Art. 23. Op verzoek van een bevoegde overheid, verschaffen de overheden onder voorbehoud van de beperkingen opgelegd door de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, de gegevens betreffende de exploitanten, inrichtingen of bedrijven die ze registreren of erkennen evenals de vaststellingen die gedaan zijn bij controles en de procedures in geval van overtreding.
Art. 23. Sur demande d'une autorité compétente, les autorités fournissent, sous réserve des restrictions établies par la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, les données relatives aux exploitants, établissements ou usines qu'elles enregistrent ou agréent ainsi que les constatations faites lors de contrôles et les procédures en cas d'infraction.