Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "om elk arabisch land " (Nederlands → Frans) :

Elk Arabisch land dat gewonnen is voor de democratische beweging die de regio overspoelt, heeft zijn eigen kenmerken waardoor een globale aanpak problematisch is.

Chaque pays arabe gagné par le mouvement démocratique qui traverse la région, présente des caractéristiques propres qui rendent problématique une approche d'ensemble.


Elk Arabisch land dat gewonnen is voor de democratische beweging die de regio overspoelt, heeft zijn eigen kenmerken waardoor een globale aanpak problematisch is.

Chaque pays arabe gagné par le mouvement démocratique qui traverse la région, présente des caractéristiques propres qui rendent problématique une approche d'ensemble.


Voor elk betrokken land wordt de volatiliteitsaanpassing van de risicovrije rentevoeten als bedoeld in paragraaf 3 voor de munteenheid van dat land, vóór toepassing van de 65 %-factor, verhoogd met het verschil tussen de voor risico's gecorrigeerde spread voor dat land en tweemaal de voor risico's gecorrigeerde spread voor die munteenheid, op voorwaarde dat het verschil positief is en de voor risico's gecorrigeerde spread voor dat land meer dan 100 basispunten bedraagt.

Pour chaque pays concerné, la correction pour volatilité des taux d'intérêt sans risque visés au paragraphe 3 dans la devise de ce pays est, avant application du facteur de 65 %, augmentée de la différence entre l'écart "pays" moyennant correction du risque et le double de l'écart "devises" moyennant correction du risque, lorsque cette différence est positive et que l'écart "pays" moyennant correction du risque est supérieur à 100 points de base.


Ruim 2,5 miljoen ontheemden proberen de gevechten te ontvluchten en de ontbering onder de bevolking is compleet, in een land dat al vóór het conflict het armste Arabische land was.

Plus de 2,5 millions de déplacés tentent de fuir les combats et les populations manquent de tout, dans un pays qui était déjà avant le conflit le pays le plus pauvre du monde arabe.


1. De drie voornaamste objectieven van deze technische overeenkomst tussen de NATO Computer Incident Response Capability (NCIRC) en CERT-EU zijn: a) Het verbeteren van de uitwisseling van informatie over Cyberdefence om de preventie, de voorspelling, de detectie en de respons op het gebied van cyberincidenten te verbeteren. b) Het uitwisselen van best practices over samenwerkingen met de industrie. c) Het delen van Cyberdefence best practices rond technische innovaties, incidentbehandelingsmethodes, veilige configuratie van netwerken, enz. 2. Een verbeterde en verhoogde uitwisseling van informatie komt ten goede van elk betrokken ...[+++]

1. Les trois objectifs principaux de cette convention technique entre le NATO Computer Incident Response Capability (NCIRC) et le CERT-EU sont: a) L'amélioration de l'échange d'information sur la cyberdéfense afin d'améliorer la prévention, les prévisions, la détection et la réaction face à des incidents cybers. b) L'échange de best practices à propos de la collaboration avec l'industrie. c) Le partage de best practices en cyberdéfense concernant les innovations techniques, les méthodes de traitement d'incidents, la configuration sécurisée des réseaux, etc.


Bovendien is er binnenkort een vergadering op het Kabinet Defensie een vergadering gepland met vertegenwoordigers van Google. 3. Elk Europees land voert zijn eigen politiek aangaande het beschermen van de gevoelige zones.

De plus, une réunion au sein du Cabinet de la Défense est planifiée avec des responsables de Google. 3. Chaque pays européen mène sa propre politique en ce qui concerne la protection des zones sensibles.


2. Kan de VIE-regeling, die toegankelijk is voor jongeren uit elk EU-land, ongelijkheid creëren tussen de Franse en de Belgische bedrijven in ons land uit het oogpunt van de sociale bijdragen?

2. Même si ce dispositif est accessible à tout ressortissant de l'Union européenne, est-il néanmoins susceptible de créer un déséquilibre entre les entreprises françaises et belges sur notre territoire en termes de charges sociales?


Mauritanië is, net zoals Soedan, een Arabisch land en Somalië is gedeeltelijk Arabisch.

La Mauritanie est un pays arabe, le Soudan également et la Somalie est en partie arabe.


Groot-Brittannië blokkeert elke vooruitgang van het associatieakkoord met Syrië, het enige Arabische land waarmee nog geen akkoord is gesloten.

Il est toutefois apparu que la Grande-Bretagne bloque toute évolution de l'accord d'association avec la Syrie, dernier pays arabe à ne pas faire l'objet d'un tel accord.


Destijds was er steun vanuit de Arabische wereld, want ook zij aanvaardden deze agressie tegen een ander Arabisch land niet.

Lors de la guerre du Golfe, il y avait le soutien du monde arabe, qui n'acceptait pas davantage cette agression contre un autre pays arabe.




Anderen hebben gezocht naar : elk arabisch     elk arabisch land     elk betrokken land     armste arabische     land     informatie komt     vergadering gepland     uit elk eu-land     arabisch     arabisch land     groot-brittannië blokkeert elke     enige arabische     enige arabische land     ander arabisch     ander arabisch land     om elk arabisch land     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'om elk arabisch land' ->

Date index: 2023-12-31
w