Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oekraïense samenleving in beweging heeft gebracht » (Néerlandais → Français) :

A. overwegende dat op 30 november 2014 op het Maidanplein in Kiev een rally plaatsvond onder de naam "De nacht van herinnering" ter herdenking van het brute optreden van de Berkut-oproerpolitie tegen studenten die betoogden voor aansluiting van Oekraïne met Europa, en tegen het besluit van de toenmalige regering om de associatieovereenkomst tussen EU en Oekraïne niet te ondertekenen; overwegende dat deze studentendemonstraties brede lagen van de Oekraïense samenleving in beweging heeft gebracht die opkwamen voor diepgaande en radicale democratische hervormingen, en hebben geleid tot de val van president Janoekovitsj;

A. considérant qu'une manifestation portant le nom de "Nuit de la mémoire" a été organisée sur la place Maïdan à Kiev le 30 novembre 2014 pour célébrer l'anniversaire de la dispersion, dans la violence, par la police anti-émeute (Berkut) d'étudiants qui s'étaient rassemblés pour soutenir l'intégration européenne de l'Ukraine et protester ainsi contre la décision du gouvernement de ne pas signer l'accord d'association UE‑Ukraine; que ces manifestations estudiantines ont mobilisé un large pan de la société ukrainienne et cristallisé la volonté de réformes démocratiques profondes et radicales, ce qui a conduit à la chute du président Yanou ...[+++]


De recente wereldwijde #metoo-beweging heeft de omvang van het probleem van seksuele aanranding en intimidatie in onze samenleving extra onder de aandacht gebracht en slachtoffers de moed gegeven om de stilte te verbreken en voor hun rechten op te komen.

Et le récent mouvement mondial #metoo, qui a contribué à attirer l'attention sur l'ampleur du phénomène des agressions sexuelles et du harcèlement sexuel au sein de nos sociétés, a encouragé les victimes à faire entendre leur voix ainsi qu'à revendiquer et à défendre leurs droits.


Tot besluit blijft de minister stilstaan bij het vraagstuk van de doorverwijzing, een probleem dat al heel wat pennen in beweging heeft gebracht.

Pour conclure, la ministre s'attarde brièvement sur la question de l'échelonnement, problème qui fait couler beaucoup d'encre.


Tot besluit blijft de minister stilstaan bij het vraagstuk van de doorverwijzing, een probleem dat al heel wat pennen in beweging heeft gebracht.

Pour conclure, la ministre s'attarde brièvement sur la question de l'échelonnement, problème qui fait couler beaucoup d'encre.


Het voorstel is namelijk de exponent van een eeuwenoud debat over de verhouding tussen de Natie en het leger, dat in de 19e en vooral in de 20e eeuw veel pennen in beweging heeft gebracht.

La proposition est en effet l'aboutissement d'un débat séculaire sur le rapport entre la Nation et l'armée, qui a fait couler beaucoup d'encre au 19 et surtout au 20 siècle.


I. overwegende dat de vrij hoge opkomst bij de verkiezingen toont dat de Oekraïense samenleving zich wil inzetten om deel te worden van de familie van Europese democratieën, en overwegende dat de Oekraïense samenleving sterke ruggensteun heeft gegeven aan de partijen die integratie met de EU voorstaan;

I. considérant que la participation électorale relativement forte a clairement témoigné de l'engagement de la société ukrainienne à faire partie de la famille des démocraties européennes, et que la société ukrainienne a largement soutenu les partis favorables à l'intégration à l'Union européenne;


Het Hof van Cassatie heeft geoordeeld dat de feitenrechter, na te hebben vastgesteld dat een jong kind niet over een oordeelsvermogen beschikte, niet wettelijk heeft kunnen beslissen dat een kind verantwoordelijk was voor de gevolgen van een ongeval waarbij het betrokken was, zelfs wanneer de feitenrechter naar voren heeft gebracht dat dit kind een impulsieve beweging had gemaakt die, ge ...[+++]

La Cour de cassation a estimé que le juge du fond, après avoir constaté qu'un jeune enfant n'avait pas de discernement, n'a pas pu légalement décidé qu'un enfant est responsable des conséquences d'un accident dans lequel il a été impliqué et ce, même si le juge du fond a relevé que cet enfant avait eu un geste impulsif qui, commis par une personne responsable de ses actes, aurait été une imprudence.


Het eerste punt is dat deze top veel meer staatshoofden en regeringsleiders in beweging heeft gebracht dan de top van Kyoto.

La première, c’est qu’il a mobilisé beaucoup plus de chefs d’État et de gouvernement que celui de Kyoto.


– (PT) De lijst van sprekers was lang en ze hebben met overtuiging en hartstocht hun ideeën ontvouwd. Het vormt een bevestiging van de manier waarop dit onderwerp het Europees Parlement in beweging heeft gebracht en van het belang dat de landbouw, de boeren en het platteland in Europa wordt toegekend.

– (PT) La longue liste d’orateurs et le ton convaincu et passionné avec lequel ils ont exprimé leurs idées confirment une fois de plus à quel point ce sujet mobilise le Parlement européen et l’importance que revêtent l’agriculture, les agriculteurs et le monde rural en Europe.


E. overwegende dat de Oekraïense samenleving duidelijk blijk heeft gegeven van haar verbondenheid met democratie, de rechtsstaat en andere waarden die de grondslag vormen van de Europese Unie,

E. considérant que la société ukrainienne a manifesté avec force son engagement à l'égard de la démocratie, de l'État de droit et d'autres valeurs qui constituent les fondements de l'Union européenne,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oekraïense samenleving in beweging heeft gebracht' ->

Date index: 2023-01-08
w