Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oktober 1996 bepaalt " (Nederlands → Frans) :

Art. 3. Zoals artikel 2 van het voormelde koninklijk besluit van 14 oktober 1996, bepaalt artikel 3 van het ontwerp voor welke voorstellen en vanaf welke drempelbedragen de voorafgaande goedkeuring van de Ministerraad vereist is.

Art. 3. L'article 3 du projet impose, comme l'article 2 de l'arrêté royal du 14 octobre 1996 précité, pour quelles propositions et à partir de quel montant l'accord préalable du Conseil des Ministres est exigé.


De omzendbrief van 7 oktober 1992, gewijzigd door de brief van 20 september 1996, bepaalt dat het gezicht van de persoon in principe volledig vrij dient te zijn.

La circulaire du 7 octobre 1992, modifiée par la circulaire du 20 septembre 1996, prévoit que le visage de la personne doit en principe être entièrement dégagé.


Artikel 53, § 2, eerste, tweede en derde lid, van het decreet van het Vlaamse Gewest betreffende de ruimtelijke ordening, gecoördineerd op 22 oktober 1996, bepaalt :

L'article 53, § 2, alinéas 1, 2 et 3, du décret de la Région flamande relatif à l'aménagement du territoire, coordonné le 22 octobre 1996, dispose :


Gelet op de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk, artikel 4, § 1, gewijzigd bij de wetten van 7 april 1999, 11 juni 2002 en 10 januari 2007; Gelet op het koninklijk besluit van 10 oktober 2012 tot vaststelling van de algemene basiseisen waaraan arbeidsplaatsen moeten beantwoorden; Gelet op het advies nr. 181 van de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het werk gegeven op 12 december 2014; Gelet op het advies nr. 58.621/1 van de Raad van State gegeven op 28 januari 20 ...[+++]

Vu la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail, l'article 4, § 1, modifié par les lois du 7 avril 1999, du 11 juin 2002 et 10 janvier 2007; Vu l'arrêté royal du 10 octobre 2012 fixant les exigences de base générales auxquelles les lieux de travail doivent répondre; Vu l'avis n° 181 du Conseil supérieur pour la prévention et la protection au travail donné le 12 décembre 2014; Vu l'avis 58.621/1 du Conseil d'Etat donné le 28 janvier 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa ...[+++]


Artikel 146, eerste lid, 6°, van het decreet van het Vlaamse Gewest van 18 mei 1999 « houdende de organisatie van de ruimtelijke ordening », zoals gewijzigd bij artikel 46 van het decreet van 21 november 2003 « houdende wijziging van het decreet van 18 mei 1999 houdende de organisatie van de ruimtelijke ordening en van het decreet betreffende de ruimtelijke ordening, gecoördineerd op 22 oktober 1996 », bepaalt :

L'article 146, alinéa 1, 6°, du décret de la Région flamande du 18 mai 1999 « portant organisation de l'aménagement du territoire », tel qu'il a été modifié par l'article 46 du décret du 21 novembre 2003 « modifiant le décret du 18 mai 1999 portant organisation de l'aménagement du territoire et du [lire : le] décret relatif à l'aménagement du territoire, coordonné le 22 octobre 1996 », dispose :


Artikel 51 van het decreet betreffende de ruimtelijke ordening, gecoördineerd op 22 oktober 1996, bepaalt onder meer het volgende :

L'article 51 du décret relatif à l'aménagement du territoire, coordonné le 22 octobre 1996, stipule entre autres ce qui suit :


Gelet op het advies van de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen geformuleerd onder punt G van het Nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen van 15 december 1998 dat bepaalt dat het bedrag van het sociaal statuut voor het jaar 2000 wordt vastgesteld op 150 % van het bedrag dat bekomen wordt door het bedrag dat werd vastgesteld voor 1996 te indexeren overeenkomstig de evolutie van de gezondheidsindex tussen 31 oktober 1996 en 31 oktober ...[+++]

Vu l'avis de la Commission nationale médico-mutualiste formulé au point G de l'Accord national médico-mutualiste du 15 décembre 1998 qui stipule que le montant du statut social pour l'année 2000 devrait être fixé à 150 % du montant qui est obtenu en indexant le montant fixé pour 1996, conformément à l'évolution de l'indice-santé entre le 31 octobre 1996 et le 31 octobre 1999;


1. De overgangsregeling van artikel 8, § 2, 4e lid, van de wet van 10 juli 1996 tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, in werking getreden op 22 oktober 1996, bepaalt dat de vreemdeling in zijn beroepsverzoekschrift waarbij het beroep wordt ingesteld bij de Vaste Beroepscommissie voor vluchtelingen, onherroepelijk aangeeft of hij de hulp van een tolk nodig heeft.

1. La disposition transitoire prévue à l'article 8, § 2, 4e alinéa, de la loi du 10 juillet 1996 modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, entrée en vigueur le 22 octobre 1996, précise que l'étranger indique irrévocablement dans la requête par laquelle un recours est introduit auprès de la Commission permanente de recours des réfugiés, s'il requiert l'assistance d'un interprète.


3. Het koninklijk besluit van 28 oktober 1996 bepaalt eveneens dat de vergunning moet worden gevraagd wanneer de voorziene verbindingen al dan niet uitsluitend bestemd zijn voor het aanbod van openbare telecommunicatiediensten.

3. L'arrêté royal du 28 octobre 1996 stipule aussi qu'une licence doit être demandée lorsque les liaisons prévues sont destinées, exclusivement ou non, à l'offre des services publics de télécommunications.


Tot slot bepaalt het koninklijk besluit van 18 oktober 2001 in uitvoering van artikel 156, §3, van de wet van 29 april 1996, houdende sociale bepalingen, welke procedure moet worden gevolgd bij het ter beschikking stellen van gekoppelde gegevens aan derden.

Enfin, l'arrêté royal du 18 octobre 2001 en exécution de l'article 156, §3, de la loi du 29 avril 1996 portant des dispositions sociales, détermine la procédure à suivre en matière de mise de données couplées à la disposition des tiers.




Anderen hebben gezocht naar : 14 oktober     oktober     oktober 1996 bepaalt     7 oktober     september     september 1996 bepaalt     10 oktober     augustus     werkgever bepaalt     bepaalt     tussen 31 oktober     vastgesteld     juli     28 oktober 1996 bepaalt     18 oktober     april     tot slot bepaalt     oktober 1996 bepaalt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 1996 bepaalt' ->

Date index: 2022-05-22
w