Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparatuur voor de extractie van olie bedienen
Apparatuur voor de extractie van olie onderhouden
Enkelwandig reservoir
Enkelwandige gevel
Enkelwandige nanobuis
Enkelwandige olietanker
Essentiële olie
Inwendig geïsoleerde enkelwandige tank
Overladen van olie controleren
Overladen van olie monitoren
Soorten olie voor boormachines
Soorten olie voor kolomboormachines
Soorten olie voor zuilboormachines
Soorten oliën voor kolomboormachines
Transport van olie controleren
Transport van olie monitoren
Uitwendig geïsoleerde enkelwandige tank
Vluchtige olie

Vertaling van "olie in enkelwandige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overladen van olie monitoren | transport van olie monitoren | overladen van olie controleren | transport van olie controleren

surveiller le transfert de carburant








soorten olie voor boormachines | soorten olie voor zuilboormachines | soorten olie voor kolomboormachines | soorten oliën voor kolomboormachines

types d’huiles pour perceuses à colonne


inwendig geïsoleerde enkelwandige tank

cuve à paroi simple,isolée intérieurement


uitwendig geïsoleerde enkelwandige tank

cuve à paroi simple,isolée extérieurement


enkelwandige olietanker

pétrolier à coque unique | pétrolier à simple coque | simple coque


apparatuur voor de extractie van olie bedienen | apparatuur voor de extractie van olie onderhouden

utiliser des machines servant à extraire l’huile


essentiële olie [ vluchtige olie ]

huile essentielle [ huile volatile ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De voorliggende verdragen hebben geen verband met de EU regels inzake dubbelwandige olietankers (Verordening (EG) nr. 457/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 25 april 2007 tot wijziging van verordening (EG) nr. 417/2002 betreffende het versneld invoeren van de vereisten inzake een dubbelwandige uitvoering of een gelijkwaardig ontwerp voor enkelwandige olietankschepen), ze zijn immers niet van toepassing op schade door verontreiniging door ol ...[+++]

Les conventions à l'examen n'ont aucun rapport avec les règles de l'UE en matière de pétroliers à double coque (Règlement (CE) nº 457/2007 du Parlement et du Conseil du 25 avril 2007 modifiant le règlement (CE) nº 417/2002 relatif à l'introduction accélérée des prescriptions en matière de double coque ou de normes de conception équivalentes pour les pétroliers à simple coque); en effet, elles ne sont pas applicables aux dommages dus à la pollution par les hydrocarbures causée par des navires pétroliers.


De voorliggende verdragen hebben geen verband met de EU regels inzake dubbelwandige olietankers (Verordening (EG) nr. 457/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 25 april 2007 tot wijziging van verordening (EG) nr. 417/2002 betreffende het versneld invoeren van de vereisten inzake een dubbelwandige uitvoering of een gelijkwaardig ontwerp voor enkelwandige olietankschepen), ze zijn immers niet van toepassing op schade door verontreiniging door ol ...[+++]

Les conventions à l'examen n'ont aucun rapport avec les règles de l'UE en matière de pétroliers à double coque (Règlement (CE) nº 457/2007 du Parlement et du Conseil du 25 avril 2007 modifiant le règlement (CE) nº 417/2002 relatif à l'introduction accélérée des prescriptions en matière de double coque ou de normes de conception équivalentes pour les pétroliers à simple coque); en effet, elles ne sont pas applicables aux dommages dus à la pollution par les hydrocarbures causée par des navires pétroliers.


Na een reeks ongevallen met olietankschepen die tot ernstige vervuiling leidden, nam de EU in 2002 een verordening aan met betrekking tot de uitfasering van de kwetsbaardere enkelwandige olietankschepen (waarin de olie in de ladingtank alleen van het zeewater wordt gescheiden door een bodem en een zijplaat) en hun vervanging door dubbelwandige schepen (waar de ladingtanks worden omhuld door een tweede binnenplaat op voldoende afstand van de buitenplaat).

En 2002, à la suite d’une série d’accidents impliquant des pétroliers et produisant une pollution grave, l’UE a adopté un instrument exigeant le retrait des pétroliers à simple coque (où le pétrole dans la citerne de cargaison est séparé de l’eau de mer uniquement par un plateau inférieur ou latéral), plus vulnérables, et leur remplacement par des pétroliers à double coque (dont les citernes de cargaison sont entourées par un deuxième plateau interne à une distance suffisante du plateau externe).


Het vervoer van zware olie in enkelwandige olietankschepen naar of vanuit havens in de lidstaten van de Europese Unie is dus voortaan verboden en moet worden uitgevoerd door dubbelwandige olietankschepen.

Le transport de pétrole lourd dans des pétroliers à simple coque à destination ou au départ des ports d'un État-membre de l'Union européenne est donc dorénavant interdit et devra être effectué par des pétroliers à double coque.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het vervoer van zware olie in enkelwandige olietankers wordt onmiddellijk verboden

Le transport de pétrole lourd dans les pétroliers à simple coque est immédiatement interdit


6. Tot 21 oktober 2005 kan een lidstaat, indien de ijsgang het gebruik van een tegen ijs versterkt schip vereist, het binnenvaren of uitvaren van een onder zijn rechtsbevoegdheid vallende haven of offshoreterminal, of het voor anker gaan in een onder zijn rechtsbevoegdheid vallend gebied, toestaan voor zware olie vervoerende enkelwandige olietankschepen die tegen ijs zijn versterkt en beschikken over dubbele bodemruimten welke niet voor het vervoer van olie worden gebruikt en zich over de gehele lengte van de ladingtank uitstrekken, m ...[+++]

6. Jusqu'au 21 octobre 2005, un État membre peut, lorsque les conditions de gel requièrent l'utilisation d'un navire renforcé contre la glace, autoriser un pétrolier à simple coque transportant des produits pétroliers lourds, renforcé contre la glace et équipé d'un double fond non utilisé pour le transport de pétrole et s'étendant sur toute la longueur de la citerne de cargaison, à entrer dans un port ou dans un terminal en mer relevant de sa juridiction, ou à quitter ces sites, ou à jeter l'ancre dans une zone relevant de sa juridiction, à condition que les produits pétroliers lourds ne soient transportés que dans les citernes centrales ...[+++]


1. in artikel 1 wordt het volgende toegevoegd:"en het invoeren van een verbod op het vervoer naar of vanuit havens in de lidstaten van zware soorten olie in enkelwandige olietankschepen".

1) à l'article 1er, le texte suivant est ajouté:", et d'interdire le transport à destination ou au départ de ports des États membres de produits pétroliers lourds dans des pétroliers à simple coque".


De Raad werd door commissaris Loyola de Palacio geïnformeerd over de contacten met de Letse autoriteiten over de situatie van de 'Geroi Sevastopolya', een enkelwandige 24 jaar oude Russische olietanker die 50.000 ton olie naar Singapore zal vervoeren langs een route die vergelijkbaar is met die van de 'Prestige'.

Le Conseil a été informé par Mme Loyola de Palacio, membre de la Commission, des contacts maintenus avec les autorités lettones concernant la situation du "Geroi Sevastopolya", un pétrolier russe à simple coque vieux de 24 ans, qui doit transporter 50 000 tonnes de pétrole vers Singapour en empruntant un itinéraire similaire à celui du "Prestige".


De Commissie stelt vandaag ook voor om enkelwandige tankers geen enkele soort olie meer te laten vervoeren en het uit de vaart nemen te versnellen.

La Commission propose également aujourd'hui d'accélérer au niveau européen l'élimination progressive des pétroliers à simple coque utilisés pour le transport de tous types de pétrole.


€? is besloten tot een overgangsperiode van twee jaar voor het verbod op het vervoer van zware oliesoorten in enkelwandige tankers, om enkelwandige schepen nog toe te laten wanneer het gebruik van een vaartuig met ijsversterking voorgeschreven is, op voorwaarde dat die olie alleen in de middelste tank van het schip vervoerd wordt.

une période transitoire de deux ans a été fixée pour ce qui concerne l'interdiction du transport des produits pétroliers lourds par les pétroliers à simple coque afin que ceux-ci puissent être exploités lorsque les conditions climatiques requièrent l'utilisation d'un navire à coque renforcée, pour autant que les produits pétroliers lourds ne soient transportés que dans la citerne centrale du pétrolier.


w