Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "om uiteenlopende redenen wellicht " (Nederlands → Frans) :

Het gaat om 4.610 klachten waarvan er 129 om uiteenlopende redenen onontvankelijk werden verklaard.

À cet égard, le service compétent a été saisi de 4.610 plaintes dont 129 ont été jugées irrecevables pour diverses raisons.


3. Het terugdringen van het aantal sepotbeslissingen is geen doelstelling op zich voor het strafrechtelijk beleid, aangezien een beslissing tot seponeren kan worden genomen om meerdere uiteenlopende redenen (technische redenen of opportuniteit).

3. La réduction du nombre de décisions de classement sans suite n'est pas un objectif en soi pour la politique criminelle puisqu'une décision de classement sans suite peut être prise pour différentes raisons (raisons techniques ou opportunité).


Na verdere analyse werd vastgesteld dat voor een aantal dossiers uit deze selectie er, om uiteenlopende redenen als onvoldoende concrete gegevens, verjaring of andere, geen aanleiding bestond tot verder fiscaal onderzoek.

Après une analyse plus approfondie, il a été constaté que concernant un certain nombre de dossiers de cette sélection et pour diverses raisons telles que: le manque de données concrètes, la prescription et d'autres raisons, il n'y avait plus lieu de poursuivre l'enquête fiscale.


Een aantal ervan werd, na de eerste analyse, om uiteenlopende redenen, niet weerhouden voor verder fiscaal onderzoek.

Une partie d'entre elles, après une première analyse et pour diverses raisons, n'ont en effet pas été retenues pour un contrôle.


Een aantal ervan werd, na de eerste analyse inderdaad, om uiteenlopende redenen, niet weerhouden voor verder fiscaal onderzoek.

Une partie d'entre elles, après une première analyse et pour diverses raisons, n'ont en effet pas été retenues pour un contrôle.


Toch wezen deze landen erop dat het voor hen om uiteenlopende redenen onmogelijk was om definitief te besluiten of de bedreiging van de gezondheidszorg voldoende ernstig was om een uitzondering op het beginsel van vrij verkeer te verantwoorden.

Elles ont cependant souligné qu’il leur était impossible, pour diverses raisons, de déterminer si les menaces pesant sur leurs systèmes de santé sont suffisantes pour justifier une exception au principe de libre circulation.


IS ZICH ERVAN BEWUST dat de extra inspanningen die op het gebied van aanpassing nodig zijn om de huidige en voorspelde negatieve gevolgen van klimaatverandering te voorkomen en te milderen, op de korte termijn economische kosten met zich mee zullen brengen en passende financiering zullen vergen; BEKLEMTOONT dat het uitstellen van adequate aanpassingsmaatregelen wellicht nog duurder is en een negatief effect zal hebben op sectorale resultaten, de werkgelegenheid, de gezondheid en de infrastructuur, met ...[+++]

RECONNAÎT que, si l'on veut répondre aux besoins d'adaptation supplémentaires pour prévenir et atténuer les incidences négatives que le changement climatique a d'ores et déjà et devrait avoir selon les prévisions, cela aura un coût économique à court terme et nécessitera un financement approprié; SOULIGNE que le fait de tarder à prendre les mesures d'adaptation adéquates augmentera sans doute encore ce coût et pèsera sur les rendements sectoriels, l'emploi, la santé et l'infrastructure, à des degrés divers selon les pays et les régions; CONVIENT qu'il faut cibler les mesures d'adaptation qui sont les plus rentables, améliorer la résili ...[+++]


Schooluitval is een ingewikkeld onderwerp: jongeren hebben zeer uiteenlopende redenen om onderwijs of opleiding niet af te maken, dus er is geen simpele oplossing.

Le décrochage scolaire pose un sérieux problème: les raisons qui poussent les jeunes à abandonner l’éducation et la formation étant multiples, aucune solution évidente ne s’impose.


Maar op bepaalde terreinen is de vooruitgang te traag geweest, namelijk daar waar belangrijke voorstellen van de Commissie vertraagd of verwaterd dreigen te worden om uiteenlopende redenen, waaronder gebrek aan politieke wil.

Mais il y a également des domaines où les progrès ont été trop lents: certaines propositions clés présentées par la Commission risquent d'être reportées ou vidées d'une bonne partie de leur substance, et cela pour différentes raisons, parmi lesquelles un manque de volonté politique.


16. De Raad is van oordeel dat alle relevante sectoren tot bestrijding van de klimaatverandering moeten bijdragen, maar voor de verschillende sectoren wellicht uiteenlopende instrumenten geschikt zijn.

16. Le Conseil souligne que tous les secteurs pertinents devraient contribuer à la réduction des changements climatiques, mais que des instruments différents pourraient être plus appropriés en fonction des secteurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'om uiteenlopende redenen wellicht' ->

Date index: 2024-07-24
w