Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "officiële belgische instanties erop " (Nederlands → Frans) :

Indien het project « Europees Dorp » hen formeel wordt voorgelegd, zullen de officiële Belgische instanties erop toezien dat een overleg zal plaats vinden met alle betrokken instanties teneinde de mogelijkheden te onderzoeken om het eventueel te integreren in het bovenvermelde programma.

Si le projet « Village de l'Europe » leur est formellement présenté, les instances officielles belges ne manqueront pas de veiller à ce qu'une concertation ait lieu entre toutes les instances concernées afin d'examiner la possibilité de l'intégrer éventuellement dans le programme susmentionné.


35. Bijgevolg is het Koninkrijk België, door van kandidaten voor betrekkingen bij de plaatselijke diensten in het Franse of het Duitse taalgebied uit wier vereiste diploma's of certificaten niet blijkt dat zij hun onderwijs in de betrokken taal hebben genoten, te eisen dat zij hun taalkennis bewijzen door middel van één enkel soort certificaat dat uitsluitend door één enkele Belgische officiële instantie wordt afgegeven na een door die instantie op het Belgische grondgebied georganiseerd examen, de verplichtingen niet is nagekomen die op hem rusten kracht ...[+++]

35. Dans ces conditions, il y a lieu de constater que, en exigeant des candidats aux postes dans les services locaux établis dans les régions de langue française ou de langue allemande, dont il ne résulte pas des diplômes ou des certificats requis qu'ils ont suivi l'enseignement dans la langue concernée, à faire la preuve de leurs connaissances linguistiques au moyen d'un unique type de certificat, exclusivement délivré par un seul organisme officiel belge après un examen organisé par cet orga ...[+++]


1) Door van kandidaten voor betrekkingen bij de plaatselijke diensten in het Franse of het Duitse taalgebied uit wier vereiste diploma's of certificaten niet blijkt dat zij hun onderwijs in de betrokken taal hebben genoten, te eisen dat zij hun taalkennis bewijzen door middel van één enkel soort certificaat dat uitsluitend door één enkele Belgische officiële instantie wordt afgegeven na een door die instantie op het Belgische grondgebied georganiseerd examen, is het Koninkrijk België de verplichtingen niet nagekomen die op hem rusten krachtens artikel 45 ...[+++]

1) En exigeant des candidats aux postes dans les services locaux établis dans les régions de langue française ou de langue allemande, dont il ne résulte pas des diplômes ou des certificats requis qu'ils ont suivi l'enseignement dans la langue concernée, à faire la preuve de leurs connaissances linguistiques au moyen d'un unique type de certificat, exclusivement délivré par un seul organisme officiel belge après un examen organisé par cet organisme sur le territoire belge, le Royaume de Belgique a manqué aux obligations qui lui incombent en vertu de l'article 45 TFUE et du règlement (UE) n° 492/20 ...[+++]


betreurt het dat de toegang van de burgers tot informatie die in het bezit is van de EU-instellingen nog steeds moeizaam verloopt vanwege het ontbreken van een gemeenschappelijke aanpak van de instellingen die erop gericht is de toegang tot documenten voor de burgers te vergemakkelijken en die gekenmerkt wordt door volledige transparantie, communicatie en rechtstreekse democratie; dringt er bij de instellingen, organen en instanties van de EU op aan een proactievere aanpak ten aanzien van transparantie te ontwikkelen, door zoveel mog ...[+++]

déplore que l'accès aux informations détenues par les institutions de l'Union reste difficile pour les citoyens, en raison de l'absence d'approche commune entre les institutions axée sur la facilitation de l'accès aux documents pour les citoyens, la transparence totale et effective, la communication et la démocratie directe; encourage les institutions, les organes, les bureaux et les agences de l'Union à adopter une approche plus volontaire de la transparence en rendant accessibles, de leur propre initiative, le plus grand nombre pos ...[+++]


Het O.C. M.W. is gehouden bewijsstukken bij te voegen in dit geval : een huurcontract, bewijs van schoollopen van de kinderen, documenten officiële Belgische instanties, facturen op naam aanvrager.

Le C. P.A.S. est alors tenu de joindre des pièces justificatives : bail, preuve de scolarisation des enfants, documents d'instances officielles belges, factures au nom du demandeur.


Indien het project « Europees Dorp » hen formeel wordt voorgelegd, zullen de officiële Belgische instanties erop toezien dat een overleg zal plaats vinden met alle betrokken instanties teneinde de mogelijkheden te onderzoeken om het eventueel te integreren in het bovenvermelde programma.

Si le projet « Village de l'Europe » leur est formellement présenté, les instances officielles belges ne manqueront pas de veiller à ce qu'une concertation ait lieu entre toutes les instances concernées afin d'examiner la possibilité de l'intégrer éventuellement dans le programme susmentionné.


Art. 15. § 1. De bevoegde instantie ziet erop toe dat de toegang wordt geweigerd tot de Belgische havens en ankerplaatsen behalve in de situaties als omschreven in artikel 20, § 6, aan elk schip :

Art. 15. § 1. L'instance compétente veille à ce que l'accès à des ports et mouillages belges soit refusé, sauf dans les situations visées à l'article 20, § 6, à tout navire qui :


§ 4. Op verzoek van de coördinerende instantie waarvan sprake in artikel 25 van het besluit van de Waalse Regering van 25 april 2002 tot invoering van een terugnameplicht voor bepaalde afvalstoffen met het oog op de valorisatie of het beheer ervan en die opgericht kunnen worden door de uitbaters en door hun representatieve beroepsorganisaties maakt elke uitbater de noodzakelijke inlichtingen voor de opvolging van de afgedankte voertuigen over, en meer bepaald het statuut van elk voertuig tegenover het officiële Belgische repertori ...[+++]

§ 4.A la demande d'une instance coordinatrice dont il est fait mention à l'article 25 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 avril 2002 instaurant une obligation de reprise de certains déchets en vue de leur valorisation ou de leur gestion et que peuvent créer les exploitants ou leurs organisations professionnelles représentatives, tout exploitant transmet les informations nécessaires au suivi des véhicules hors d'usage et notamment le statut de chaque véhicule par rapport au répertoire officiel belge de l'immatric ...[+++]


Art. 3. De twee Partijen zullen zich erop toeleggen hun bilaterale economische betrekkingen te ontwikkelen, met inbegrip van de economische aspecten van het toerisme, en hun samenwerking inzake de buitenlandse handel te versterken waar zij zich ertoe verbinden, voor wat hen betreft, de rechten en plichten te behouden, zoals vermeld in het samenwerkingsakkoord van 11 april 1995 tussen de Luxemburgse instanties en de Belgische Dienst voor Buitenlandse Handel, waarvan de verantwoordelijkheid wordt overgeheveld naar de Belgische Gewesten ...[+++]

Art. 3. Les deux Parties s'efforceront de développer leurs relations économiques bilatérales, en ce compris les aspects économiques du tourisme, et d'intensifier leur coopération dans le domaine du commerce extérieur pour lequel elles s'engagent à maintenir, pour ce qui les concerne, les droits et obligations contenus dans l'accord de collaboration du 11 avril 1995 entre les instances luxembourgeoises et l'Office belge du commerce extérieur, dont la responsabilité est transférée aux Régions belges à partir du 1 janvier 2002.


De artikelen 3 tot en met 6 zijn erop gericht om de Belgische nationale regelgevende instantie, in casu de Kamer voor Interconnectie, huurlijnen, bijzondere toegang, ontbundelde toegang tot het aansluitnet en gedeeld gebruik, de mogelijkheid te bieden om te allen tijde op verzoek van de partijen de specifieke voorwaarden vast te stellen waaraan één of meer partijen bij een interconnectieovereenkomst moeten voldoen.

Les articles 3 à 6 visent à permettre effectivement à l'autorité réglementaire nationale belge, en l'occurrence la Chambre pour l'Interconnexion, les lignes louées, l'accès spécial, le dégroupage de l'accès à la boucle locale et les utilisations partagées, de fixer à tout moment, sur demande des parties, les conditions spécifiques que doivent respecter une ou plusieurs parties à un accord d'interconnexion.


w