Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EG-strikt geheim
Strikt maximum
Strikte begrotingsdiscipline
Strikte uitlegging

Traduction de «ofschoon deze strikte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


strikte operationele procedures bij spoorwegovergangen volgen

suivre des procédures strictes sur le fonctionnement des passages à niveau






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ofschoon deze strikte definitie in zekere zin afwijkend kan zijn van sommige taalkundige of medisch-encyclopedische verklaringen, biedt zij het voordeel dat zij in juridische termen transparantie en zekerheid biedt.

Bien que cette définition stricte puisse s'écarter dans une certaine mesure de certaines déclarations d'ordre linguistique ou médico-encyclopédique, elle présente l'avantage de la transparence et de la sécurité du point de vue juridique.


Verder verwijst het lid naar de memorie van toelichting bij het ontwerp, waarin wordt gesteld dat (Stuk Kamer, 1998-1999, nr. 1791/1, blz. 3) « .ofschoon deze problematiek het strikte kader van het toepassingsveld van het ontwerp van wet overschrijdt ­, de Belgische internationale samenwerking op het Europese niveau posities zal innemen met betrekking tot de ontbinding van de hulp, welke uitgaan van de volgende elementen..».

Il renvoie également à l'exposé des motifs de la loi en projet (do c. Chambre, 1998/1999, nº 1791/1, p. 3) selon lequel « ., bien que cette problématique sorte du cadre strict du champ d'application du projet de loi, il est à noter que la Coopération internationale belge prendra des dispositions, au niveau européen, en matière de déliement de l'aide et ce, sur la base des éléments suivants . ».


Mevrouw Milquet dient een amendement (nr. 10) in om aan het auditoraat een termijn van zes maanden op te leggen voor het indienen van zijn verslag. Als verantwoording voert zij aan dat de procedure aan zeer strikte termijnen is gebonden, behalve in dit geval, ofschoon de Koning krachtens artikel 24, eerste lid, de termijn kan vaststelleN. -

Mme Milquet dépose un amendement (nº 10) tendant à imposer à l'auditorat un délai de six mois pour déposer son rapport en arguant que tous les délais ont été strictement réglés, sauf celui-là, et cela nonobstant le fait que l'article 24, premier alinéa, permet au Roi de le fixer.


Verder verwijst het lid naar de memorie van toelichting bij het ontwerp, waarin wordt gesteld dat (Stuk Kamer, 1998-1999, nr. 1791/1, blz. 3) « .ofschoon deze problematiek het strikte kader van het toepassingsveld van het ontwerp van wet overschrijdt ­, de Belgische internationale samenwerking op het Europese niveau posities zal innemen met betrekking tot de ontbinding van de hulp, welke uitgaan van de volgende elementen..».

Il renvoie également à l'exposé des motifs de la loi en projet (do c. Chambre, 1998/1999, nº 1791/1, p. 3) selon lequel « ., bien que cette problématique sorte du cadre strict du champ d'application du projet de loi, il est à noter que la Coopération internationale belge prendra des dispositions, au niveau européen, en matière de déliement de l'aide et ce, sur la base des éléments suivants . ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Milquet dient een amendement (nr. 10) in om aan het auditoraat een termijn van zes maanden op te leggen voor het indienen van zijn verslag. Als verantwoording voert zij aan dat de procedure aan zeer strikte termijnen is gebonden, behalve in dit geval, ofschoon de Koning krachtens artikel 24, eerste lid, de termijn kan vaststellen.

Mme Milquet dépose un amendement (nº 10) tendant à imposer à l'auditorat un délai de six mois pour déposer son rapport en arguant que tous les délais ont été strictement réglés, sauf celui-là, et cela nonobstant le fait que l'article 24, premier alinéa, permet au Roi de le fixer.


Ondanks de zeer strikte formulering van dit artikel en het verband met de beschermingsbehoeften willen sommige lidstaten vasthouden aan een beperkte definitie van gezinsleden, uit vrees voor toekomstige claims op gezinshereniging - ofschoon de richtlijn de regels inzake vluchtelingen duidelijk formuleert.

En dépit du libellé très clair de cet article et de son rapport avec les besoins en matière de protection, certains États membres tiennent à maintenir une définition très étroite de la famille, craignant à l'avenir des demandes de regroupement familial, alors que la directive énonce clairement les dispositions relatives aux réfugiés.


Ik denk echter dat we ons strikt moeten beperken tot handelsbetrekkingen met Turkije, ofschoon wel voldoende aandacht moet worden besteed aan de effecten ervan op ons landbouwsysteem en aan het gevaar dat Europa zal worden overspoeld door een golf van namaakproducten (Turkije staat op dat vlak na China op de tweede plaats).

Je pense, toutefois, que nous devrions nous borner à établir des relations commerciales avec la Turquie, tout en restant vigilants en ce qui concerne les répercussions sur notre système agricole et face au danger de voir l’Europe inondée de produits contrefaits (domaine dans lequel la Turquie occupe la seconde place, juste après la Chine).


Mijn fractie heeft als standpunt dat we ons moeten richten naar de wetenschappelijke logica en niet moeten instemmen met een permanente ontheffing voor barometers, maar omdat we begrip hebben voor de emoties van sommige afgevaardigden, zullen we niet al te strikt zijn met degenen in onze fractie die een andere lijn dan die van de fractie te volgen, ofschoon nog steeds het risico bestaat dat het barometer-amendement wordt aangenomen en het hele voorstel op het spel zet.

Mon groupe est d’avis de suivre la logique scientifique et de ne pas accepter l’octroi de dérogations illimitées pour les baromètres mais, face à l’opinion très arrêtée de certains députés européens là-dessus, nous ne serons pas trop stricts avec les membres de notre groupe qui choisissent de ne pas suivre la ligne générale défendue par notre groupe, bien qu’il existe toujours le risque que l’amendement sur les baromètres soit adopté, ce qui mettrait en péril l’ensemble de la proposition.


Uiteraard heeft de Commissie zich die kans niet ontzegd. Ofschoon de door het Hof gecreëerde bevoegdheid strikt genomen uitsluitend betrekking had op het milieu, wordt ze in een mededeling van de Commissie van november 2005 ruimer geïnterpreteerd en ook op andere onderwerpen van toepassing verklaard, waaronder de vier vrijheden, het gemeenschappelijk landbouwbeleid en de visserij.

La Commission n’a évidemment pas manqué de s’engouffrer dans cette brèche: alors que stricto sensu, cette nouvelle compétence pénale ne concerne que l’environnement, une communication de la Commission du mois de novembre 2005 généralise cette compétence à d’autres matières, y compris les quatre libertés, y compris la PAC, y compris la pêche.


Ofschoon de in dit verslag voorgestelde wijzigingen van de verordening verder reiken dan de strikt noodzakelijke veranderingen die voor de aanpassing van het Waarnemingscentrum aan de eisen van de uitbreiding noodzakelijk zijn, moeten zij hoe dan ook worden aangebracht willen wij er zeker van zijn dat het Waarnemingscentrum zijn taak naar behoren volbrengt, zelfs in het kader van de huidige Unie.

Ainsi, si d’une part les amendements proposés par ce rapport dépassent la stricte mesure des amendements indispensables pour adapter l’Observatoire aux exigences de l’élargissement, d’autre part, ces propositions se présentent comme absolument indispensables pour que l’Observatoire remplisse sa mission de manière satisfaisante, même dans le cadre actuel de l’Union.




D'autres ont cherché : eg-strikt geheim     strikt maximum     strikte begrotingsdiscipline     strikte uitlegging     ofschoon deze strikte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ofschoon deze strikte' ->

Date index: 2021-12-07
w