Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gantt-kaart
Gerechtelijk officier
Korporaal monteur bewapening
Leidinggevende defensie
Ministerieel ambtenaar
Ministerieel officier
Officier
Officier administratie
Officier artillerie
Officier der mariniers
Officier koninklijke marine
Officier militaire administratie
Officier van bestuurlijke politie
Officier veldartillerie
Officier wapentechnische dienst
Onderofficier administratie
Procureur
Strokenschema
Voorstelling van de behaalde productie volgens Gantt

Vertaling van "officier behaald " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
belasting op de in de gehele wereld behaalde winst (unitary taxation)

(1) impôt sur le bénéfice mondial | (2) taxation unitaire


Gantt-kaart | strokenschema | voorstelling van de behaalde productie volgens Gantt

diagramme de Gantt | graphique de Gantt


een lijst,die ten minste...% van de uitgebrachte stemmen heeft behaald

une liste ayant réuni au moins...% des suffrages exprimés


officier administratie | officier administratie, economie en personeel | officier militaire administratie | onderofficier administratie

attaché des services administratifs du ministère de la défense | attachée des services administratifs du ministère de la défense | attaché des services administratifs de la défense/attachée des services administratifs de la défense | attachée des services administratifs de la défense


officier veldartillerie | officier wapentechnische dienst | korporaal monteur bewapening | officier artillerie

officier d'artillerie | officier d'artillerie/officière d'artillerie | officière d'artillerie


leidinggevende defensie | officier koninklijke marine | officier | officier der mariniers

officière des forces armées | officier des forces armées | officier des forces armées/officière des forces armées


ministerieel ambtenaar [ ministerieel officier | procureur ]

officier ministériel [ avoué ]




officier van gerechtelijke politie, hulpofficier van de procureur des Konings

officier de police judiciaire auxiliaire du procureur du Roi


officier van bestuurlijke politie

officier de police administrative
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 12. In artikel 25 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° paragraaf 1 wordt aangevuld met een lid, luidende : "De officier die ten minste 70 procent behaald heeft op het taalexamen bedoeld in het eerste lid, 4°, en die hiertoe een aanvraag indient, kan van DGHR de toestemming krijgen om de vorming van kandidaat hoofdofficier te kunnen volgen in een ander taalstelsel dan dit waartoe hij behoort".

Art. 12. A l'article 25 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° le paragraphe 1 est complété par un alinéa rédigé comme suit : "L'officier qui a obtenu au moins 70 pourcent à l'examen linguistique visé à l'alinéa 1, 4°, et qui en fait la demande, peut recevoir l'autorisation du DGHR de pouvoir suivre la formation pour candidat officier supérieur dans l'autre régime linguistique que celui auquel il appartient".


Om aan de in het derde lid bedoelde taalcompetentie te voldoen, dient de officier ten minste 70 procent behaald te hebben op het taalexamen bedoeld in artikel 5 van de wet van 30 juli 1938 betreffende het gebruik van der talen bij het leger".

Pour satisfaire à la compétence linguistique visée à l'alinéa 3, l'officier doit avoir obtenu au moins 70 pourcent à l'examen linguistique visé à l'article 5 de la loi du 30 juillet 1938 concernant l'usage des langues à l'armée".


Om in vast verband benoemd te worden, moet de officier-stagiair slagen voor opleidingsproeven die door de DBDMH worden georganiseerd, de opleidingen gevolgd hebben waarmee men de federale brevetten van brandweerman, korporaal, sergeant en adjudant kan behalen, de opeenvolgende praktijkstages volbracht hebben en vervolgens het brevet van officier behaald hebben in een erkend opleidingscentrum, de opleidingen gevolgd hebben, de stage volbracht hebben en het brevet van hulpverlener-ambulancier behaald hebben in een erkend opleidingscentrum.

Pour être nommé à titre définitif, l'officier stagiaire devra avoir réussi les épreuves de formation organisées par le SIAMU, avoir suivi les différentes formations qui permettent d'acquérir les brevets fédéraux de pompier, de caporal, de sergent et d'adjudant, avoir accompli les stages pratiques successifs, avoir ensuite obtenu le brevet d'officier délivré par un centre de formation agréé, avoir suivi les différentes formations, accompli le stage et obtenu le brevet de secouriste-ambulancier délivré par un centre de formation agréé.


De kandidaat-officier die het kandidaatsdiploma heeft behaald, waarvan de dienstneming van rechtswege wordt verbroken als gevolg van het verlies van de hoedanigheid van kandidaat-officier omdat hij de vereiste professionele, karakteriële of fysieke (doch niet medische ) hoedanigheden niet bezit en die de Krijgsmacht verlaat, dient dus een gedeelte van de tijdens de vorming genoten wedden terug te betalen.

Le candidat officier qui a obtenu le diplôme de candidat, dont l'engagement est résilié de plein droit à la suite de la perte de la qualité de candidat officier parce qu'il ne possède pas les qualités professionnelles, caractérielles ou physiques (mais non médicales) exigées et qui quitte les Forces armées doit donc rembourser une partie des traitements perçus pendant la formation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook de kandidaat-officier, die het kandidaatsdiploma heeft behaald, waarvan de dienstneming van ambtswege wordt verbroken omdat hij veroordeeld werd tot een militaire gevangenisstraf van ten minste één maand wegens een misdrijf dat volgens het Militair Strafwetboek strafbaar is, of omdat hij zich aan ernstige, met zijn staat van militair niet overeen te brengen feiten schuldig heeft gemaakt of wanneer zijn gedrag, of zijn wijze van dienen slecht is, en die de Krijgsmacht dient te verlaten, zal een gedeelte van de tijdens de vorming genoten wedden dienen terug te betalen.

De même le candidat officier, qui a obtenu le diplôme de candidat, dont l'engagement est résilié d'office parce qu'il a été condamné à une peine d'emprisonnement militaire d'au moins un mois pour une infraction qui est réprimée par le Code pénal militaire, ou parce qu'il s'est rendu coupable de faits graves incompatibles avec son état de militaire ou lorsque sa conduite ou sa manière de servir est mauvaise, et qui doit quitter les Forces armées, devra rembourser une partie du traitement perçu pendant la formation.


3° in § 3, tweede lid, worden de woorden « of die een uitsluitingcijfer bekomen heeft voor een element van de vormingcyclus, » ingevoegd tussen de woorden « de algemene en militaire vorming van officier behaald heeft, » en het woord « verschijnt »;

3° dans le § 3, alinéa 2, les mots « , ou qui a obtenu une note d'exclusion pour un élément du cycle de formation, » sont insérés entre les mots « la formation générale et militaire d'officier » et « comparaît »;


De kandidaat-hulpofficier piloot die niet ten minste de helft van de punten toegekend voor de militaire initiatiefase of de algemene en militaire vorming van officier behaald heeft, verschijnt voor de in § 5 bedoelde deliberatiecommissie.

Le candidat officier auxiliaire pilote qui n'a pas obtenu au moins la moitié des points attribués pour la phase d'initiation militaire ou la formation générale et militaire d'officier comparaît devant la commission de délibération visée au § 5.


De Ministerraad verwijst naar het systeem van een niet-automatische maar met voordelen gepaard gaande valorisatie van het brevet van officier dat de leden van de voormalige gemeentepolitie hebben behaald, en preciseert dat op dat beginsel slechts één uitzondering bestaat voor de leden van de voormalige gerechtelijke politie, geslaagden voor het examen van officier van gerechtelijke politie.

Le Conseil des ministres renvoie au système de valorisation non automatique, mais assortie d'avantages, du brevet d'officier obtenu par les membres de l'ancienne police communale et précise que ce principe ne connaît qu'une seule exception pour les membres de l'ancienne police judiciaire, lauréats de l'examen d'officier de police judiciaire.


Uit de combinatie van de artikelen 7 en 16 van de bestreden wet blijkt dat de terugbetalingsverplichtingen voor de kandidaten die hun vorming tot officier of onderofficier niet voltooien, slechts worden opgelegd indien zij het leger verlaten om andere dan medische redenen en nadat zij, wanneer het kandidaat-beroepsofficieren betreft, een kandidaatsdiploma hebben behaald of, wanneer het kandidaat-beroepsonderofficieren betreft, een getuigschrift of diploma aan een school voor onderofficieren hebben behaald.

Il ressort de la lecture conjointe des articles 7 et 16 de la loi entreprise que les obligations de remboursement applicables aux candidats qui n'achèvent pas leur formation d'officier ou de sous-officier ne sont imposées que s'ils quittent l'armée pour des motifs non médicaux et ont obtenu un diplôme de candidat, s'il s'agit de candidats officiers de carrière, ou ont obtenu un certificat ou diplôme d'une école pour sous-officiers lorsqu'il s'agit de candidats sous-officiers de carrière.


4. In uitvoering van artikel 33 van § 1, artikel 35, artikel 36, 1° en artikel 39 van het koninklijk besluit van 11 september 2003 betreffende de werving van de militairen en van artikel 2 en 2bis van de wet van 30 juli 1938 betreffende het gebruik der talen bij het leger, dienen de postulanten kandidaat-officier van de normale, aanvullende, bijzondere en uitzonderlijke werving, om te worden toegelaten in het beroepskader, enerzijds een examen over de grondige kennis van naar keuze de Nederlandse of Franse taal (eventueel op verzoek in de Duitse taal) af te leggen, waarvoor minstens de helft van het maximum der punten dient behaald te worden, en ander ...[+++]

4. En exécution des articles 33 du § 1, 35, 36, 1° et l'article 39 de l'arrêté royal du 11 septembre 2003 relatif au recrutement des militaires et des articles 2 et 2bis de la loi du 30 juillet 1938 concernant l'usage des langues à l'Armée, les postulants candidats officiers du recrutement normal, complémentaire, spécial et exceptionnel doivent, pour être admis dans le cadre de carrière, d'une part subir une épreuve sur la connaissance approfondie du français ou du néerlandais (éventuellement sur demande de l'allemand) pour laquelle il faut obtenir au moins la moitié du maximum des points, et d'autre part une épreuve sur la connaissance ...[+++]


w