Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMU
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Arabisch Maghrebijnse Unie
Arabisch schrijven
Arabisch spreken
Arabische Gemeenschappelijke Markt
Arabische Maghreb-Unie
Arabische intergouvernementele organisatie
Arabische organisatie
Arabische regionale organisatie
Crisistoestand
Enig aanspreekpunt
Enig contactpunt
Enig loket
Gesproken Arabisch begrijpen
Gesproken Arabisch verstaan
Mondeling in het Arabisch communiceren
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock
Unie van de Arabische Maghreb
Uniek aanspreekpunt
Uniek contactpunt
Uniek loket
Verbaal in het Arabisch communiceren
één-loket
éénloket

Traduction de «enige arabische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
éénloket (nom neutre) | één-loket (nom neutre) | enig aanspreekpunt (nom neutre) | enig contactpunt (nom neutre) | enig loket (nom neutre) | uniek aanspreekpunt (nom neutre) | uniek contactpunt (nom neutre) | uniek loket (nom neutre)

guichet unique | point de contact unique


Arabische organisatie [ Arabische intergouvernementele organisatie | Arabische regionale organisatie ]

organisation arabe [ organisation intergouvernementale arabe | organisation régionale arabe ]


Unie van de Arabische Maghreb [ AMU | Arabische Maghreb-Unie | Arabisch Maghrebijnse Unie ]

Union du Maghreb arabe [ UMA ]


Arabische Gemeenschappelijke Markt

Marché commun arabe [ MCA ]


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


verbaal in het Arabisch communiceren | Arabisch spreken | mondeling in het Arabisch communiceren

interagir verbalement en arabe | s'exprimer oralement en arabe


gesproken Arabisch begrijpen | gesproken Arabisch verstaan

comprendre l'arabe parlé


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Van de 19 landen die op grond van de wijziging van de verordening naar de positieve lijst verplaatst zijn, zijn de Verenigde Arabische Emiraten het enige land dat als geïndustrialiseerd hoge-inkomensland te boek staat.

Parmi les 19 pays transférés vers la liste positive à l'occasion de la modification du règlement, les Émirats arabes unis est le seul à être classé comme pays industrialisé à hauts revenus.


3. verheugt zich over de positieve rol die de EU wenst te spelen en de noodzakelijke ondersteuning die zij wil bieden om de oplossing van het Israëlisch-Palestijns conflict en het grotere Israëlisch-Arabisch conflict met vreedzame en constructieve middelen te vergemakkelijken, wat de EU-belangen op het gebied van veiligheid, stabiliteit en voorspoed in het Midden-Oosten dient; vraagt dat de EU een reeks positieve stimulansen uitwerkt voor zowel Palestijnen als Israëli's, die alle partijen – inclusief regionale actoren zoals de Liga van Arabische Staten – bij het begin van de onderhandelingen moeten uitvoeren, aangezi ...[+++]

3. se félicite du rôle positif et du soutien nécessaire que l’Union souhaite assumer pour faciliter la résolution du conflit israélo-palestinien et du conflit israélo-arabe au sens plus large, de manière pacifique et constructive, conformément aux intérêts de l’Union en matière de sécurité, de stabilité et de prospérité au Moyen-Orient; invite l’Union à mettre au point un ensemble de mesures d’incitation positives pour les Palestiniens et les Israéliens, qui doit être mis en œuvre par toutes les parties, y compris les acteurs régionaux, tels que la Ligue des États arabes, au début des négociations, étant donné qu'il s'agit du seul moyen ...[+++]


F. overwegende dat de vreedzame betogingen in Egypte en in andere Arabische landen aantonen dat autoritaire regimes en fundamentalistisch extremisme niet de enige politieke alternatieven zijn in de Arabische wereld,

F. considérant que les manifestations en Égypte et dans d'autres pays arabes démontrent que les régimes autoritaires et le fondamentalisme extrémiste ne sont pas les seules options politiques du monde arabe,


Rekening houdend met het voorgaande bedraagt het definitieve bedrag van de tot compenserende maatregelen aanleiding gevende subsidies overeenkomstig de bepalingen van de basisverordening, uitgedrukt ad valorem, voor de enige medewerkende producent-exporteur in de Verenigde Arabische Emiraten 5,13 %.

Compte tenu de ce qui précède, le taux définitif des subventions passibles de mesures compensatoires au sens du règlement de base, exprimé sur une base ad valorem pour l’unique producteur-exportateur des Émirats arabes unis ayant coopéré, s’élève à 5,13 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Qatar is het enige Arabische land dat op dit moment lid is van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties.

Il s’agit du seul État arabe qui est actuellement membre du Conseil de sécurité des Nations unies.


Deze behandeling strekt zich ook niet uit tot de voordelen die een Overeenkomstsluitende Partij toekent aan investeerders van een derde Staat op grond van een overeenkomst ter vermijding van dubbele belasting of enige andere wederzijdse overeenkomst met betrekking tot belastingzaken dan wel, wat Libanon betreft, de behandeling die overeenkomstig Wetsbesluit nr. 11614 van 4 januari 1969 wordt toegekend aan investeerders die onderdaan zijn van een Arabisch land.

En outre, pareil traitement ne s'étendra pas aux privilèges qu'une Partie Contractante peut accorder aux investisseurs d'un Etat tiers en vertu d'une convention de double imposition ou de toute autre convention réciproque en matière d'impôts ni, dans le cas du Liban, au traitement accordé aux investisseurs ressortissants des pays arabes en vertu du Décret législatif n° 11614, du 4 janvier 1969.


b) beloningen verkregen ter zake van een dienstbetrekking welke hij in die Staat gedurende de normale duur van zijn studie of opleiding uitoefent en die met die studie of opleiding verband houdt, indien die beloningen in enig kalenderjaar niet meer bedragen dan, naar het geval, 150.000 Belgische frank of de tegenwaarde daarvan in dirhams van de Verenigde Arabische Emiraten tegen de officiële wisselkoers.

b) sur les rémunérations reçues au titre d'un emploi salarié exercé dans cet Etat en liaison avec ses études ou sa formation et pendant la durée normale de celles-ci, si ces rémunérations n'excèdent pas suivant le cas, par année civile, 150 000 francs belges ou l'équivalent de cette somme en dirhams des Emirats Arabes Unis au cours officiel du change.


57. Daarnaast heerste op de top van de Arabische Liga op27 en 28 maart in Beiroet, waar om de opheffing van het economische embargo werd verzocht en een militaire aanval op Irak of op enig ander Arabisch land werd verworpen, tevredenheid over het feit dat Irak zich ertoe heeft verplicht de onafhankelijkheid, soevereiniteit, veiligheid en territoriale integriteit van Kuweit te eerbiedigen, teneinde een situatie als in 1990 te voorkomen.

57. Par ailleurs, le Sommet de la Ligue arabe qui s'est tenu les 27 et 28 mars 2002 à Beyrouth, tout en demandant la levée de l'embargo économique et en rejetant toute attaque militaire contre l'Iraq ou tout autre pays arabe, a accueilli favorablement l'engagement de l'Iraq à respecter l'indépendance, la souveraineté, la sécurité et l'intégrité territoriale du Koweït, afin d'éviter l'émergence d'une situation semblable à celle de 1990.


Groot-Brittannië blokkeert elke vooruitgang van het associatieakkoord met Syrië, het enige Arabische land waarmee nog geen akkoord is gesloten.

Il est toutefois apparu que la Grande-Bretagne bloque toute évolution de l'accord d'association avec la Syrie, dernier pays arabe à ne pas faire l'objet d'un tel accord.


Qatar is bovendien niet het enige land in de Arabische wereld dat die regel wil invoeren.

Le Qatar n'est pas le seul pays du monde arabe qui veuille introduire cette règle.


w