Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ocmw zullen moeten » (Néerlandais → Français) :

De toestroom van vluchtelingen uit Syrië en Irak dreigt dus bijkomend werk te betekenen voor de OCMW's, die zich extra zullen moeten inspannen om kwaliteitsvolle hulp te bieden.

L'afflux de réfugiés venant de Syrie et d'Irak risque donc d'accroitre les missions des CPAS qui, pour assurer une aide de qualité, devront redoubler d'efforts.


De financiële trajecten vastgelegd in de financiële plannen 2016-2018 zullen in functie van de nieuwe verdeling van de Algemene Dotatie aan de Gemeenten en de OCMW's en herfinanciering van de Lokale Besturen aangepast moeten worden.

Les trajectoires financières définies dans les plans financiers 2016-2018 devront être adaptées en fonction de la nouvelle répartition de la Dotation Générale aux Communes et aux CPAS ainsi que du refinancement des Pouvoirs Locaux.


Voor de Brusselse OCMW's kan hiermee de problematiek mogelijk worden opgelost, vermits daartoe én een Nederlandstalig én een Franstalig collegelid het besluit zullen moeten ondertekenen.

Pour les CPAS bruxellois, cela permettra peut-être de résoudre la problématique étant donné que l'arrêté devra être signé à la fois par un membre du Collège néerlandophone et par un membre du Collège francophone.


Voor de Brusselse OCMW's kan hiermee de problematiek mogelijk worden opgelost, vermits daartoe én een Nederlandstalig én een Franstalig collegelid het besluit zullen moeten ondertekenen.

Pour les CPAS bruxellois, cela permettra peut-être de résoudre la problématique étant donné que l'arrêté devra être signé à la fois par un membre du Collège néerlandophone et par un membre du Collège francophone.


Dit systeem moet er onder andere voor zorgen dat het aantal medische facturen dat de OCMW's zelf zullen moeten behandelen (en waarbij zij verantwoordelijk zijn voor het voorschot op de factuur) sterk zal afnemen.

Ce système doit, en autres, faire en sorte de diminuer fortement le nombre de factures que les CPAS devront traiter eux-mêmes (et dont ils assument la responsabilité de l'avance du montant).


Ook zullen de verpleeginstellingen vanaf 1 oktober 2013 de OCMW-beslissingen moeten raadplegen, dit om ondermeer na te gaan of en welke kosten door het OCMW of door de Staat ten laste worden genomen en om een eventueel betaalverbintenisnummer te verkrijgen.

A partir du 1 octobre 2013, les institutions de soins devront aussi consulter les décisions des CPAS pour voir si le CPAS ou l'Etat prend en charge des frais et si oui, lesquels, et pour obtenir un numéro d'engagement de paiement éventuel.


Soms laat die goedkeuring op zich wachten en moeten de openbare centra voor maatschappelijk welzijn (OCMW) projecten uitstellen omdat ze nog niet weten over hoeveel geld ze zullen beschikken.

Parfois, l'accord tarde, et les centres publics d'action sociale (CPAS) se voient alors contraints de reporter à plus tard certains projets ne sachant pas de quels montant ils bénéficieront.


De desbetreffende personen zullen tevens ieder buitenlands verblijf van meer dan een week aan het OCMW moeten melden.

Le bénéficiaire du RIS devra en outre signaler à son CPAS tout séjour de plus d'une semaine à l'étranger.


De projecten die zullen worden gesteund in het kader van de ESF-programmatie 2007-2013, zullen in deze prioriteiten moeten passen en uiteraard moeten beantwoorden aan de Europese voorschriften die zullen worden opgenomen in het procedureboek dat ter beschikking van de OCMW's zal worden gesteld.

Les projets qui seront soutenus dans le cadre de la programmation FSE 2007-2013 devront s'inscrire dans ces priorités et répondre bien entendu aux prescrits européens qui seront repris dans le manuel de procédure qui sera mis à disposition des CPAS.


Uit diverse indicaties blijkt dat vooral modale inkomens in dit systeem veel meer zullen moeten betalen. Ik heb simulaties van bepaalde OCMW's gezien waaruit bleek dat het te betalen bedrag inzake onderhoudsplicht voor een gezinsinkomen van 40.000 euro per jaar al vlug meer dan verdrievoudigt.

J'ai vu des simulations réalisées par différents CPAS montrant que le montant des aliments à payer, pour un revenu familial de 40.000 euros par an, est rapidement multiplié par trois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ocmw zullen moeten' ->

Date index: 2023-02-28
w