Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nucleaire voorzieningen zoals » (Néerlandais → Français) :

In het kader van de aanwending van de nucleaire voorzieningen, zoals geregeld door met name de overeenkomst tussen de Belgische Staat, Synatom en Electrabel, bepaalt de rating van Electrabel in bijzonder grote mate of die voorzieningen al of niet voor een specifiek doel mogen worden aangewend.

Dans le cadre de l'utilisation des provisions nucléaires régie notamment par la convention conclue entre l'État belge, Synatom et Electrabel, le "credit rating" accordé à Electrabel influe énormément sur la capacité d'utiliser ou non ces provisions à des fins particulières.


De winstmarge van de kerncentrales, berekend overeenkomstig de formule zoals opgenomen in Afdeling 2 van de bijlage bij deze wet, herneemt, noch rechtstreeks, noch onrechtstreeks, geen enkele kost die verband houdt met de nucleaire voorzieningen en met hun herziening, waaronder de voorzieningen voor de ontmanteling en voor het beheer van bestraalde splijtstoffen, met uitzondering van de oorspronkelijke voorziening voor de splijtsto ...[+++]

La marge de profitabilité des centrales nucléaires, calculée conformément à la formule décrite à la Section 2 de l'annexe à la présente loi, ne reprend ni directement, ni indirectement, aucun coût associé aux provisions nucléaires et à leur révision, dont les provisions pour le démantèlement et pour la gestion de matières fissiles irradiées, à l'exception du provisionnement initial du combustible repris en coût variable pour le combustible consommé durant la période.


Zoals aangegeven in mijn antwoord op de schriftelijke vraag nr. 214 van 29 december 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 60, blz. 303), vallen de ontvangen gegevens binnen het kader van de commissie Nucleaire Voorzieningen onder de toepassing van de vertrouwelijkheid van de werkzaamheden van de commissie, krachtens artikel 8, § 2, van de wet van 11 april 2003 betreffende de voorzieningen aangelegd voor de ontmanteling van de kerncentrales en voor het beheer va ...[+++]

Comme indiqué dans ma réponse à la question écrite n° 214 du 29 décembre 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 60, p. 303), les informations reçues dans le cadre des discussions au sein de la commission des Provisions nucléaires tombent sous le coup de la confidentialité des travaux de la commission en vertu de l'article 8, § 2, de la loi du 11 avril 2003 sur les provisions constituées pour le démantèlement des centrales nucléaires et pour la gestion des matières fissiles irradiées dans ces centrales.


België wordt, zoals vele andere Europese landen, geconfronteerd met het gebrek aan een lange termijn en zeer lange termijn referentierentevoet, die als referentie kan dienen voor het berekenen van de actualisatievoet voor nucleaire voorzieningen.

La Belgique, comme de nombreux autres pays européens, est confrontée à l'absence d'un taux d'intérêt de référence à long terme et à très long terme qui puisse servir de référence au calcul du taux d'actualisation des provisions nucléaires.


De financiële opbrengsten uit de beleggingen van Synatom; 2. De eventuele verschillen ten opzichte van de actualisatievoet van 4,8%, zoals goedgekeurd door de Commissie nucleaire voorzieningen (CNV) in de berekening van de voorzieningen en de financiële opbrengsten waarvan sprake in punt 2 hierboven.

Les revenus financiers obtenus sur les placements par Synatom; 2. Les écarts éventuels par rapport au taux d'actualisation de 4,8% tel qu'approuvé par la Commission des Provisions Nucléaires (CPN) dans le calcul des provisions et les revenus financiers dont question au point 1 ci-dessus.


B. De toereikendheid van de voorzieningen : De driejaarlijkse herzieningsoefening zoals deze wordt voorgelegd aan de Commissie voor nucleaire voorzieningen, dient om de toereikendheid te analyseren.

B. La suffisance des provisions : la suffisance fait l'objet d'un exercice triennal présenté à la Commission des provisions nucléaires.


Zoals uit het antwoord op punt 1 kan afgeleid worden zijn alle nucleaire voorzieningen veilig belegd.

Tel qu’il ressort de la réponse au point 1, toutes les provisions nucléaires ont été placées de façon sûre.


TITEL VI. - Energie HOOFDSTUK 1. - Wijzigingen van de wet van 11 april 2003 betreffende de voorzieningen aangelegd voor de ontmanteling van de kerncentrales en voor het beheer van splijtstoffen bestraald in deze kerncentrales Art. 111. In artikel 14, § 8, van de wet van 11 april 2003 betreffende de voorzieningen aangelegd voor de ontmanteling van de kerncentrales en voor het beheer van splijtstoffen bestraald in deze centrales, ingevoegd bij de programmawet van 22 december 2008 en laatstelijk gewijzigd bij de programmawet van 19 de ...[+++]

TITRE VI. - Energie CHAPITRE 1. Modifications de la loi du 11 avril 2003 sur les provisions constituées pour le démantèlement des centrales nucléaires et pour la gestion des matières fissiles irradiées dans ces centrales Art. 111. A l'article 14, § 8, de la loi du 11 avril 2003 sur les provisions constituées pour le démantèlement des centrales nucléaires et pour la gestion des matières fissiles irradiées dans ces centrales, inséré par la loi-programme du 22 décembre 2008 et modifié en dernier lieu par la loi-programme du 19 décembre ...[+++]


Deze aanpassing volgt op de vaststelling dat met het oog op een beter beheer van de nucleaire provisies, de NV Synatom ertoe kan worden gebracht om deze bedragen geheel of gedeeltelijk te beleggen waardoor ze niet kan beschikken over de directe beschikbare middelen nodig voor voorschotten op de basisrepartitiebijdrage en de aanvullende repartitiebijdrage zoals bepaald in artikel 14, § 8, elfde lid, van de wet van 11 april 2003 betreffende de voorzieningen aangelegd ...[+++]

Cette modification fait suite au constat qu'à des fins de meilleure gestion des provisions nucléaires, Synatom peut être amener à placer, en tout ou en partie, cet argent et à ne pas disposer des disponibilités nécessaires aux fins de l'avance des contributions de répartition de base et complémentaire, comme le prévoit l'article 14, § 8, alinéa 11, de la loi du 11 avril 2003 sur les provisions constituées pour le démantèlement des centrales nucléaires et pour la gestion des matières fissiles irradiées dans ces centrales.


Deze aanpassing volgt op de vaststelling dat met het oog op een beter beheer van de nucleaire provisies, de NV Synatom ertoe kan worden gebracht om deze bedragen geheel of gedeeltelijk te beleggen waardoor ze niet kan beschikken over de directe beschikbare middelen nodig voor voorschotten op de basisrepartitiebijdrage en de aanvullende repartitiebijdrage zoals bepaald in artikel 14, § 8, elfde lid, van de wet van 11 april 2003 betreffende de voorzieningen aangelegd ...[+++]

Cette modification fait suite au constat qu'à des fins de meilleure gestion des provisions nucléaires, Synatom peut être amener à placer, en tout ou en partie, cet argent et à ne pas disposer des disponibilités nécessaires aux fins de l'avance des contributions de répartition de base et complémentaire, comme le prévoit l'article 14, § 8, alinéa 11, de la loi du 11 avril 2003 sur les provisions constituées pour le démantèlement des centrales nucléaires et pour la gestion des matières fissiles irradiées dans ces centrales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nucleaire voorzieningen zoals' ->

Date index: 2024-08-13
w