Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nummer 2014 dna b 002 erkend » (Néerlandais → Français) :

Artikel 1. Het " Laboratorium voor Farmaceutische Biotechnologie - Universiteit Gent" , Ottergemsesteenweg 460, 9000 Gent wordt, onder nummer 2014/DNA/B/002, erkend als laboratorium voor DNA-onderzoek in strafzaken.

Article 1 . Le " Laboratorium voor Farmaceutische Biotechnologie - Universiteit Gent" , Ottergemsesteenweg 460, 9000 Gent est agréé, sous le numéro 2014/DNA/B/002, en qualité de laboratoire pour les analyses ADN en matière pénale.


Bio.be SA" , Avenue Georges Lemaître 25, 6041 GOSSELIES wordt, onder nummer 2014/DNA/B/008, erkend als laboratorium voor DNA-onderzoek in strafzaken.

Bio.be SA" , Avenue Georges Lemaître 25, 6041 GOSSELIES, est agréé, sous le numéro 2014/DNA/B/008, en qualité de laboratoire pour les analyses ADN en matière pénale.


Art. 2. Het " Forensisch DNA Laboratorium - UHasselt" , Agoralaan gebouw A, - 3590 Diepenbeek wordt, onder nummer 2014/DNA/B/007, erkend als laboratorium voor DNA-onderzoek in strafzaken.

Art. 2. Le " Forensisch DNA Laboratorium - UHasselt" , Agoralaan gebouw A, - 3590 Diepenbeek est agréé, sous le numéro 2014/DNA/B/007, en qualité de laboratoire pour les analyses ADN en matière pénale.


Artikel 1. De " Dienst Forensische Geneeskunde - Zone Medische Geneeskunde - KULeuven" , Herestraat 49, - 3000 Leuven wordt, onder nummer 2014/DNA/B/004, erkend als laboratorium voor DNA-onderzoek in strafzaken.

Article 1 . Le " Dienst Forensische Geneeskunde - Zone Medische Geneeskunde - KULeuven" , Herestraat 49, - 3000 Leuven est agréé, sous le numéro 2014/DNA/B/004, en qualité de laboratoire pour les analyses ADN en matière pénale.


Artikel 1. Het " Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie - NICC" , Vilvoordsesteenweg 98-100, 1120 Brussel, wordt, onder nummer 2014/DNA/B/005, erkend als laboratorium voor DNA-onderzoek in strafzaken.

Article 1 . L'" Institut national de Criminalistique et de Criminologie" , Chaussée de Vilvorde 98-100, 1120 Bruxelles, est agréé, sous le numéro 2014/DNA/B/005, en qualité de laboratoire pour les analyses ADN en matière pénale.


Artikel 1. Het "Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie - NICC", Vilvoordsesteenweg 98-100, 1120 Brussel, wordt, onder nummer 2016/BLOED /NICC -INCC/B/DE/002, erkend als laboratorium volgens ISO - 17025 norm voor bloedanalyses in het kader van drugsopsporing in het wegverkeer.

Article 1. L'"Institut National de Criminalistique et de Criminologie - INCC", Chaussée de Vilvorde 98-100, 1120 Bruxelles est agréé, sous le numéro 2016/BLOED/NICC - INCC/B/DE/002, en qualité de laboratoire selon la norme ISO 17025 pour les analyses sanguines dans le cadre de la recherche de drogues en matière de circulation routière.


Zij vervangt de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 mei 2014 betreffende de terbeschikkingstelling en het onderhoud van de werkkledij, gesloten in het Paritair Subcomité voor de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren, geregistreerd onder het nummer 122430/CO/322.01.

Elle remplace les dispositions de la convention collective de travail du 7 mai 2014 relative à la mise à disposition et à l'entretien du vêtement de travail, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de proximité et enregistrée sous le numéro 122430/CO/322.01.


Art. 10. Onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst herroept en vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 december 2013, gesloten in het Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren, betreffende de eindejaarspremie van de uitzendkrachten (geregistreerd op 18 februari 2014 onder het nummer 119443/CO/322).

Art. 10. La présente convention collective de travail remplace et abroge la convention collective de travail du 5 décembre 2013, conclue au sein de la Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de proximité, concernant la prime de fin d'année des travailleurs intérimaires (enregistrée le 18 février 2014 sous le numéro 119443/CO/322).


Zij vervangt de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 mei 2014, gesloten in het Paritair Subcomité voor de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren, betreffende de rechthebbenden en de modaliteiten van toekenning en van uitkering van aanvullende vergoedingen ten laste van het fonds voor bestaanszekerheid, geregistreerd onder het nummer 122426/CO/322.01.

Elle remplace les dispositions de la convention collective de travail du 7 mai 2014, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de proximité, relative aux bénéficiaires et modalités d'octroi et de paiement d'avantages complémentaires à charge du fonds de sécurité d'existence, enregistrée sous le numéro 122426/CO/322.01.


Bij besluit van 21/2/2017, wordt de onderneming SECURIPLUS-SECURITY BVBA, met als ondernemingsnummer 0648589609, erkend als beveiligingsonderneming onder het nummer 20 2014 01 voor een periode van vijf jaar.

Par arrêté du 21/2/2017, l'entreprise SECURIPLUS-SECURITY SPRL, ayant comme numéro d'entreprise 0648589609, est agrée comme entreprise de sécurité sous le numéro 20 2014 01 pour une période de cinq ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nummer 2014 dna b 002 erkend' ->

Date index: 2022-07-06
w