Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «olietankers die niet aan de strengste internationale veiligheidsnormen » (Néerlandais → Français) :

er bij Belarus op aan te dringen dat het de strengste internationale veiligheidsnormen toepast en een werkelijk onafhankelijke milieueffectbeoordeling uitvoert bij de bouw en exploitatie van alle elektriciteitscentrales en daarbij optimaal gebruik maakt van de deskundigheid en de financiering uit alle beschikbare internationale instrumenten, met volledige inachtneming van de bestaande internationale wetgeving, zoals het Verdrag van Espoo en het Verdrag van Aarhus, en overeenkomstig de toezegging van 23 juni 2011 om uitgebreide risico- ...[+++]

inviter la Biélorussie à appliquer les normes internationales de sécurité les plus élevées et à réaliser une analyse d'impact environnemental véritablement indépendante lors de la construction et de l'exploitation de toutes les centrales nucléaires, en mettant autant que possible à profit l'expertise et le financement de tous les instruments internationaux disponibles, conformément à la législation internationale existante, par exemple la convention d'Espoo et la convention d'Aarhus, et à son engagement du 23 juin 2011 à réaliser des ...[+++]


2. De partijen zien erop toe dat in de ene partij geregistreerde luchtvaartuigen die worden verdacht van het niet naleven van de bij deze overeenkomst vastgestelde internationale veiligheidsnormen bij landing op luchthavens op het grondgebied van de andere partij die openstaan voor internationaal luchtverkeer, door de bevoegde autoriteiten van die andere partij worden onderworpen aan platforminspecties, zowel aan boord als rond het ...[+++]

2. Les parties contractantes veillent à ce que les aéronefs d'une partie contractante soupçonnés de ne pas respecter les normes internationales de sécurité aérienne établies conformément à la convention et atterrissant sur un aéroport ouvert au trafic aérien international situé sur le territoire de l'autre partie contractante soient inspectés par les autorités compétentes de l'autre partie, à bord et autour de l'aéronef, afin de vérifier la vali ...[+++]


Hetzelfde geldt als een inspectie aantoont dat een luchtvaartuig niet aan de internationale veiligheidsnormen voldoet en een potentieel risico voor de veiligheid vormt.

Il en va de même lorsqu'il résulte d'une inspection qu'un aéronef n'est pas conforme aux normes de sécurité internationales et peut présenter un risque potentiel pour la sécurité.


Hetzelfde geldt als een inspectie aantoont dat een luchtvaartuig niet aan de internationale veiligheidsnormen voldoet en een potentieel risico voor de veiligheid vormt.

Il en va de même lorsqu'il résulte d'une inspection qu'un aéronef n'est pas conforme aux normes de sécurité internationales et peut présenter un risque potentiel pour la sécurité.


2. De partijen zien erop toe dat in de ene partij geregistreerde luchtvaartuigen die worden verdacht van het niet naleven van de bij deze overeenkomst vastgestelde internationale veiligheidsnormen bij landing op luchthavens op het grondgebied van de andere partij die openstaan voor internationaal luchtverkeer, door de bevoegde autoriteiten van die andere partij worden onderworpen aan platforminspecties, zowel aan boord als rond het ...[+++]

2. Les parties contractantes veillent à ce que les aéronefs d'une partie contractante soupçonnés de ne pas respecter les normes internationales de sécurité aérienne établies conformément à la convention et atterrissant sur un aéroport ouvert au trafic aérien international situé sur le territoire de l'autre partie contractante soient inspectés par les autorités compétentes de l'autre partie, à bord et autour de l'aéronef, afin de vérifier la vali ...[+++]


13. herinnert aan zijn bezorgdheid over de maritieme veiligheid in de Baltische regio, aangezien het vaststelt dat de nieuwe havens die door Rusland worden gebouwd en het snel toenemende verkeer een nieuwe bedreiging voor het kwetsbare mariene milieu in de Baltische regio vormen; verzoekt de Commissie te overwegen alle olietankers die niet aan de strengste internationale veiligheidsnormen voldoen, te verbieden transportoperaties in de Baltische regio uit te voeren; verzoekt de EU en Rusland hun samenwerking op het gebied van nucleaire veiligheid te intensiveren, met name wat de verwerking van kernafval in het kader van de noordelijke d ...[+++]

13. rappelle ses préoccupations en ce qui concerne la sécurité maritime dans la Baltique, faisant observer que les nouveaux ports construits par la Russie et le développement rapide du trafic constituent de nouvelles menaces pour l'environnement marin fragile de la Baltique; invite la Commission à envisager d'interdire aux pétroliers qui ne répondent pas aux normes de sécurité internationales les plus strictes d'effectuer des transports dans la Baltique; invite l'Union européenne et la Russie à renforcer leur coopération dans le dom ...[+++]


Ik wil bij de Commissie en de lidstaten benadrukken dat het onderhandelingsteam van de commissie wilde dat de Europese Unie de strengste internationale normen en optimale werkmethoden zou toepassen om ervoor te zorgen dat we deze obscene handel verbieden en dat producten met katten- en hondenbont niet via de achterdeur alsnog in de winkels terechtkomen.

Je souhaiterais souligner, à l’attention de la Commission et des États membres, que l’équipe de négociation de la commission souhaitait que l’UE adopte les normes internationales les plus élevées et les meilleures pratiques pour s’assurer que nous interdisions ce commerce obscène et que les produits à base de fourrure de chat et de chien n’entrent pas dans les magasins par la porte de derrière.


12. geeft nogmaals uiting aan zijn verontrusting over de veiligheid op de Oostzee; het snel toenemende verkeer brengt met name voor het kwetsbare milieu in de Oostzee nieuwe gevaren met zich mee indien de betrokken partijen zich niet houden aan de strengste normen voor de veiligheid op zee; verzoekt de Commissie in overweging te nemen olietankers die niet aan de strengste veiligheidseisen voldoen te verbiede ...[+++]

12. rappelle ses préoccupations quant à la sécurité maritime dans la mer Baltique, en soulignant que le trafic en augmentation rapide présentera de nouvelles menaces pour l'environnement marin fragile de la Baltique si les parties ne respectent pas les normes de sécurité maritimes les plus strictes; invite la Commission à envisager d'interdire les pétroliers qui ne répondent pas aux normes de sécurité les plus strictes; invite l'UE et la Russie à accroître leur coopération dans le domaine de la sûreté nucléaire, notamment en ce qui concerne le traitement des déchets nucléaires dans le cadre de la Dimension ...[+++]


9. is bezorgd over de maritieme veiligheid in de Oostzee: de nieuwe havens die Rusland bouwt en het snel groeiende verkeer vormen een nieuwe bedreiging voor het kwetsbare maritieme milieu in het Oostzeegebied; verzoekt de Commissie olietankers te verbieden tenzij zij aan de strengste internationale normen voldoen en ingezet worden voor vervoersoperaties in dit gebied;

9. est préoccupé par la sécurité maritime dans la mer Baltique: les nouveaux ports que la Russie construit et le trafic qui se développe rapidement constituent de nouvelles menaces pour l'environnement maritime fragile de la Baltique; invite la Commission à envisager l'interdiction des pétroliers autres que ceux qui répondent aux normes internationales les plus strictes en matière de sécurité et qui effectuent des opérations de transport dans la Baltique;


Met toepassing van een internationale bepaling kunnen we optreden tegen olietankers van meer dan 600 ton, maar eigenlijk dient er een oplossing op het Europese niveau te worden gevonden, zo niet zal die bepaling zonder gevolg blijven.

Quant aux pétroliers de plus de 600 tonnes, une disposition internationale nous permet d'intervenir, mais c'est au niveau européen qu'il faut trouver une solution, sinon elle n'aura pas beaucoup d'effets.


w