Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amoreel
Anankastische neurose
Antisociaal
Artistieke ervaringen beschrijven
Asociaal
Baatlast
Dwangneurose
Ervaringen in kaart brengen en gebruiken
Ervaringen inventariseren
Ervaringen verzamelen
Ervaringsdiagram gebruiken
Expansief paranoïd
Fanatiek
Lading
Ladinggoed
Neventerm
Nuttig achten
Nuttig ontvangvermogen
Nuttig vermogen van een ontvanger
Nuttige breedte
Nuttige lading
Nuttige last
Nuttige waterreserve van een stuwmeer
Nuttige watervoorraad
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Paranoïd
Psychopathisch
Querulant
Sensitief paranoïd
Sociopathisch

Vertaling van "nuttige ervaringen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ervaringen inventariseren | ervaringen verzamelen | ervaringen in kaart brengen en gebruiken | ervaringsdiagram gebruiken

utiliser une carte d’expérience


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesque ...[+++]


baatlast | lading | ladinggoed | nuttige lading | nuttige last

charge utile | masse satellisable


nuttig ontvangvermogen | nuttig vermogen van een ontvanger

puissance de réception utile


nuttige waterreserve van een stuwmeer | nuttige watervoorraad

réserve utile en eau | réserve utile en eau d'un réservoir


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoe ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]


artistieke ervaringen beschrijven

décrire une expérience artistique




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
de verspreiding van goede praktijken en van nuttige ervaringen, met gebruikmaking van internationale gegevens, indien relevant, zal via thematische evenementen, leren van elkaars beleid en andere regelingen voor kennisoverdracht en uitwisseling over goede werkwijzen op het gebied van onderwijs worden versterkt.

La diffusion des bonnes pratiques et des enseignements tirés des expériences passées, s'appuyant, le cas échéant, sur les données disponibles au niveau international, sera renforcée par l'organisation d'événements thématiques, des échanges d'apprentissage politique et des mécanismes de transfert et d'échange de connaissances sur ce qui fonctionne en matière d'éducation.


· Brazilië kan nuttige ervaringen uitwisselen met andere Zuid-Amerikaanse landen door innovatieve oplossingen te bieden voor de problemen van armoede, ongelijkheid, sociale uitsluiting, vermindering van regionale scheidslijnen, sociale bescherming en fatsoenlijk werk voor iedereen.

- Le Brésil pourrait utilement faire bénéficier les autres pays d'Amérique du Sud en apportant des solutions innovantes aux défis posés par la pauvreté, l'inégalité et l'exclusion sociale, mais aussi en promouvant la réduction des fractures régionales, la protection sociale et un travail décent pour tous.


[37] Het concept van clusters en clusterbeleid en hun rol voor concurrentievermogen en innovatie: belangrijkste statistische resultaten en nuttige ervaringen, werkdocument van de diensten van de Commissie SEC (2008) 2637.

[37] «La notion de cluster, les politiques en matière de clusters et leur rôle pour la compétitivité et l’innovation: principaux résultats statistiques et enseignements tirés», document de travail des services de la Commission, SEC(2008) 2637.


2° Hij/zij beschikt over competenties en nuttige ervaringen voor de goede uitvoering van het bestuursmandaat.

2° Il/elle dispose des compétences et expériences utiles au bon exercice de son mandat d'administrateur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met betrekking tot nieuwe strategieën verklaarde commissaris Hahn dat "de bestaande strategieën nuttige ervaringen hebben opgeleverd voor potentiële nieuwe macroregio’s.

En ce qui concerne les nouvelles stratégies, M. Hahn a ajouté: «Les stratégies existantes apportent des enseignements utiles pour la création de possibles nouvelles macrorégions».


c) te onderzoeken of het op Europees niveau nuttig is om ondernemers met ervaring te koppelen aan jonge ondernemers om ideeën en ervaringen uit te wisselen.

en étudiant la viabilité, au niveau européen, d'éventuels tandems associant des entrepreneurs expérimentés et de jeunes entrepreneurs pour partager leurs idées et leur expérience.


Het bestaande onderzoeksmateriaal moet breder toegankelijk worden, en daarnaast moet op grotere schaal onderzoek worden verricht naar OOJK in de verschillende lidstaten en naar het effect ervan; hierbij moet rekening worden gehouden met het aspect culturele diversiteit en moeten goede praktijken en nuttige ervaringen worden geboekstaafd.

Il est nécessaire de généraliser l'accès aux résultats de la recherche disponibles et, à titre complémentaire, de mener des recherches plus approfondies sur les services d'éducation et d'accueil de la petite enfance proposés dans les différents États membres et sur leur impact, en tenant compte de la diversité culturelle et en relevant les exemples de bonnes pratiques et les expériences des uns et des autres.


Wenst de uitwisseling van informatie over de nuttige ervaringen die zijn opgedaan met de programmering en de bevordering van de strategieën van geïntegreerde ontwikkeling te stimuleren;

entend promouvoir l'échange d'informations sur les expériences pertinentes acquises dans le domaine de la programmation et de la promotion des stratégies de développement intégré ;


4. De Raad vestigt de aandacht op de mogelijke betekenis in dit verband van de komende mededeling van de Commissie betreffende het communautaire waterbeleid en de mededeling van de Commissie van 29 mei 1995 over verstandig gebruik en behoud van wetlands. 5. Hij is van oordeel dat het door de Commissie in haar mededeling aangekondigde drie jaar durende demonstratieprogramma, waarin het benutten van kennis en de werking van de coördinatiemechanismen centraal staan, in belangrijke mate kan bijdragen tot het uitstippelen van een strategie voor het geïntegreerde beheer van de kustzones. 6. De Raad wijst erop dat, wil het begrip duurzame ontwikkeling worden opgenomen in het beleid inzake kustzones en wil het programma zo ...[+++]

Cette situation peut conduire à des retards dans la réalisation d'un développement durable. 4. Attire l'attention sur l'importance que peuvent constituer dans ce contexte la future communication de la Commission concernant la politique communautaire de l'eau et la communication de la Commission du 29 mai 1995 "concernant l'utilisation rationnelle et la conservation des zones humides". 5. Considère que le programme de démonstration d'une durée de 3 ans annoncé par la Commission dans sa communication, qui sera axé sur le rôle crucial de l'exploitation des connaissances et du fonctionnement des mécanismes de coordination, est de nature à ap ...[+++]


Teneinde een nog groter aantal jongeren de gelegenheid te bieden van dergelijke ervaringen te profiteren en een Europese dimensie aan hun opleiding toe te voegen, zou het naar de mening van de heer RUBERTI nuttig zijn om, "naast de uitbreiding van de acties betreffende fysieke mobiliteit, ook na te gaan welke mogelijkheden er zijn om in de toekomst de mobiliteit van ideeën te bevorderen en om daartoe uitwisselingen van docenten en het gebruik van technologieën voor afstandsonderwijs te bevorderen".

Soucieux de permettre à un nombre toujours plus important de jeunes de profiter d'une telle expérience et d'introduire une dimension européenne dans leur formation, Monsieur RUBERTI estime qu'"il faudrait, parallèlement au renforcement des actions de mobilité physique, explorer les voies pemettant à l'avenir d'y ajouter la mobilité des idées et à cette fin encourager davantage les échanges au sein du corps enseignant et l'utilisation des technologies d'enseignement à distance".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nuttige ervaringen' ->

Date index: 2023-02-26
w