Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nul zetten rapporteur gillig heeft " (Nederlands → Frans) :

China heeft verklaard zich in te zullen zetten voor betere samenwerking met de VN wat betreft mechanismen met betrekking tot mensenrechten, met name met de hoge commissaris voor de mensenrechten van de VN, de speciale rapporteurs inzake marteling en inzake onderwijs en de voorzitter van de werkgroep inzake willekeurige hechtenis, hoewel nog niet aan al deze toezeggingen voldaan is.

La Chine s'est déclarée déterminée à intensifier sa coopération avec les instances mises en place dans le cadre de l'ONU en matière de droits de l'homme, notamment le Haut Commissariat des Nations unies pour les droits de l'homme, les rapporteurs spéciaux sur la torture et l'éducation, et le président du groupe de travail sur la détention arbitraire, bien qu'elle n'ait pas encore pleinement tenu ces engagements.


KBC heeft als eerste aangekondigd dat het zijn rente op professionele spaarboekjes voor bedrijven op nul gaat zetten.

La KBC a été la première à annoncer son intention d'imputer un taux d'intérêt nul aux livrets d'épargne professionnels pour les entreprises.


Voorzitter, waar ik tegen ben, is dat mensen hun verstand op nul zetten. Rapporteur Gillig heeft haar verstand op nul gezet en zaken die voor grensarbeiders volstrekt negatief zijn met het grootste gemak van de wereld goedgekeurd, al is zij socialistisch woordvoerder, en ze is daarin nog gevolgd door de socialistische fractie ook.

Je pense à ce que le rapporteur, Mme Gillig, a fait en étant tout à fait prête à soutenir des éléments qui auront un impact résolument défavorable pour les travailleurs frontaliers, même si elle est la porte-parole des socialistes. En outre, le groupe socialiste l’a suivi sur cette voie.


Overwegende dat Paulo Sergio Pinheiro, de speciaal mensenrechten-rapporteur van de VN voor Birma, heeft gezegd dat het Birmese regime elke vorm van hoop op een overgang naar democratie de kop indrukt door politieke en etnische oppositieleiders te arresteren en gevangen te zetten;

Considérant que le rapporteur spécial des Nations unies pour les droits de l'homme pour la Birmanie, Paulo Sergio Pinheiro, a affirmé que le régime birman étouffe tout espoir de transition démocratique en arrêtant et en emprisonnant les responsables de l'opposition politique et ehnique;


Uw rapporteur voor advies wil erop wijzen dat de Commissie als één van haar doelen in de Europese Digitale Agenda heeft opgenomen dat de verschillen tussen roaming en nationale tarieven uiterlijk in 2015 in de buurt van nul moeten komen.

Votre rapporteure pour avis souhaiterait rappeler que la Commission a prévu dans les objectifs de sa stratégie numérique pour l'Europe que la différence entre les prix d'itinérance et les prix nationaux devrait être proche de zéro d'ici à 2015.


– (SV) Mijnheer de Voorzitter, een Europese markt in defensiegerelateerde producten creëer je niet van de ene op de andere dag, maar de rapporteur heeft een overtuigende samenwerking tot stand gebracht die ons, samen met de Raad en in het bijzonder de Commissie, heeft geholpen om de eerste, belangrijke stap te zetten.

– (SV) Monsieur le Président, un marché européen des produits en matière de défense ne se crée pas du jour au lendemain. Cependant, le rapporteur a instauré une coopération basée sur la confiance, qui nous aidés, de concert avec le Conseil, et en particulier avec la Commission, à faire un premier pas très important.


Ik dank de rapporteur namens mijn fractie. Mevrouw Gillig heeft een gedegen verslag opgesteld, want ze is niet voor de verleiding bezweken er veel mooie amendementen aan toe te voegen die uiteindelijk noch door de Commissie, noch door de Raad aanvaard zouden worden.

Au nom de mon groupe parlementaire, je remercie le rapporteur, Mme Gillig, qui a produit un rapport honorable et responsable. Elle aurait pu bien sûr céder à la tentation d’introduire plein de beaux amendements, mais la Commission ou le Conseil nous auraient finalement empêchés de les faire aboutir.


De rapporteur wil het belang van dit onderwerp onderstrepen, waarover mevrouw Gillig een verslag heeft opgesteld dat op 4 juli 2002 is aangenomen.

Le rapporteur souhaite souligner l'importance de ce sujet sur lequel Mme Gillig a élaboré un rapport, qui a été adopté en juillet 2002.


China heeft verklaard zich in te zullen zetten voor betere samenwerking met de VN wat betreft mechanismen met betrekking tot mensenrechten, met name met de hoge commissaris voor de mensenrechten van de VN, de speciale rapporteurs inzake marteling en inzake onderwijs en de voorzitter van de werkgroep inzake willekeurige hechtenis, hoewel nog niet aan al deze toezeggingen voldaan is.

La Chine s'est déclarée déterminée à intensifier sa coopération avec les instances mises en place dans le cadre de l'ONU en matière de droits de l'homme, notamment le Haut Commissariat des Nations unies pour les droits de l'homme, les rapporteurs spéciaux sur la torture et l'éducation, et le président du groupe de travail sur la détention arbitraire, bien qu'elle n'ait pas encore pleinement tenu ces engagements.


De Postcheck heeft beslist om de rekeningen die op onregelmatige wijze een debet vertonen, de zogenaamde slapende rekeningen op nul te zetten.

Le Postchèque a décidé de procéder à la mise à zéro des comptes débiteurs irréguliers, dits « comptes dormants ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nul zetten rapporteur gillig heeft' ->

Date index: 2024-01-15
w