Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oktober jongstleden hebben " (Nederlands → Frans) :

Op 31 oktober jongstleden hebben de ministers tijdens de negende vergadering van de EU-Afrika Troïka hun fiat gegeven aan het ontwerp van de « Gemeenschappelijke Strategie Afrika-Europese Unie », dat tijdens de Top goedgekeurd zal moeten worden, en aan een eerste Actieplan voor 2008-2009.

Le 31 octobre dernier, à Accra, à l'occasion de la 9 réunion de la Troïka UE-Afrique, les ministres ont approuvé le projet de la « Stratégie commune Afrique-Union européenne » qui devra être entériné lors du Sommet, ainsi que le premier Plan d'action pour la période 2008-2009.


Op 22 oktober jongstleden hebben de sociale partners ook een akkoord afgesloten met het oog op de verbetering van de contracten.

Le 22 octobre dernier, les partenaires sociaux ont aussi conclu un accord à l'unanimité pour améliorer la qualité des contrats.


Zoals gisteren telefonisch was afgesproken bezorg ik u als bijlage de toelichting die bedrijfsrevisor Verschelden & Partners formuleerde (van 29 oktober 2003) als antwoord op de brief die uw voorzitters De Croo en De Decker ons op 8 oktober jongstleden hebben bezorgd.

Comme convenu hier par téléphone, je vous transmets en annexe le commentaire que le réviseur d'entreprise Verschelden & Partners a établi (le 29 octobre 2003) en réponse à la lettre du 8 octobre dernier des présidents de la commission, MM. De Croo et De Decker.


Zoals gisteren telefonisch was afgesproken bezorg ik u als bijlage de toelichting die bedrijfsrevisor Verschelden & Partners formuleerde (van 29 oktober 2003) als antwoord op de brief die uw voorzitters De Croo en De Decker ons op 8 oktober jongstleden hebben bezorgd.

Comme convenu hier par téléphone, je vous transmets en annexe le commentaire que le réviseur d'entreprise Verschelden & Partners a établi (le 29 octobre 2003) en réponse à la lettre du 8 octobre dernier des présidents de la commission, MM. De Croo et De Decker.


In oktober jongstleden hebben we met het voorzitterschap in Lissabon besproken of het mogelijk is om gezamenlijk een Europees netwerk van systemen voor vroegtijdige waarschuwing in het geval van ontvoeringen of het verdwijnen van kinderen in te voeren.

En octobre dernier, nous avons discuté, avec la présidence de Lisbonne, de l’éventualité de mettre en œuvre conjointement un réseau européen de systèmes d’alerte précoce en cas d’enlèvement ou de disparition d’enfants.


We zullen de situatie ter plaatse blijven volgen om te zien of er vorderingen worden gemaakt op de vijf kerngebieden die in de conclusies van de Raad algemene zaken en externe betrekkingen van oktober jongstleden zijn omschreven. Omdat we een delegatie in Minsk hebben kan de Commissie actief deelnemen aan de beoordeling van de ontwikkelingen aldaar.

Et grâce à notre délégation à Minsk, la Commission participe activement à l’analyse de la situation sur le terrain.


In oktober jongstleden presenteerden we een groenboek over kwaliteit en we hebben daarbij tal van bijdragen ontvangen; er zijn vanuit heel Europa meer dan duizend bijdragen op de website geplaatst.

Last October we presented a Green Paper on quality and we have had lots of contributions; there are more than 1 000 contributions on the website from all over Europe.


Verder hebben wij, ter gelegenheid van de Europese dag tegen de doodstraf op 10 oktober jongstleden, de Vietnamese autoriteiten opnieuw ons zeer duidelijke standpunt ten aanzien van deze kwestie uitgelegd.

Par ailleurs, à l’occasion de la Journée européenne contre la peine de mort du 10 octobre dernier, nous avons à nouveau expliqué notre position très claire sur ce sujet auprès des autorités vietnamiennes.


De lidstaten moesten uiterlijk eind oktober jongstleden uitvoering hebben gegeven aan de richtlijn betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in de sector elektronische communicatie.

Les États membres avaient jusqu’à la fin d’octobre pour transposer la directive "vie privée et communications électroniques".


Sedert oktober jongstleden hebben de Waalse socialisten hun standpunt terzake in herinnering gebracht.

Dès octobre dernier, le parti socialiste a rappelé ses positions en la matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober jongstleden hebben' ->

Date index: 2023-01-03
w