelijk risico's met nucleaire en opwerkingstechnieken.

Dès lors, même dans les sociétés très avancées, les risques liés à la technologie nucléaire et de traitement sont élevés.


Gezien ik vanuit de bevoegde inspectiediensten geen melding heb gekregen dat deze producten nog in de handel zijn, meen ik te mogen besluiten dat de industrie wel degelijk haar verantwoordelijkheid heeft opgenomen.

Mais comme, du côté des services d'inspection concernés, je n'ai reçu aucune information selon laquelle ces produits se trouveraient encore dans le commerce, j'estime pouvoir conclure que l'industrie a bel et bien pris ses responsabilités.


Op 5 augustus 2003 heeft NIRAS een brief gericht aan de maatschappij FBFCI, waarbij de firma herinnerd wordt aan de brief van de staatssecretaris voor Energie en Duurzame Ontwikkeling van 28 februari 2003, waarin deze laatste vraagt de mogelijkheid te onderzoeken om in sommige gevallen, waaronder het failliet, de declasseringsprovisies van de nucleaire installaties van FBFCI over te dragen aan NIRAS, in het bijzonder om de waarborg te verstrekken dat deze provisies wel degelijk zullen beschikbaar zijn bij de stopzetting van de activit ...[+++]

Le 5 août 2003, l'ONDRAF a adressé une lettre à la société FBFCI rappelant à la firme la lettre du secrétaire d'État à l'Énergie et au Développement durable du 28 février 2003, dans laquelle ce dernier demande d'examiner la possibilité de transférer, dans certains cas, dont la faillite, les provisions de déclassement des installations nucléaires de FBFCI à l'ONDRAF, notammant pour fournir la garantie que ces provisions seront bien disponibles en cas d'arrêt des activités de l'usine.


Gevolg gevend aan de brief van 5 augustus 2003 die NIRAS had gericht aan de maatschappij FBFC International, waarbij herinnerd wordt aan de vraag van de staatssecretaris voor Energie en Duurzame Ontwikkeling (daterend van 28 februari 2003) de mogelijkheid te onderzoeken de ontmantelingsprovisies van de nucleaire installaties van FBFCI te Dessel aan NIRAS over te dragen, om aldus de waarborg te verstrekken dat deze provisies wel degelijk zullen beschikbaar zijn in geval van stopzetting van de activiteiten van de fabriek, heeft de moede ...[+++]

Faisant suite à la lettre du 5 août 2003 que l'ONDRAF avait adressée à la société FBFC International rappelant la demande du secrétaire d'État à l'Énergie et au Développement durable (datant du 28 février 2003) d'examiner la possibilité de transférer à l'ONDRAF les provisions de déclassement des installations nucléaires de FBFCI à Dessel pour ainsi fournir la garantie que ces provisions soient bien disponibles en cas d'arrêt des activités de l'usine, la société mère FBFC à Paris, société en nom collectif de droit français et actionnaire unique de la société de droit belge FBFC International à Dessel, a certifié par lettre du 24 septembre ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nucleaire industrie wel degelijk' ->

Date index: 2024-07-02
w